Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marinating
in
the
blue
moonlight
Eingetaucht
ins
blaue
Mondlicht
Serenaded
by
the
howling
skies
Ein
Ständchen
vom
heulenden
Himmel
I'm
awaiting
to
take
you
from
this
town
Ich
warte
darauf,
dich
aus
dieser
Stadt
zu
holen
The
two
of
us
have
got
to
cover
ground
Wir
beide
müssen
von
hier
weg
Cause,
We
don't
fit
in
but
that's
cool
oh
Denn
wir
passen
nicht
hierher,
aber
das
ist
cool,
oh
They
wouldn't
try
to
understand
it
if
they
could
so
Sie
würden
nicht
versuchen
es
zu
verstehen,
selbst
wenn
sie
könnten,
also
We
will
have
our
day,
in
another
place
Wir
werden
unseren
Tag
haben,
an
einem
anderen
Ort
No
more
looking
back
baby
Nicht
mehr
zurückblicken,
Baby
Let
us
slip
away
let
us
slip
away
Lass
uns
entgleiten,
lass
uns
entgleiten
Let
us
slip
away
Lass
uns
entgleiten
I
won't
let
them
tell
us
what
to
do
Ich
lasse
mir
von
ihnen
nicht
sagen,
was
wir
tun
sollen
We'll
give
up
everything
and
start
anew
Wir
werden
alles
aufgeben
und
neu
anfangen
Begin
the
passage
when
the
sun
goes
down
Wir
beginnen
den
Aufbruch,
wenn
die
Sonne
untergeht
Leaving
the
night
babe
we
won't
make
a
sound
Wir
verlassen
die
Nacht,
Babe,
wir
machen
keinen
Laut
No
we
don't
fit
in
but
that's
cool
Nein,
wir
passen
nicht
hierher,
aber
das
ist
cool
They
wouldn't
try
to
understand
it
if
they
could
so
Sie
würden
nicht
versuchen
es
zu
verstehen,
selbst
wenn
sie
könnten,
also
We
will
have
our
day,
in
another
place
Wir
werden
unseren
Tag
haben,
an
einem
anderen
Ort
No
more
looking
back
baby
Nicht
mehr
zurückblicken,
Baby
Let
us
slip
away
let
us
slip
away
Lass
uns
entgleiten,
lass
uns
entgleiten
Let
us
slip
away
Lass
uns
entgleiten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Natalie Hawkins, Stephen Rezza, Sanjoy Deb, Kunal Agarwal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.