Sankofa feat. Iron Mike Sharp - Jorge Campos Fits (feat. Iron Mike Sharp) - перевод текста песни на немецкий

Jorge Campos Fits (feat. Iron Mike Sharp) - Sankofa , Iron Mike Sharp перевод на немецкий




Jorge Campos Fits (feat. Iron Mike Sharp)
Jorge Campos Outfits (feat. Iron Mike Sharp)
I cuss enough in daily life to leave it out of my raps
Ich fluche im täglichen Leben genug, um es aus meinen Raps rauszulassen
So if the barnacles are blistered you have found it, the map
Also, wenn die Seepocken Blasen haben, hast du sie gefunden, die Karte
I've even got the purple shirt from Matt Plett to verify it
Ich habe sogar das lila Hemd von Matt Plett, um es zu bestätigen
But sometimes, songs are just a way to share some guidance
Aber manchmal sind Songs nur ein Weg, um etwas Orientierung zu geben
Adjust the rate at which words bungee jump from my brain
Passe die Geschwindigkeit an, mit der Wörter aus meinem Gehirn Bungee springen
Iron Mike and I are one and the same
Iron Mike und ich sind ein und dasselbe, Liebling
Bouncing on the beat, some need to punish with pain
Hüpfen auf dem Beat, manche müssen mit Schmerz bestrafen
No holy spirit but I'm strolling nearest tongue is aflame
Kein heiliger Geist, aber ich schlendere, die nächste Zunge steht in Flammen
From old and bearded to older and even doper with raps
Von alt und bärtig zu älter und noch cooler mit Raps
Too wizened to be posing, steadily I'm honing my craft
Zu weise, um zu posieren, ich feile stetig an meinem Handwerk
Sitting in the zone a snap, BarcaLounger
Sitze in der Zone, ein Schnappschuss, BarcaLounger
Upholstered in some corduroy fortified so dark and dour
Gepolstert mit Cord, verstärkt, so dunkel und düster
The dogs are barking louder, pay them no mind
Die Hunde bellen lauter, schenke ihnen keine Beachtung
Just turn the beat up higher, and I'm making dope rhymes
Dreh einfach den Beat lauter, und ich mache krasse Reime
I read the blurb and got distracted, maybe half a chapter weapon
Ich las den Klappentext und wurde abgelenkt, vielleicht eine halbe Kapitelwaffe
Sometimes my enjoyment comes as spat, cemented
Manchmal kommt meine Freude wie ausgespuckt, zementiert
I'd sooner write a batch of freshness
Ich würde lieber einen Haufen frischer Sachen schreiben
Than fester in my frustration straight from adolescence
Als in meiner Frustration direkt aus der Jugend zu schwären
That wrath is dreaded
Dieser Zorn ist gefürchtet
Maybe even attach a message for the cats to catch and get it
Vielleicht sogar eine Nachricht anhängen, die die Katzen auffangen und verstehen können
Holy Moses linoleum slowly strolling past the wreckage
Heiliger Moses, Linoleum, das langsam an den Trümmern vorbeischlendert
The crash is epic, the burn remains in certain ways
Der Crash ist episch, das Brennen bleibt in gewisser Weise bestehen
Synaptic methods where subversive traits prefer to wait
Synaptische Methoden, bei denen subversive Züge es vorziehen zu warten
The saboteur who knows well the way I work the words
Der Saboteur, der genau weiß, wie ich mit Worten arbeite, meine Süße
And won't sell themselves short until that verse is stirred
Und sich nicht unter Wert verkaufen wird, bis dieser Vers aufgerührt ist
Ripples when the butterfly begins to spread her wings
Wellen, wenn der Schmetterling beginnt, ihre Flügel auszubreiten
Verbal Intercourse has been the source of better things
Verbaler Verkehr war die Quelle besserer Dinge
I think of Cube on the Grand Finale, super dope
Ich denke an Cube beim Grand Finale, super cool
Even if he said cholestreol, Madrid, the boosted dose
Auch wenn er Cholesterin sagte, Madrid, die erhöhte Dosis
Can't forget a hooping note, Thurl Bailey with the googles
Darf eine Basketball-Notiz nicht vergessen, Thurl Bailey mit der Brille
Sure wavy with the slick ensemble, kick the gifted nozzle
Sicher wellig mit dem glatten Ensemble, tritt die begabte Düse
Only rocking Woolrich if I'm seen in Orlando
Rocke nur Woolrich, wenn ich in Orlando gesehen werde
Sickest fits since the wardrobe of Jorge Campos
Die krassesten Outfits seit der Garderobe von Jorge Campos
Arctic expedition the way that I'm setting it
Arktische Expedition, so wie ich es einrichte
Man, your whole camp froze
Mann, dein ganzes Lager ist eingefroren
So let's do this, make a plan and see it through
Also lass es uns tun, einen Plan machen und ihn durchziehen, meine Schöne
Where we are is where it's at, man there's no need to move
Wo wir sind, ist es genau richtig, Mann, es gibt keinen Grund, umzuziehen





Авторы: Michael Frazier, Stephen Eric Bryden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.