Текст и перевод песни Sankofa feat. Iron Mike Sharp & G Fam Black - The Tomb of Colossus (feat. Iron Mike Sharp & G Fam Black)
The Tomb of Colossus (feat. Iron Mike Sharp & G Fam Black)
Гробница Колосса (совместно с Iron Mike Sharp & G Fam Black)
He
so
tyrannical,
damage
you,
bro's
a
animal
Он
такой
тираничный,
ранит
тебя,
брат,
он
животное,
Fold
a
scram
a
2,
for
walkin'
in
open
sandal
shoes
Сложит
пополам
за
то,
что
ходишь
в
открытых
сандалиях.
Knuckle
Dragguh
fam
the
crew
a
roll
the
cannons
through
Knuckle
Dragguh
fam
- наша
команда,
пушки
на
изготовку,
Fireball
Roman
candle
you,
Those
is
flammable
Огненный
шар,
римская
свеча
для
тебя,
ведь
ты
так
легко
воспламеняешься.
He
hood
molded,
wolf
in
wolf
clothing
Он
выкован
улицами,
волк
в
волчьей
шкуре,
Iron
Mike
lung
wood
rollin'
kush
smokin'
Железный
Майк
курит
куш,
дым
столбом,
You
overlook
shoulder,
soldier
we
took
over
Оглядываешься
через
плечо,
солдат,
мы
захватили
власть,
Wile
e
coyote
over
cliff
I
push
boulder
Пока
ты
летишь
со
скалы,
словно
койот,
я
толкаю
валун.
These
crooks
colder
look
closer
they
shook
'Kofa
Эти
мошенники
холодны,
присмотрись
поближе,
они
потрясли
'Kofa,
One
workin'
burner
on
the
stove
I
cook
over
Одна
конфорка
горит
на
плите,
я
готовлю,
An
G
chef
like
Ramsey
on
the
flame
И
шеф-повар
G,
как
Рамзи
у
огня,
Artillery
train
whole
family
on
the
range
Артиллерийский
полигон,
вся
семья
на
стрельбище.
Y'all
insane,
we
cleary
are
deranged
Вы
безумны,
мы
явно
не
в
себе,
Got
me
gravediggin'
cuz
they
bury
yall
wit
chains
Заставляете
меня
копать
могилы,
ведь
вас
хоронят
в
цепях,
Got
you
addicts
scratchin
tearin'
on
ya
veins
Наркоманы,
царапающие,
разрывающие
свои
вены,
An
save
ya
politics,
jus'
spare
me
all
the
change
И
побереги
свою
политику,
просто
избавь
меня
от
мелочи.
Brockton
to
the
Fortress
От
Броктона
до
Крепости
And
the
Fortress
back
to
Brockton
И
от
Крепости
обратно
в
Броктон
G
Fam
and
Kofa
rocking
G
Fam
и
Kofa
зажигают,
Be
warned
the
beats
are
knocking
Будьте
осторожны,
биты
стучат,
We
form
to
make
the
coffins
that
we
drop
them
in
fast
Мы
сколачиваем
гробы,
чтобы
быстро
отправить
их
туда,
Speech
storms
staying
monstrous
to
conquer
and
smash
Речевые
бури,
оставаясь
монструозными,
чтобы
покорять
и
крушить.
I'm
watching
walking
heaps
of
compost,
they
biodegrade
Я
наблюдаю,
как
груды
компоста
разлагаются,
Providing
arrays
to
bomb
those,
survivalists
pray
Обеспечивая
бомбы,
чтобы
уничтожить
тех,
о
ком
молятся
выжившие.
I'm
the
fly
ascendent
leaving
them
hiding
inside
of
cryogenics
Я
восходящая
муха,
оставляющая
их
прятаться
в
криогенной
камере,
With
mics
a
menace
vendettas
getting
them
all
iced
and
deaded
С
микрофонами
как
угрозой,
вендетта
превращает
их
всех
в
лед.
Slice
berettas
using
venom
for
my
medicine
Режу
бритвой,
используя
яд
как
лекарство,
Repping
better
than
ever
endeavor
ledgering
evidence
Представляя
лучше,
чем
когда-либо,
стараюсь,
фиксируя
улики.
Step
in
the
sediment
sinking
deep
beneath
the
rhetoric
Ступаю
в
осадок,
погружаясь
глубоко
под
риторику,
Creature
creeping
in
memories
enemies
weep
and
end
it
quick
Существо,
ползущее
в
воспоминаниях,
враги
плачут
и
быстро
заканчивают.
Centipedes,
leaves,
and
regiments
sleep
Многоножки,
листья
и
полки
спят,
Meanwhile
I
storm
forwards,
know
they
never
compete
Тем
временем
я
иду
вперед,
зная,
что
они
никогда
не
сравнятся.
I
endeavor
to
breathe
turning
air
to
fumes
that
are
toxic
Я
стараюсь
дышать,
превращая
воздух
в
токсичные
пары,
A
violent
end
that
I
have
penned
the
tomb
of
colossus
Жестокий
конец,
который
я
написал,
- гробница
колосса.
So
gruesome
and
awkward
my
movement
is
the
proof
of
the
trauma
Настолько
ужасен
и
неуклюж,
что
мои
движения
- доказательство
травмы,
Iron
Mike
takes
the
flavor
then
produces
the
monster
Железный
Майк
берет
вкус,
а
затем
создает
монстра.
They
weren't
prepared
for
this,
crossing
G
Fam
and
Kofa
is
perilous
Они
не
были
готовы
к
этому,
пересекать
G
Fam
и
Kofa
опасно,
They
lack
the
wherewithal
to
tear
and
brawl,
so
there
it
is
Им
не
хватает
духу
рвать
и
драться,
вот
и
все.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geoffrey Blackwell, Michael Frazier, Stephen Eric Bryden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.