Sanjosex - Bob Dylan (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sanjosex - Bob Dylan (Live)




Bob Dylan (Live)
Bob Dylan (Live)
Et vull donar les gràcies per les cançons
I want to thank you for the songs
Que quan era petit jo cantava
That when I was little I sang
Assegut a darrera el Renault 12
Sitting in the back of the Renault 12
Escoltant les melodies sense saber què deien
Listening to the melodies without knowing what they were saying
Jo juraria que a mi em van fer
I swear they made me
Amb la música de fons del Desire
With the background music of Desire
I no sóc l'únic, ja ho se
And I'm not the only one, I know
Però m'és igual vull agrair-te
But I don't care, I want to thank you
Que un dia et posessis a escriure
That one day you started writing
Reinventant-te constantment
Constantly reinventing yourself
Buscaves noves formes d'emocionar-nos
You were looking for new ways to excite us
I tot això ho has acabat patint
And you ended up suffering all of that
Però tu què esperaves? Ets només un home
But what did you expect? You're just a man
M'imaginava tocant amb tu
I imagined playing with you
Que potser ens coneixíem i m'ensenyaves
That maybe we knew each other and you taught me
Eren somnis de nen petit
They were little kid dreams
Quan encara no sabia
When I still didn't know
Ni què em trobaria
Nor what I would find
Vas ser el mag de les emocions
You were the magician of emotions
Ple de contradiccions i dubtes
Full of contradictions and doubts
Va ser el blanc de les raons
You were the target of reasons
Aquesta societat no vol rebel·lions
This society does not want rebellions
Ets tan fàcil de criticar
It's so easy to criticize you
Però tu has sigut més llest que una fura
But you've been smarter than a fox
Amagant-te o mostrant-te
Hiding or showing yourself
O canviant el que volies, segons convenia
Or changing what you wanted, as it suited you
T'agraeixo aquests acords tan copiats i tan bonics
I thank you for these chords so copied and so beautiful
T'agraeixo les cançons que m'han arribat a dins
I thank you for the songs that have reached me
T'agraeixo aquestes veus que tothom ja ha cantat
I thank you for these voices that everyone has already sung
T'agraeixo tot l'esforç per canviar la societat
I thank you for all the effort to change society





Авторы: Carles Sanjose Bosch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.