Sansar Salvo feat. Ogün Sanlısoy - Öğretecek Zaman - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sansar Salvo feat. Ogün Sanlısoy - Öğretecek Zaman




Geçmişin baskısı üstümüzde, tamam
Давление прошлого на нас, хорошо
Bu dünya′da bildiklerimin onda dokuzu yalan
Девять десятых из того, что я знаю на этой земле, - ложь
Nesillerdir es vererek hâlâ da var zaman
Есть еще время, отдавая эсэмэски в течение нескольких поколений
"Eski Sansi nerde?", "Sansar öldü" falan
"Где твой старый шанс?", "Куница мертва" и все такое
Kafiye teknikleri tek elimde kalan
Методы рифмы - все, что у меня осталось
kurtların ortasında sıkıntısını salan
Тот, кто вторгается в беду среди голодных волков
Psikiyatrik problemler hep benimle yalan
Психиатрические проблемы всегда лгут со мной
Bence bütün problemler etrafımda falan
Я думаю, что все проблемы вокруг меня и все такое
Belki bütün problemler beynimdeydi, tamam
Может, все проблемы были в моем мозгу, хорошо
Eskiden de vardı hâlâ da var kanan
Раньше было и до сих пор, кэнан.
Aslında problemlerimin bi' kısmı sanal
Вообще-то, часть моих проблем виртуальна
Eskiden de vardı hâlâ da var sana, aşkla
Раньше было и до сих пор есть для тебя, с любовью.
Aşık atar kaşıkla, yol yolunda damar
Влюбленный бросает ложкой вену на дорогу
Larımın hatırısa sonsuza dek kanar
Если вспомнить о нем, он будет кровоточить вечно
"Eski Sansi nerde?", "Sansar öldü" falan
"Где твой старый шанс?", "Куница мертва" и все такое
Eski Sansi geldi, Sansi bozdu (a-ha)
Он получил старый шанс, он испортил свой шанс (а-ха)
Aman boşver, zor anlaman
Неважно, ты с трудом поймешь
Elbet öğretecek zaman
Конечно, время учить
Yılar, aylar hiç beklemez
Годы и месяцы никогда не ждут
Gitmem lazım, kalamam
Мне пора, я не могу остаться.
Aman boşver, zor kavraman
Неважно, ты едва можешь понять
Er geç gösterecek sana
Рано или поздно он тебе покажет
Son pişmanlık fayda etmez
Последнее сожаление не поможет
Ben senlen uğraşamam
Я не могу с тобой справиться
Oyuna tüm bölümleri, oyun biter ölüm gelir
Все эпизоды в игре, игра окончена, наступает смерть
Dur, aynı oyunlarla etrafında kudurulur
Подожди, он будет в ярости от одних и тех же игр.
Tetiktedir bi′çok köpek, hayat hep külfet
Он начеку, много собак, жизнь всегда обременительна
Hatalarını hatırla ve bazen tutup küfret
Помни свои ошибки и иногда держи и ругайся
Aynı zihniyet, hep aynı nağmert iyi niyet
Один и тот же менталитет, всегда одна и та же мелодия доброй воли
Hep aynı gözlülük, hep aynı hürriyet
Всегда одна и та же жадность, всегда одна и та же свобода
Her şey çok kolay, yenilmedim tamam mı?
Все так просто, я не побежден, ясно?
Yılların tamamı baktım, alt alta kaldı
Я смотрел все эти годы, все было в порядке.
İşte battle rap, en önde baktı siktir et
Вот боевой рэп, он посмотрел на себя, к черту
"İş değil, bu rap" derim hâline şükret
Я скажу: "Это не работа, это рэп", радуйся.
Aynı korkularla kaplı, yaram sargısıyla sarılı
Покрытый теми же страхами, моя рана завернута в повязку
Yaralarım promosyon kanalı
Канал продвижения моих ран
Tanımlı beyne olanlar, ben takılırım, la al da bak
То, что случилось с определенным мозгом, я потусуюсь, возьми лос-анджелес и посмотри
Evimde oturduğumda insanlar da üstte bak
Когда я сижу в своем доме, люди тоже смотрят сверху
Kafam Venüs'de bak, acaba kimler kazanıcak?
Моя голова на Венере, посмотри, кто победит?
Hâlâ aynı salıncak, millet çok şaşırcak
Все тот же качели, люди будут очень удивлены
Aman boşver, zor anlaman
Неважно, ты с трудом поймешь
Elbet öğretecek zaman
Конечно, время учить
Yılar, aylar hiç beklemez
Годы и месяцы никогда не ждут
Gitmem lazım, kalamam
Мне пора, я не могу остаться.
Aman boşver, zor kavraman
Неважно, ты едва можешь понять
Er geç gösterecek sana
Рано или поздно он тебе покажет
Son pişmanlık fayda etmez
Последнее сожаление не поможет
Ben senlen uğraşamam
Я не могу с тобой справиться






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.