Текст и перевод песни Sansar Salvo - Senin İçin
Her
yol
senin
için,
adımı
atman
için
Every
road
is
for
you,
for
you
to
take
a
step
Herkes
senin
için,
yoluna
çıkmak
için
Everyone
is
for
you,
to
cross
your
path
Zorluklar
o
biçim
ve
kolaya
kaçan
için
Difficulties
are
like
that,
and
for
those
who
take
the
easy
way
out
Her
şey
senin
için,
vaktini
iyi
geçir
Everything
is
for
you,
spend
your
time
well
Her
yol
senin
için,
adımı
atman
için
Every
road
is
for
you,
for
you
to
take
a
step
Herkes
senin
için,
yoluna
çıkmak
için
Everyone
is
for
you,
to
cross
your
path
Zorluklar
o
biçim
ve
kolaya
kaçan
için
Difficulties
are
like
that,
and
for
those
who
take
the
easy
way
out
Her
şey
senin
için,
vaktini
iyi
geçir
Everything
is
for
you,
spend
your
time
well
Nedense
rakibin
gözleri
yaşlı
ve
kanlı
(kanlı),
zararsız
For
some
reason,
your
opponent's
eyes
are
teary
and
bloody
(bloody),
harmless
Amansız
engelin
aşkını
aştım,
dalaştım,
hesapsız
(a-ha)
I
overcame
the
relentless
obstacle
of
your
love,
I
fought,
recklessly
(a-ha)
Nedense
rakibin
gözleri
yaşlı
ve
kanlı
(kanlı),
zararsız
For
some
reason,
your
opponent's
eyes
are
teary
and
bloody
(bloody),
harmless
Amansız
engelin
aşkını
aştım,
dolaştım,
hesapsız
(oh)
I
overcame
the
relentless
obstacle
of
your
love,
I
wandered,
recklessly
(oh)
İki
kayıt
arasına
sigara
molasıyım
I
am
a
cigarette
break
between
two
recordings
O
olacak
olasılığın
pozitif
yarasıyım
I
am
the
positive
wound
of
that
possibility
Reset
atıp
kariyere,
yere
ceset
üretirim
I
reset
my
career
and
produce
corpses
on
the
ground
Yeni
okul
tüketiminin
tüketimiyim
(a-ha)
I
am
the
consumption
of
new
school
consumption
(a-ha)
Deli
miyim,
neyim?
Evindeyim
sahnedeyken
Am
I
crazy,
what
am
I?
I'm
at
home
when
I'm
on
stage
Hep
aynı
mesken,
altın
için
aynı
maden
Always
the
same
dwelling,
the
same
mine
for
gold
"Bi'
dur
birader"
diyenler
hep
aynı
zaten
Those
who
say
"Stop,
brother"
are
always
the
same
anyway
Hafif
esen
rüzgarları
kaldıran
şu
miden
This
stomach
that
lifts
the
light
breeze
Opsesifim
bazen,
lodostaki
yelken
I'm
obsessive
sometimes,
a
sail
in
the
southwesterly
wind
Ters
adamım
hâlen,
anlamış
bütün
sülalem
I'm
still
a
stubborn
man,
my
whole
family
understands
Dinlemiş
bütün
mahallem,
bütün
mahallen
My
whole
neighborhood
has
listened,
my
whole
neighborhood
Bilmem,
neden
kazanır
hallenmeden
gelen?
I
don't
know,
why
does
the
one
who
comes
without
getting
ready
always
win?
Allem
eden
kullem
eden,
anlattığımı
dinlemeden
The
one
who
knows
everything,
the
one
who
knows
everything,
without
listening
to
what
I'm
saying
Değiştirmez
hayatımı
gerçekleri
görmen
Seeing
the
truth
won't
change
my
life
Yol
yürüyom
iplemeden,
hiçbirini
biplemeden
I
walk
the
path
without
fear,
without
paging
any
of
them
Nedense
bitti
bedel,
bu
esnada
bitti
beden
For
some
reason,
the
price
is
over,
and
the
body
is
over
in
the
meantime
Her
yol
senin
için,
adımı
atman
için
Every
road
is
for
you,
for
you
to
take
a
step
Herkes
senin
için,
yoluna
çıkmak
için
Everyone
is
for
you,
to
cross
your
path
Zorluklar
o
biçim
ve
kolaya
kaçan
için
Difficulties
are
like
that,
and
for
those
who
take
the
easy
way
out
Her
şey
senin
için,
vaktini
iyi
geçir
Everything
is
for
you,
spend
your
time
well
Her
yol
senin
için,
adımı
atman
için
Every
road
is
for
you,
for
you
to
take
a
step
Herkes
senin
için,
yoluna
çıkmak
için
Everyone
is
for
you,
to
cross
your
path
Zorluklar
o
biçim
ve
kolaya
kaçan
için
Difficulties
are
like
that,
and
for
those
who
take
the
easy
way
out
Her
şey
senin
için,
vaktini
iyi
geçir
Everything
is
for
you,
spend
your
time
well
Kafa
afiyeti,
rap'in
keyfi
zafiyetim
Mental
health,
the
pleasure
of
rap
is
my
weakness
Kadıköy
kafiyesi
mesaj
verip
âni
Kadıköy
rhyme
giving
a
message
and
sudden
Artı
kolpa
değilim
abi
çünkü
orda
değilim
Plus
I'm
not
a
fake
bro
because
I'm
not
there
Söylemek
fiili
benim
çözümleyin
beni
The
verb
to
say
is
mine,
analyze
me
Sanki
20
yıllık
Junky
Kamil,
kelamları
adi
As
if
20
years
old
Junky
Kamil,
his
words
are
cheap
Bu
yöndeki
liriklerim
utancımdı
yani
My
lyrics
in
this
direction
were
my
shame,
that
is
Yani,
beni
bağlamanız
bağlamıyor
yani
That
is,
your
tying
me
up
doesn't
bind
me,
that
is
Belki
devlet
okulunda
50
tane
dâhiani
Maybe
50
geniuses
in
public
school
Rap
söylemek
iş
değil
de
rap
yazmak
kapiş
Rapping
is
not
a
job,
but
writing
rap
is
a
must
Gerçek
rap
yazmak
zor,
git
lirikle
seviş
Writing
real
rap
is
hard,
go
make
love
with
lyrics
Amma
ürettikçe
bozma
ruhu,
doğru
yönde
değiş
But
as
you
produce,
don't
spoil
the
spirit,
change
in
the
right
direction
Sonra
pistime
zorunlu
iniş
yapamazsın
bebiş
(a-ha)
Then
you
can't
make
a
forced
landing
on
my
track,
baby
(a-ha)
Şimdi
git
rakiplerinle
sahne
için
didiş
Now
go
and
fight
with
your
rivals
for
the
stage
Veya
benden
düet
istiyosan
bul
kendine
bi'
iş
Or
if
you
want
a
duet
from
me,
find
yourself
a
job
Esrara
yatırım
yapma,
endüstriye
giriş
Don't
invest
in
weed,
enter
the
industry
Çünkü
verdiğin
tüm
çabaları
tanrı
görür
reis
Because
God
sees
all
your
efforts,
boss
Her
yol
senin
için,
adımı
atman
için
Every
road
is
for
you,
for
you
to
take
a
step
Herkes
senin
için,
yoluna
çıkmak
için
Everyone
is
for
you,
to
cross
your
path
Zorluklar
o
biçim
ve
kolaya
kaçan
için
Difficulties
are
like
that,
and
for
those
who
take
the
easy
way
out
Her
şey
senin
için,
vaktini
iyi
geçir
Everything
is
for
you,
spend
your
time
well
Her
yol
senin
için,
adımı
atman
için
Every
road
is
for
you,
for
you
to
take
a
step
Herkes
senin
için,
yoluna
çıkmak
için
Everyone
is
for
you,
to
cross
your
path
Zorluklar
o
biçim
ve
kolaya
kaçan
için
Difficulties
are
like
that,
and
for
those
who
take
the
easy
way
out
Her
şey
senin
için,
vaktini
iyi
geçir
Everything
is
for
you,
spend
your
time
well
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: sansar salvo
Альбом
Misafir
дата релиза
30-08-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.