Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
呼吸が止まった
Mein
Atem
stockte
あの季節を覚えてますか
Erinnerst
du
dich
an
jene
Jahreszeit?
足りない言葉に
In
den
fehlenden
Worten
浮かれた心が騒いでいた
wurde
mein
aufgeregtes
Herz
unruhig
夢のようなその声にすら
Selbst
deine
traumhafte
Stimme
触れられないのは
kann
ich
nicht
berühren,
隠したこの指先があまりに熱いから
weil
diese
verborgenen
Fingerspitzen
viel
zu
heiß
sind
窓の夕日に溶けていく
Du
schmilzt
im
Abendrot
des
Fensters
dahin,
君らしく揺れていた
du
hast
dich
auf
deine
Art
bewegt,
影が風が僕を置いていくみたいで
Schatten
und
Wind
scheinen
mich
zurückzulassen
君じゃなきゃいけないよ
いかないでよ
Es
muss
nur
mit
dir
sein,
bitte
geh
nicht
weg
根拠がないまま触れて
Ich
berühre
dich
ohne
Grund
そのまま全部
全部
全部
und
dann
alles,
alles,
alles,
火傷させちゃってもいい
selbst
wenn
ich
mich
verbrenne,
ist
es
in
Ordnung
涙さえ枯れるような
Ich
möchte
einen
Morgen
sehen,
明日が見たいと思うのは
an
dem
sogar
die
Tränen
versiegen,
願った未来を超える今を
weil
ich
das
Jetzt,
das
meine
ersehnten
Zukunft
übersteigt,
君の中に見つけたから
in
dir
gefunden
habe
幸せの中身はいつでも
Der
Inhalt
des
Glücks
ist
immer
つまらないことで溢れて
und
mit
Belanglosigkeiten
gefüllt,
勝手に怯えてる
vor
denen
ich
mich
unwillkürlich
fürchte
言いたい、言えないって葉をむしったって
Ich
will
es
sagen,
ich
kann
es
nicht
sagen,
und
selbst
wenn
ich
die
Blätter
abzupfe
逃げるみたいに笑ったって
Selbst
wenn
ich
lache,
als
würde
ich
fliehen,
消えない
消せない想いが
verschwinden
die
unauslöschlichen
Gefühle
nicht,
君に会いたがっていた
Sie
sehnten
sich
danach,
dich
zu
treffen
今はまだ居場所さえ分からなくて
Jetzt
weiß
ich
nicht
einmal,
wo
ich
hingehöre,
答え無いけどちゃんと
und
habe
keine
Antwort,
aber
このままずっと
ずっと
ずっとを
dieses
Immer,
immer,
immer
願いたい場所にいる
Ich
bin
an
dem
Ort,
an
dem
ich
es
mir
wünschen
möchte
張り裂けるほど叫んだって
Auch
wenn
ich
schreie,
bis
ich
zerbreche,
届きそうで届かない
scheint
es
greifbar
und
doch
unerreichbar,
苦しさが全部
全部
全部
all
dieser
Schmerz,
alles,
alles,
alles,
教えてくれたでしょう
hat
es
mir
doch
gezeigt,
nicht
wahr?
下手くそな言葉でごめんね
Entschuldige
meine
ungeschickten
Worte
謝ってばっかでごめんね
Entschuldige,
dass
ich
mich
immer
entschuldige
そばにいたいから手を伸ばす
Ich
strecke
meine
Hand
aus,
weil
ich
bei
dir
sein
will,
不正解な失敗の日々を照らすその声
deine
Stimme
erleuchtet
die
Tage
der
falschen
Fehler
君じゃなきゃいけないよ
いかないでよ
Es
muss
nur
mit
dir
sein,
bitte
geh
nicht
weg
根拠はないから触れて
Ich
habe
keine
Beweise,
darum
berühr
mich
そのまま
全部
全部
全部
und
so,
alles,
alles,
alles
いや、一つ届けばいいから
nein,
wenn
nur
eines
ankommt,
reicht
es
涙さえ枯れるような
Ich
möchte
einen
Morgen
sehen,
明日が見たいと思うのは
an
dem
sogar
die
Tränen
versiegen,
願った未来を超える今を
weil
ich
das
Jetzt,
das
meine
ersehnten
Zukunft
übersteigt,
君の中に見つけたから
in
dir
gefunden
habe
僕の中に見つけた正解だから
Weil
es
die
richtige
Antwort
ist,
die
ich
in
mir
gefunden
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ibuki Sano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.