Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okyanusta
ortada
bi
hamilenin
karnında
Mitten
im
Ozean
im
Bauch
einer
Schwangeren
Psikopatın
aklında
korkakların
hatrına
Im
Kopf
eines
Psychopathen,
um
der
Feiglinge
willen
Sustu
dilim
sonsuza
kadar
puslu
dilim
deyim
Meine
Zunge
schwieg
für
immer,
meine
dunstige
Zunge,
wie
man
sagt
Rapim
için
benim
için
benim
gibiler
için
Für
meinen
Rap,
für
mich,
für
solche
wie
mich
Korkutmadı
kimseyi
bu
hortlakların
isteği
Diese
Gespenster
haben
niemanden
erschreckt
mit
ihrem
Verlangen
Ben
terketmişken
liseyi
diplomamı
istedim
Obwohl
ich
die
Schule
abgebrochen
habe,
wollte
ich
mein
Diplom
Kandırırdı
bizleri
ve
denizlerim
de
pis
gibiydi
Er
betrog
uns
und
unsere
Meere
waren
dreckig
Bu
yolum
sahildeydi
o
zaman
katil
miydim
Dieser
Weg
war
am
Strand,
war
ich
damals
ein
Mörder?
Ne
zaman
tatil
şimdi
iş
ve
güç
yokken
Wann
ist
jetzt
Urlaub,
wenn
es
keine
Arbeit
und
Kraft
gibt?
Aslına
bakarsan
zekaa
işte
güç
yok
ve
Ehrlich
gesagt,
Intelligenz
ist
da,
aber
Kraft
fehlt
Krişler
hep
zayıf
kaçınca
kırdı
kafayı
ergen
Die
Typen
immer
schwach,
als
sie
durchdrehten,
Teenager
Tatlıları
düzenlerken,
haplıları
üzerler
Während
sie
die
Süßigkeiten
ordneten,
die
Pillenschluckenden
überwältigten
Istabulu
terkederken
bi
...
Als
ich
Istanbul
verließ,
ein
...
Kulaklıkta
ayrıca
kulaklık
senın
Kopfhörer
zusätzlich,
Kopfhörer
deine
Serince
esti
açık
cam
ve
gözlerimde
kül
gibiydi
Es
wehte
kühl,
das
Fenster
offen,
und
meine
Augen
waren
wie
Asche
çok
zeki
ve
bi
taraftan
buz
gibi
Sehr
klug
und
dabei
eiskalt
Cesetler
hopluyo
bak
elimiz
armut
topluyo
Leichen
hüpfen,
schau,
wir
pflücken
Birnen
Bu
yüzden
copluyolar
ve
çocuklarda
korkuyo
Deshalb
schlagen
sie
zu
und
die
Kinder
haben
Angst
çünkü
kitap
kurdundan
fazlasını
görmüyo
Weil
sie
mehr
sehen
als
den
Bücherwurm
Sürüsünde
kurdundan
fazlasıyız
ölmüyoz
In
ihrer
Herde
sind
wir
mehr
als
der
Wolf
und
sterben
nicht
Okyanusta
ortada
bi
hamilenin
karnında
Mitten
im
Ozean
im
Bauch
einer
Schwangeren
Psikopatın
aklında
korkakların
hatrına
Im
Kopf
eines
Psychopathen,
um
der
Feiglinge
willen
Sustu
dilim
sonsuza
kadar
puslu
dilim
deyim
Meine
Zunge
schwieg
für
immer,
meine
dunstige
Zunge,
wie
man
sagt
Rapim
için
benim
için
benim
gibiler
için
Für
meinen
Rap,
für
mich,
für
solche
wie
mich
Okyanusta
ortada
bi
hamilenin
karnında
Mitten
im
Ozean
im
Bauch
einer
Schwangeren
Psikopatın
aklında
korkakların
hatrına
Im
Kopf
eines
Psychopathen,
um
der
Feiglinge
willen
Sustu
dilim
sonsuza
kadar
puslu
dilim
deyim
Meine
Zunge
schwieg
für
immer,
meine
dunstige
Zunge,
wie
man
sagt
Rapim
için
benim
için
benim
gibiler
için
Für
meinen
Rap,
für
mich,
für
solche
wie
mich
Canlı
yayına
girince
anıların
oğlanı
dedim
ki
Als
ich
live
ging,
sagte
der
Junge
der
Erinnerungen
Mesut
yar
kadın
programı
sunmalı
Mesut
sollte
eine
Frauenprogramm
moderieren
Otobüste
lirikler
ve
düşünürdüm
bunları
Im
Bus
Lyrics
und
ich
dachte
darüber
nach
Derdim
sayın
sayanın
evlilik
sorunları
Mein
Problem
war
die
Eheprobleme
des
Zählers
Kaldırdılar
burunları
kaldırın
lan
bunları
Sie
hoben
ihre
Nasen,
hebt
diese
verdammten
Dinger
Sonra
rap
yükselirken
kalkıp
ortak
olmayın
Dann,
als
Rap
aufstieg,
steht
auf
und
macht
keine
Partnerschaft
Sokakta
donmayı
bilen
sanatçı
kornayı
Der
Künstler
auf
der
Straße,
der
das
Erfrieren
kennt,
das
Hupen
Bulunca
bırak
tornayı
Wenn
du
es
findest,
lass
den
Schraubenschlüssel
Ben
rapçilerime
albayım
Ich
bin
ein
Oberst
für
meine
Rapper
Vurunca
turnayı
unutmayız
karıncayı
bak
Wenn
wir
den
Kranich
treffen,
vergessen
wir
die
Ameise
nicht,
schau
Dökülür
oldu
cüzdanım
ve
bizden
ayırır
ayakçıyı
Mein
Portemonnaie
fiel
aus
und
trennt
den
Mittelsmann
von
uns
Gizler
aklı
olan
tabancayı
yani
kaçmayı
Wer
bei
Verstand
ist,
versteckt
die
Pistole,
also
das
Weglaufen
Düşünen
yok
şimdilik
başardı
kapıyı
açmayı
Niemand
denkt
jetzt
daran,
die
Tür
zu
öffnen
Sayaç
şaşırdı
şarkılarımı
bende
şaşırdım
Der
Zähler
war
verwirrt,
meine
Lieder,
ich
war
auch
verwirrt
Sertleşirken
liriklerim
başlıyordu
kaşıntın
Als
meine
Lyrics
härter
wurden,
begann
der
Juckreiz
Ve
yaşı
dımdızlak
olan
bebeklerle
yaşıt
Und
alterslos
wie
nackte
Babys
Aşırtıpta
gol
atan
yok
sansarları
şaşırtıp
Keiner
schießt
und
trifft,
überrascht
die
Sansars
Okyanusta
ortada
bi
hamilenin
karnında
Mitten
im
Ozean
im
Bauch
einer
Schwangeren
Psikopatın
aklında
korkakların
hatrına
Im
Kopf
eines
Psychopathen,
um
der
Feiglinge
willen
Sustu
dilim
sonsuza
kadar
puslu
dilim
deyim
Meine
Zunge
schwieg
für
immer,
meine
dunstige
Zunge,
wie
man
sagt
Rapim
için
benim
için
benim
gibiler
için
Für
meinen
Rap,
für
mich,
für
solche
wie
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ekincan Arslan, Klee Magor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.