Sanji - На рандеву - перевод текста песни на немецкий

На рандеву - Sanjiперевод на немецкий




На рандеву
Zum Rendezvous
Я заберу эту ночь у тебя
Ich nehme dir diese Nacht
Ты просто скажи мне, куда отвезти
Sag mir einfach, wohin ich dich bringen soll
Город растаял уже в зеркалах
Die Stadt ist schon in den Spiegeln geschmolzen
Но ощущение я взаперти
Aber ich fühle mich eingesperrt
Руки к моим ты тянешь сама
Du streckst deine Hände nach meinen aus
Эмоций ну целое ассорти
Ein ganzes Sortiment an Emotionen
Банально, конечно, но нам не до сна
Banal, natürlich, aber wir können nicht schlafen
Нравлюсь тебе? Ну, ты так не шути
Gefalle ich dir? Mach keine Witze
Белое платье, черный Ducatti
Weißes Kleid, schwarze Ducati
Я сворую тебя со двора
Ich entführe dich vom Hof
На рандеву ловить закаты
Zum Rendezvous, um Sonnenuntergänge zu fangen
Не в адеквате, будем до утра
Nicht ganz bei Sinnen, werden wir bis zum Morgen machen
Мутим, катим, че ты, братик
Wir machen was, wir fahren, was ist los, Bruder
Сам посмотри, какая она
Schau sie dir an, wie sie ist
Я хочу на неё всё потратить
Ich will alles für sie ausgeben
Даже завтра забыть про вчера
Sogar morgen vergessen, was gestern war
Давлю в пол по газам
Ich trete voll aufs Gas
Я бы тебе показал
Ich würde dir zeigen
Как может
Wie ein
Любить пацан
Junge lieben kann
Простой
Einfach
Мурашки иголками
Gänsehaut wie Nadeln
Бьют по коже
Sticht auf der Haut
Пропадаю по вечерам
Ich verschwinde abends
Я походу из этого сложен
Ich bin wohl daraus gemacht
В любви будет сложно
In der Liebe wird es schwer
Сорян, но мы с тобой не похожи
Sorry, aber wir sind uns nicht ähnlich
Не набил бы тату с твоим именем
Ich würde mir kein Tattoo mit deinem Namen stechen lassen
Эти чувства, конечно, мы выкинем
Diese Gefühle werden wir natürlich wegwerfen
Останешься просто дорожным покрытием
Du bleibst nur als Straßenbelag
Просто в моторе той химией
Einfach als Chemie im Motor
Сотни пропущенных вызовов
Hunderte verpasste Anrufe
Но я буду всегда победителем
Aber ich werde immer der Gewinner sein
А ты будешь всегда потребителем ойй
Und du wirst immer die Konsumentin sein, oh
На душе просто инеем
Auf der Seele nur Reif
Белое платье, черный Ducatti
Weißes Kleid, schwarze Ducati
Я сворую тебя со двора
Ich entführe dich vom Hof
На рандеву ловить закаты
Zum Rendezvous, um Sonnenuntergänge zu fangen
Не в адеквате, будем до утра
Nicht ganz bei Sinnen, werden wir bis zum Morgen machen
Мутим, катим, че ты, братик
Wir machen was, wir fahren, was ist los, Bruder
Сам посмотри, какая она
Schau sie dir an, wie sie ist
Я хочу на неё всё потратить
Ich will alles für sie ausgeben
Даже завтра забыть про вчера
Sogar morgen vergessen, was gestern war
Я заберу эту ночь у тебя
Ich nehme dir diese Nacht
Ты просто скажи мне куда отвезти
Sag mir einfach, wohin ich dich bringen soll
Город растаял уже в зеркалах
Die Stadt ist schon in den Spiegeln geschmolzen
Но ощущение я взаперти
Aber ich fühle mich eingesperrt
Руки к моим ты тянешь сама
Du streckst deine Hände nach meinen aus
Эмоций ну целое ассорти
Ein ganzes Sortiment an Emotionen
Банально, конечно, но нам не до сна
Banal, natürlich, aber wir können nicht schlafen
Нравлюсь тебе? Ну, ты так не шути
Gefalle ich dir? Mach keine Witze
Белое платье, черный Ducatti
Weißes Kleid, schwarze Ducati
Я сворую тебя со двора
Ich entführe dich vom Hof
На рандеву ловить закаты
Zum Rendezvous, um Sonnenuntergänge zu fangen
Не в адеквате, будем до утра
Nicht ganz bei Sinnen, werden wir bis zum Morgen machen
Мутим, катим, че ты, братик
Wir machen was, wir fahren, was ist los, Bruder
Сам посмотри, какая она
Schau sie dir an, wie sie ist
Я хочу на неё всё потратить
Ich will alles für sie ausgeben
Даже завтра забыть про вчера
Sogar morgen vergessen, was gestern war
Белое платье, черный Ducatti
Weißes Kleid, schwarze Ducati
Я сворую тебя со двора
Ich entführe dich vom Hof
На рандеву ловить закаты
Zum Rendezvous, um Sonnenuntergänge zu fangen
Не в адеквате, будем до утра
Nicht ganz bei Sinnen, werden wir bis zum Morgen machen
Мутим, катим, че ты, братик
Wir machen was, wir fahren, was ist los, Bruder
Сам посмотри, какая она
Schau sie dir an, wie sie ist
Я хочу на неё всё потратить
Ich will alles für sie ausgeben
Даже завтра забыть про вчера
Sogar morgen vergessen, was gestern war





Авторы: гявченен дмитрий михайлович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.