Chorus - Durge Durghat Bhari - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chorus - Durge Durghat Bhari




Durge Durghat Bhari
Durge Durghat Bhari
दुर्गे दुर्घट भारी तुजविण संसारी
O Durga, you carry the weight of the world
अनाथनाथे अंबे करुणा विस्तारी
For the orphaned and the helpless, your compassion knows no end
वारी-वारी, जन्म-मरणाते वारी
In this cycle of birth and death, I am trapped
हारी पडलो आता संकट निवारी
O Hari, I have fallen, please save me from this misery
जय देवी, जय देवी...
Glory to the goddess, glory to the goddess...
जय देवी, जय देवी महिषासुरमर्दिनी
Glory to the goddess, glory to the goddess, Mahishasura's slayer
सुरवर ईश्वर वरदे तारक संजीवनी
The gods and the lord himself bow to you, the giver of life and salvation
जय देवी, जय देवी...
Glory to the goddess, glory to the goddess...
त्रिभुवन भुवनी पहाता तुज ऐसी नाही
Throughout the three worlds and all the realms, there is none like you
चारी श्रमले, परंतु बोलवे काही
In the four stages of life, you remain silent, yet all-knowing
साही विवाद करीता पडलो प्रवाही
I have wronged you, O mother, and now I face the consequences
ते तु भक्तालागी पावसी लवलाही
But you are the protector of your devotees, and you will come to my aid
जय देवी, जय देवी...
Glory to the goddess, glory to the goddess...
जय देवी, जय देवी महिषासुरमर्दिनी
Glory to the goddess, glory to the goddess, Mahishasura's slayer
सुरवर ईश्वर वरदे तारक संजीवनी
The gods and the lord himself bow to you, the giver of life and salvation
जय देवी, जय देवी...
Glory to the goddess, glory to the goddess...
प्रसन्नवदने प्रसन्न होसी निजदासा
O goddess with the beautiful face, please be kind to your servant
क्लेशांपासुन सोडी, तोडी भवपाशा
Free me from my troubles, break the chains that bind me to this world
अंबे तुजवाचून कोण पुरवील आशा?
O mother, who else can fulfill my hopes but you?
नरहरी तल्लीन झाला पदपंकजलेशा
Narahari is lost in devotion to your lotus feet
जय देवी, जय देवी...
Glory to the goddess, glory to the goddess...
जय देवी, जय देवी महिषासुरमर्दिनी
Glory to the goddess, glory to the goddess, Mahishasura's slayer
सुरवर ईश्वर वरदे तारक संजीवनी
The gods and the lord himself bow to you, the giver of life and salvation
जय देवी, जय देवी...
Glory to the goddess, glory to the goddess...
जय देवी, जय देवी महिषासुरमर्दिनी
Glory to the goddess, glory to the goddess, Mahishasura's slayer
सुरवर ईश्वर वरदे तारक संजीवनी
The gods and the lord himself bow to you, the giver of life and salvation
जय देवी, जय देवी...
Glory to the goddess, glory to the goddess...





Авторы: Paresh N. Shah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.