Sanjosex - Temps o rellotge - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sanjosex - Temps o rellotge




Temps o rellotge
Time or Clock
Com un ganivet que talla tot un dia enter en trossets,
Like a knife that cuts all day into pieces,
Com si el temps es pogués dividir com si res,
As if time could be divided as if nothing,
És com dir que el temps és un rellotge.
It's like saying that time is a clock.
Ja fa massa temps que ens hem deixat endur pel ritme feixuc,
It's been too long since we let ourselves get carried away by the burdensome rhythm,
Ritme que no és vida ni present ni futura,
A rhythm that is not life, neither present nor future,
Hi ha un soroll que viu entre nosaltres.
There is a noise that lives among us.
Temps fa que vàrem deixar de jugar,
It's been a long time since we stopped playing,
Que vàrem oblidar totes aquelles dreceres
That we forgot all those shortcuts
Que porten a un país sense les presses.
Leading to a country without haste.
El ritme que ens imposem és el ritme que ens fa viure perduts!
The rhythm we impose on ourselves is the rhythm that makes us live lost!
Sense paraules.
Speechless.
Hem de trobar temps per estar
We have to find time to be
Molt més temps junts,
A lot more time together,
Sense comptar
Without counting
Les hores passades,
The hours spent,
Perduts entre abraçades
Lost in embraces
Has de controlar aquests teus maleïts instints maternals
You have to control those bloody mothering instincts of yours
Estan destrossant la teva parella,
They are destroying your partner,
Almenys fes-ho per ella.
At least do it for her sake.
Lagenda que ens ajuda és qui ens dóna la mesura del temps,
The diary that helps us is what gives us the measure of time,
Hem de trobar moments per deixar fugir la nostre ment,
We must find moments to let our minds wander,
Llocs sense cobertura.
Places without coverage.
Temps fa que vam oblidar el camí
It's been a long time since we forgot the way
Que porta a aquell paradís on els nens són nens,
That leads to that paradise where children are children,
I els grans han de renéixer.
And adults have to be reborn.
El ritme que ens imposem és el ritme que ens fa viure perduts!
The rhythm we impose on ourselves is the rhythm that makes us live lost!
Muts!
Mute!
Sense esperances!
Without hope!
Hem de trobar temps per estar
We have to find time to be
Molt més temps junts,
A lot more time together,
Sense comptar
Without counting
Les hores passades,
The hours spent,
Perduts entre abraçades
Lost in embraces





Авторы: Carles Sanjose Bosch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.