Текст и перевод песни Sanjosex - Temps o Rellotge (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Temps o Rellotge (Live)
Time or Clock (Live)
Com
un
ganivet
que
talla
tot
un
dia
enter
en
trossets,
Like
a
knife
that
carves
a
whole
day
into
pieces,
Com
si
el
temps
es
pogués
dividir
com
si
res,
As
if
time
could
be
divided
like
nothing,
És
com
dir
que
el
temps
és
un
rellotge.
It's
like
saying
time
is
a
clock.
Ja
fa
massa
temps
que
ens
hem
deixat
endur
pel
ritme
feixuc,
It's
been
too
long
since
we
let
ourselves
be
carried
away
by
the
heavy
rhythm,
Ritme
que
no
és
vida
ni
present
ni
futura,
A
rhythm
that
is
not
life,
present
or
future,
Hi
ha
un
soroll
que
viu
entre
nosaltres.
There
is
a
noise
that
lives
among
us.
Temps
fa
que
vàrem
deixar
de
jugar,
Time
ago
we
stopped
playing,
Que
vàrem
oblidar
totes
aquelles
dreceres
That
we
forgot
all
those
shortcuts
Que
porten
a
un
país
sense
les
presses.
That
lead
to
a
country
without
the
rush.
El
ritme
que
ens
imposem
és
el
ritme
que
ens
fa
viure
perduts!
The
rhythm
we
impose
on
ourselves
is
the
rhythm
that
makes
us
live
lost!
Sense
paraules.
Without
words.
Hem
de
trobar
temps
per
estar
We
need
to
find
time
to
be
Molt
més
temps
junts,
Much
more
time
together,
Sense
comptar
Without
counting
Les
hores
passades,
The
hours
passed,
Perduts
entre
abraçades
Lost
in
embraces
Has
de
controlar
aquests
teus
maleïts
instints
maternals
You
have
to
control
those
cursed
maternal
instincts
of
yours
Estan
destrossant
la
teva
parella,
They
are
destroying
your
partner,
Almenys
fes-ho
per
ella.
At
least
do
it
for
her.
Lagenda
que
ens
ajuda
és
qui
ens
dóna
la
mesura
del
temps,
The
agenda
that
helps
us
is
what
gives
us
the
measure
of
time,
Hem
de
trobar
moments
per
deixar
fugir
la
nostre
ment,
We
have
to
find
moments
to
let
our
minds
escape,
Llocs
sense
cobertura.
Places
without
coverage.
Temps
fa
que
vam
oblidar
el
camí
Time
ago
we
forgot
the
path
Que
porta
a
aquell
paradís
on
els
nens
són
nens,
That
leads
to
that
paradise
where
children
are
children,
I
els
grans
han
de
renéixer.
And
adults
must
be
reborn.
El
ritme
que
ens
imposem
és
el
ritme
que
ens
fa
viure
perduts!
The
rhythm
we
impose
on
ourselves
is
the
rhythm
that
makes
us
live
lost!
Sense
esperances!
Without
hope!
Hem
de
trobar
temps
per
estar
We
need
to
find
time
to
be
Molt
més
temps
junts,
Much
more
time
together,
Sense
comptar
Without
counting
Les
hores
passades,
The
hours
passed,
Perduts
entre
abraçades
Lost
in
embraces
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carles Sanjose Bosch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.