Sanjosex - Espai Llunyà - перевод текста песни на немецкий

Espai Llunyà - Sanjosexперевод на немецкий




Espai Llunyà
Ferner Ort
Cansats del dia a dia
Müde vom Alltag
Potser hauríem de marxar
Vielleicht sollten wir weggehen
Cap un espai llunyà
Zu einem fernen Ort
Un país o una illa
Ein Land oder eine Insel
Voltar per tot el món
Durch die ganze Welt reisen
A veure què ens espera
Um zu sehen, was uns erwartet
Deixar-ho tot enrere
Alles hinter uns lassen
I no tornar mai més
Und niemals zurückkehren
En un espai llunyà
An einem fernen Ort
Sense interessos ni tensions
Ohne Interessen oder Spannungen
No hi haurà preocupacions
Wird es keine Sorgen geben
Flotarem en la sorpresa
Wir werden in der Überraschung schweben
Que bonic és recordar
Wie schön ist es, sich zu erinnern
Les colònies a la Cot
An die Ferienlager in La Cot
Que guai va ser pujar
Wie cool war es, hinaufzusteigen
Al volcà de Santa Margarida...
Auf den Vulkan Santa Margarida...
Caminant per Romania
Als ich durch Rumänien wanderte
Entre boscos i castells
Zwischen Wäldern und Schlössern
Vaig veure com creixia
Sah ich, wie wuchs
L'alegria dintre meu
Die Freude in mir
Fent ruta pels Urals
Auf der Route durch den Ural
Perduts a la Mongòlia
Verloren in der Mongolei
Quan algú ja ens coneixia
Als uns jemand schon kannte
Vam marxar sense dir res
Gingen wir, ohne etwas zu sagen
Buscàvem per Istambul
Wir suchten in Istanbul
Una veritat com aquell temple
Nach einer Wahrheit wie jener Tempel
D'orient a occident
Von Osten nach Westen
Tu volies el punt mig
Du wolltest den Mittelpunkt
Per satisfer el teu desig
Um dein Verlangen zu stillen
Vam buscar sense parar
Wir suchten ohne Unterlass
Tresors immaculats
Makellose Schätze
I Pamukale ens va trobar
Und Pamukkale fand uns
Te'n recordes de París?
Erinnerst du dich an Paris?
A l'arc de la Défense
Am Bogen von La Défense
Pujant la Tour Eiffel
Als wir auf den Eiffelturm stiegen
Anècdotes precioses
Wunderschöne Anekdoten
En un cràter circular
In einem kreisförmigen Krater
En un viatge lunar
Auf einer Mondreise
Podrem fer l'amor
Können wir uns lieben
A gravetat set vegades inferior
Bei siebenmal geringerer Schwerkraft
En un futur proper
In naher Zukunft
Només viatjarem
Werden wir nur reisen
Les nostres relacions
Unsere Beziehungen
Seran molt més senzilles
Werden viel einfacher sein
Serem observadors
Wir werden Beobachter sein
La mandra de parlar
Die Faulheit zu sprechen
Serem humans llavors?
Werden wir dann noch Menschen sein?
Llunyans a la mirada
Mit fernem Blick





Авторы: Carles Sanjosé Bosch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.