Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ud Af Mørket
Aus der Dunkelheit
Støvet
rejser
sig
i
solen
og
danser
Der
Staub
erhebt
sich
in
der
Sonne
und
tanzt
Livet
mylder
frem
igen
Das
Leben
wimmelt
wieder
hervor
Ingen
lange
skygger
falder
mer'
Keine
langen
Schatten
fallen
mehr
Endelig!
mørket
på
flugt!
Endlich!
Die
Dunkelheit
auf
der
Flucht!
Vi
nyder
hvert
sekund
i
dine
arme
Wir
genießen
jede
Sekunde
in
deinen
Armen
Varme
tør
mit
hjerte
op
Wärme
taut
mein
Herz
auf
Forårssol,
du
mætter
os
igen
Frühlingssonne,
du
sättigst
uns
wieder
Endelig!
Nu
er
du
he
Endlich!
Jetzt
bist
du
hier
Dans
– ud
af
mørket
– af
graven
– Dans
Tanz
– aus
der
Dunkelheit
– aus
dem
Grab
– Tanz
Dans
– ud
af
mørket
– af
graven
Tanz
– aus
der
Dunkelheit
– aus
dem
Grab
Sammen
med
Kongen
i
haven
Zusammen
mit
dem
König
im
Garten
Badet
i
lyset
fra
Ham
Gebadet
im
Licht
von
Ihm
For
altid,
forvandlet
Für
immer,
verwandelt
Og
mørket
greb
os
ikke
Und
die
Dunkelheit
ergriff
uns
nicht
Vi
rejser
os
som
lysets
børn
og
danser
Wir
erheben
uns
als
Kinder
des
Lichts
und
tanzen
Sanser
himlens
åndedrag
Spüren
den
Atem
des
Himmels
Intet
bedre
sted
at
være
til
Es
gibt
keinen
besseren
Ort
End
lige
her!
Als
genau
hier!
Dans
– ud
af
mørket
– af
graven
– Dans
Tanz
– aus
der
Dunkelheit
– aus
dem
Grab
– Tanz
Dans
– ud
af
mørket
– af
graven
Tanz
– aus
der
Dunkelheit
– aus
dem
Grab
Sammen
med
Kongen
i
haven
Zusammen
mit
dem
König
im
Garten
Badet
i
lyset
fra
Ham
Gebadet
im
Licht
von
Ihm
For
altid,
forvandlet
Für
immer,
verwandelt
Og
mørket
greb
os
ikke.
Und
die
Dunkelheit
ergriff
uns
nicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sanne Salomonsen, Claus Flygare
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.