Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hvis Du Forstod
Wenn du es wüsstest
Endnu
en
nat,
alene
uden
dig
Noch
eine
Nacht,
allein
ohne
dich
Ingen
besked,
om
hvor
du
gemmer
dig
Keine
Nachricht,
wo
du
dich
versteckst
Jeg
kender
dig
nu,
kender
dine
øjne
Ich
kenne
dich
jetzt,
kenne
deine
Augen
Jeg
kender
dit
forsvar,
og
dine
løgne
Ich
kenne
deine
Verteidigung
und
deine
Lügen
Jeg
ved
hvem
du
er,
og
jeg
kan
mærke
dig
Ich
weiß,
wer
du
bist,
und
ich
kann
dich
spüren
Du
er
tårer
på
min
kind,
og
du'
en
del
af
mig
Du
bist
Tränen
auf
meiner
Wange,
und
du
bist
ein
Teil
von
mir
Jeg
kender
dig
nu,
kender
dine
øjne
Ich
kenne
dich
jetzt,
kenne
deine
Augen
Jeg
kender
dit
forsvar,
og
dine
løgne
Ich
kenne
deine
Verteidigung
und
deine
Lügen
Hvis
du
ku'
se,
hvad
du
har
gjort
Wenn
du
nur
sehen
könntest,
was
du
getan
hast
Hvis
du
forstod,
hvor
ondt
det
gør
Wenn
du
verstehen
würdest,
wie
weh
es
tut
Når
det
man
troede
var
paradis,
det
er
koldt
som
is
Wenn
das,
was
man
für
das
Paradies
hielt,
kalt
wie
Eis
ist
Endnu
en
nat
(ja),
alene
uden
dig
Noch
eine
Nacht
(ja),
allein
ohne
dich
Ingen
besked,
om
hvor
du
gemmer
dig
Keine
Nachricht,
wo
du
dich
versteckst
Jeg
kender
dig
nu,
kender
dine
øjne
Ich
kenne
dich
jetzt,
kenne
deine
Augen
Jeg
kender
dit
forsvar,
kender
dine
løgne
Ich
kenne
deine
Verteidigung,
kenne
deine
Lügen
Hvis
du
ku'
se,
hvad
du
har
gjort
Wenn
du
nur
sehen
könntest,
was
du
getan
hast
Hvis
du
forstod,
hvor
ondt
det
gør
Wenn
du
verstehen
würdest,
wie
weh
es
tut
Når
det
man
troede
var
paradis,
det
er
koldt
som
is
Wenn
das,
was
man
für
das
Paradies
hielt,
kalt
wie
Eis
ist
(Mellemspil)
(Zwischenspiel)
Hvis
du
ku'
se,
hvad
du
har
gjort
Wenn
du
nur
sehen
könntest,
was
du
getan
hast
Hvis
du
forstod,
hvor
ondt
det
gør
Wenn
du
verstehen
würdest,
wie
weh
es
tut
Når
det
man
troede
var
paradis,
det
er
koldt
som
is
Wenn
das,
was
man
für
das
Paradies
hielt,
kalt
wie
Eis
ist
Hvis
du
ku'
se,
hvad
du
har
gjort
Wenn
du
nur
sehen
könntest,
was
du
getan
hast
Hvis
du
forstod,
hvor
ondt
det
gør
Wenn
du
verstehen
würdest,
wie
weh
es
tut
Når
det
man
troede
var
paradis,
det
er
koldt
som
is
Wenn
das,
was
man
für
das
Paradies
hielt,
kalt
wie
Eis
ist
Hvis
du
ku'
se,
hvad
du
har
gjort
Wenn
du
nur
sehen
könntest,
was
du
getan
hast
Hvis
du
forstod,
hvor
ondt
det
gør
Wenn
du
verstehen
würdest,
wie
weh
es
tut
Når
det
man
troede
var
paradis,
det
er
koldt
som
is
Wenn
das,
was
man
für
das
Paradies
hielt,
kalt
wie
Eis
ist
Hvis
du
ku'
se
hvad
jeg
kan
se
Wenn
du
nur
sehen
könntest,
was
ich
sehen
kann
Hvis
du
forstod
hvad
jeg
forstod
Wenn
du
nur
verstehen
würdest,
was
ich
verstanden
habe
Hvis
du
forstod
hvor
ondt
det
gør.
Mmm
ja
Wenn
du
verstehen
würdest,
wie
weh
es
tut.
Mmm
ja
Endnu
en
nat,
alene
uden
dig
Noch
eine
Nacht,
allein
ohne
dich
Ingen
besked,
om
hvor
du
gemmer
dig
Keine
Nachricht,
wo
du
dich
versteckst
Jeg
kender
dig
nu,
kender
dine
øjne
Ich
kenne
dich
jetzt,
kenne
deine
Augen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stig Kreutzfeldt, Thomas Helmig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.