Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdó (Live)
Verzeihung (Live)
Vaig
demanar
perdó
per
sentir-me
millor
Ich
bat
um
Verzeihung,
um
mich
besser
zu
fühlen
Si
existís
una
manera
de
poder
tornar
enrere
Wenn
es
einen
Weg
gäbe,
zurückgehen
zu
können
És
aquella
sensació
de
que
et
cau
el
món
a
sobre.
Es
ist
dieses
Gefühl,
dass
die
Welt
über
dir
zusammenbricht.
És
condició
humana
equivocar-se
cada
setmana!
Es
ist
menschlich,
sich
jede
Woche
zu
irren!
Vaig
plorar
abraçat
a
tu,
així
fugien
les
penes.
Ich
weinte,
dich
umarmend,
so
flohen
die
Sorgen.
La
necessitat
del
plor
és
que
et
fa
la
cara
neta.
Die
Notwendigkeit
des
Weinens
ist,
dass
es
dein
Gesicht
reinigt.
Si
la
lluna
va
de
dol
i
el
desconsol
t'envolta,
Wenn
der
Mond
trauert
und
die
Trostlosigkeit
dich
umgibt,
Plora
i
queixa't,
somriu
i
canta
així
la
boira
s'escampa
Weine
und
klage,
lächle
und
singe,
so
lichtet
sich
der
Nebel
Vaig
demanar
perdó,
no
ho
podia
fer
pitjor.
Ich
bat
um
Verzeihung,
ich
hätte
es
nicht
schlimmer
machen
können.
Com
que
no
hi
ha
cap
manera
de
deixar-ho
tot
com
era,
Da
es
keine
Möglichkeit
gibt,
alles
so
zu
lassen,
wie
es
war,
Vaig
escriure
la
cançó
per
poder
recordar
el
dia.
Schrieb
ich
das
Lied,
um
mich
an
den
Tag
erinnern
zu
können.
Ai
que
si
m'hi
trobés
ara,
dos
cops
més
m'ho
pensaria...
Ach,
wenn
ich
mich
jetzt
dort
wiederfände,
würde
ich
es
mir
zweimal
mehr
überlegen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.