Текст и перевод песни Sansar Salvo feat. Sayedar - McFly & Doc Brown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
McFly & Doc Brown
McFly & Doc Brown
Şimdi
istediğim
benim
büyük
gelişmem
Сейчас
я
хочу
большого
прорыва,
Ne
istediğimi
bilmediğimden
istediğimim
aynen
Но
я
не
знаю,
чего
хочу,
поэтому
хочу
именно
этого.
Gel
istediğine
istediğini
der
diyen
bir
alem
Приходи,
в
этом
мире
говорят:
«Проси,
что
хочешь».
Temiz
de
değilim
hisli
değilim
istesemde
bazen
Я
не
святой,
не
бесчувственный,
даже
если
иногда
стараюсь.
Temkinli
dur,
kurallarım
ciddiyet
diler
Будь
осторожна,
мои
правила
требуют
серьёзности.
Ben
istediğim
gibiysem
her
şeyimde
ben
birader
Если
я
такой,
какой
я
есть,
то
во
всём
я
- твой
брат.
Kurultulan
uğultularla
inlemezde
zaten
Словами-пустышками
меня
не
пронять.
Bi'
zardı
salladım
ve
tuttu
kinaye
bazen
Я
бросил
кость,
и
иногда
это
попадает
в
цель.
Değinse
bak
kinayen
saygıdeğerliğimden
А
если
нет,
то
смотри:
в
этом
ирония
и
моё
величие.
Gelirsen
aniden
habersiz
beklenen
dener
Если
вдруг
придёшь
без
предупреждения,
тебя
встретят.
Zar
düşeşte
gelmedi
bu
kesmiyordu
bak
beni
Кости
брошены,
но
этого
мне
было
недостаточно.
Fazladan
bir
risk
alır
elim
kolum
veya
ben
Я
рискую
ещё
больше
- своими
руками,
ногами,
собой.
İş
değil
ciddiyetsiz
maçta
saçta
başta
kalmadı
Это
не
шутки,
это
серьёзно.
В
игре
не
осталось
ни
волос,
ни
головы.
Sabır
falan
da
kalmadı,
al
ve
git
nakit
Терпение
тоже
кончилось.
Бери
деньги
и
уходи.
Şeytan
işittiğinde
kulaklığında
sözlerimi
komşu
oldum
kibrine
Дьявол
услышал
мои
слова
в
наушниках
и
стал
моим
соседом
по
высокомерию.
Şarkım
holy
shit
Моя
песня
- просто
бомба!
Yanımda
kalmadı
san
denenmemiş
kombo
Неиспробованная
комбинация
не
осталась
со
мной.
Bi
kartalım
gökyüzünde
bang
Dikembe
Mutombo
Мой
орёл
в
небесах,
бах,
как
Дикембе
Мутомбо.
Lirikle
bi
tablo
bu,
Saye
sanki
Picasso
Этот
текст
- как
картина,
Сае
будто
Пикассо.
Sizinkiler
ucuz
etmez
ayran
artı
bir
patso
Ваши
рифмы
дешёвые,
как
айран
и
лепёшка.
Keyfimiz
yerinde
geldi
McFly
ve
Doc
Brown
Мы
в
ударе,
пришли
как
Макфлай
и
Док
Браун.
Kadıköy'de
Merdiven
kim
Bronswille'de
Duck
Down
Кто
на
«Лестнице»
в
Кадыкёе,
кто
в
Бронксвилле
у
Duck
Down.
Çevremizde
kimse
kalmasın
boş
verin
hoş
görüp
Пусть
вокруг
никого
не
останется,
неважно,
будьте
снисходительны.
Zaman
gelir
peşindeyizdir
inerler
o
tahttan
Придёт
время,
мы
будем
в
погоне,
они
свалят
с
трона.
Aynı
teraneler
bitmez
felaket
senaryoları
Одни
и
те
же
припевы,
бесконечные
сценарии
катастроф.
"Underground
Rap
öldü"
siktir
saçmalıktan
kaçmalı
«Андеграундный
рэп
умер»,
к
чёрту,
нужно
бежать
от
этой
ерунды!
Kim
aç
balıksa
olta
burda
ucuna
para
da
takmalı
Кто
голоден,
вот
удочка,
наживите
её
деньгами.
Ve
lakin
salmışızdır
elbet
kıçına
kara
batakları
Но
мы-то
отпустили
свои
сети,
пусть
даже
в
самую
грязь.
Dikkat
et
çocuk
oldum
demek
yeterli
değil
Будь
осторожна,
детка,
слов
мало.
Sokağa
bilmeyenler
anlatır
sokak
nedir
geçerli
fiil
Те,
кто
не
знают
улицу,
рассказывают,
что
на
ней
работает.
Bedeli
bil.
Bi'
bilene
sor
da
nasıl
bitmiyor
bu
pil
Знай
цену.
Спроси
того,
кто
знает,
как
эта
батарейка
не
разряжается.
Beatte
Sans
esansı
aldık
yine
kellelerce
kill
Взяли
эссенцию
Beastie
Boys,
снова
куча
убийств.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ekincan Arslan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.