Текст и перевод песни Sanjosex - Quatre pensaments
Tinc
quatre
pensaments
que
em
vénen
constantment
i
no
em
deixen
pensar
У
меня
есть
четыре
мысли,
которые
постоянно
приходят
ко
мне
и
не
дают
мне
думать
Són
com
quatre
parets
que
em
tenen
enclaustrat
dintre
del
meu
cap
Они
подобны
четырем
стенам,
которые
запирают
меня
в
моей
голове.
Però
no
puc
fer-hi
res
no
podem
pas
sortir
de
la
nostra
ment
Но
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
мы
не
можем
выбросить
это
из
головы.
Tinc
quatre
pensaments
que
em
vénen
constantment
i
em
fan
sentir
malament
У
меня
есть
четыре
мысли,
которые
постоянно
приходят
мне
в
голову
и
заставляют
меня
чувствовать
себя
плохо.
Grans
barreres
sense
importància
em
tenen
atrapat
Большие
неважные
барьеры
загнали
меня
в
ловушку
La
distància
entre
nosaltres
és
ínfima
i
tu
ho
saps
Расстояние
между
нами
невелико,
и
ты
это
знаешь.
Jo
em
pensava
que
amb
la
mirada
ja
n'hi
havia
prou
Я
подумал,
что
одного
взгляда
было
достаточно.
I
ara
veig
que
encara
ens
queda
molt
i
molt
И
теперь
я
вижу,
что
у
нас
еще
много-много
чего
есть.
I
m'enfado
amb
tothom
i
em
tanco
a
casa
meva
И
я
злюсь
на
всех
и
запираюсь
в
своем
доме
On
hi
tinc
pensaments
que
em
vénen
constantment
però
almenys
són
amics
meus
Где
у
меня
есть
мысли,
которые
приходят
ко
мне
постоянно,
но,
по
крайней
мере,
они
мои
друзья
Diàlegs
interiors,
converses
al
mirall
em
tenen
atrapat
Внутренние
диалоги,
разговоры
в
Зеркале
загнали
меня
в
ловушку.
Són
entreteniments
que
em
tenen
ocupat
però
que
no
són
veritat
Это
развлечения,
которые
заставляют
меня
быть
занятым,
но
это
неправда
Però
què
vols
fer-hi
més,
no
podem
pas
fugir
de
la
nostra
ment
Но
что
ты
хочешь
сделать
еще,
мы
не
можем
убежать
от
наших
мыслей
Tinc
quantre
pensament
que
em
vénen
constantment
i
em
fan
sentir
malament
У
меня
много
мыслей,
которые
постоянно
приходят
мне
в
голову
и
заставляют
меня
чувствовать
себя
плохо
Vull
que
entenguis
aquest
missatge
tal
com
l'he
pensat
Я
хочу,
чтобы
вы
поняли
это
сообщение
так,
как
я
думал.
Vull
que
et
fixis
amb
les
paraules,
me
les
he
estudiat
Я
хочу,
чтобы
вы
посмотрели
на
слова,
я
их
изучил.
Rememoro
aquella
mirada
com
el
primer
cop
Я
помню
этот
взгляд,
как
в
первый
раз.
Però
ara
és
l'hora,
ara
que
se
m'infla
el
cor
Но
сейчас
самое
время,
теперь,
когда
мое
сердце
переполняется
Sé
que
s'ha
de
fer
molt
menys
per
arribar
on
ets
tu
Я
знаю,
что
требуется
гораздо
меньше
времени,
чтобы
добраться
туда,
где
ты
находишься.
Però
tinc
quatre
parets
que
em
tenen
enclaustrat
i
em
fan
sentir
perdut
Но
у
меня
есть
четыре
стены,
которые
держат
меня
взаперти
и
заставляют
чувствовать
себя
потерянным
Tinc
quatre
pensaments
que
em
vénen
constantment
i
no
em
deixen
pensar
У
меня
есть
четыре
мысли,
которые
постоянно
приходят
ко
мне
и
не
дают
мне
думать
Són
com
quatre
parets
que
em
tenen
enclaustrat
dintre
del
meu
cap
Они
подобны
четырем
стенам,
которые
запирают
меня
в
моей
голове.
Però
no
puc
fer-hi
res
no
podem
pas
sortir
de
la
nostra
pell
Но
мы
ничего
не
можем
с
этим
поделать,
мы
не
можем
вылезти
из
своей
кожи
Tinc
quatre
pensaments
que
em
vénen
constantment
i
em
fan
sentir
malament
У
меня
есть
четыре
мысли,
которые
постоянно
приходят
мне
в
голову
и
заставляют
меня
чувствовать
себя
плохо.
Grans
barreres
sense
importància
em
tenen
atrapat
Большие
неважные
барьеры
загнали
меня
в
ловушку
La
distància
entre
nosaltres
és
ínfima
i
tu
ho
saps
Расстояние
между
нами
невелико,
и
ты
это
знаешь.
Jo
em
pensava
que
amb
la
mirada
ja
n'hi
havia
prou
Я
подумал,
что
одного
взгляда
было
достаточно.
I
ara
veig
que
encara
ens
queda
molt
i
molt
И
теперь
я
вижу,
что
у
нас
еще
много-много
чего
есть.
Però
ho
torno
a
intentar
i
estàs
despistada
i
jo
quedo
tocat
Но
я
пытаюсь
снова,
а
ты
ничего
не
понимаешь,
и
я
тронут.
I
m'enfado
amb
tothom
i
em
quedo
a
casa
meva
Я
злюсь
на
всех
и
остаюсь
дома.
On
hi
tinc
pensaments
que
em
vénen
constantment
però
almenys
són
amics
meus
Где
у
меня
есть
мысли,
которые
приходят
ко
мне
постоянно,
но,
по
крайней
мере,
они
мои
друзья
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Viva
дата релиза
01-01-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.