Текст и перевод песни Sansar Salvo - Gündem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arıza
yap
gündem
benim
Сломайся,
повестка
моя,
Takmadığım
günden
beri
С
тех
пор
как
я
на
нее
забила.
Motif
fuckin'
press
space
Motif,
черт
возьми,
жми
пробел.
Why
is
what
the
fuck
is
this
Какого
черта
это
вообще
такое?
Derdim
derhal
bulduğum
duman
dur
Моя
боль,
немедленно
найденный
дым,
стой.
Duman
mı
bir
tek
problem
Неужели
дым
— моя
единственная
проблема?
Her
dinleyen
bilir
sevmeyen
seven
Каждый
слушатель
знает,
ненавидящий
любит,
Bitmeyen
de
ben
gülmeyen
güler
Не
заканчивающийся
— это
я,
не
смеющийся
смеется.
Gürleyen
diner
Гремит,
обедает.
Nasıl
sabahları
kendine
gelenler
Как
те,
кто
приходит
в
себя
по
утрам,
Hakkını
verenler
her
günün
aman
be
Отдающие
должное
каждому
дню,
боже
мой.
Hepsi
de
düzgünü
oynuyo
sorun
ne
Все
играют
правильно,
в
чем
проблема?
Perde
bitmedi
mi
kendiniz
bitin
Разве
занавес
не
опустился,
сами
заканчивайтесь.
Kaç
film
çekildi
aynı
stil
Сколько
фильмов
снято
в
одном
стиле,
Kaç
oyuncu
geçti
aynı
film
Сколько
актеров
прошло
через
один
и
тот
же
фильм.
Oscar
alsın
hepsi
harbi
diyim
Пусть
все
получат
Оскар,
серьезно
говорю.
Kimisi
Kanye
kimsi
Cardi
B
Кто-то
Канье,
кто-то
Карди
Би.
Şimdi
parti
vakti
kanki
giyin
А
теперь
время
вечеринки,
дружище,
одевайся.
Tarzın
iyi
diil
ikaz
ediyim
Твой
стиль
— отстой,
предупреждаю.
Mekan
sapığı
benim
enkazı
diil
Я
помешана
на
местах,
это
не
руины.
Sadece
imajı
bu
güzel
fikir
Просто
образ,
отличная
идея.
Kasamıyolar
tabi
zeka
skill
Конечно,
они
не
накачивают
интеллект,
навыки.
Kimse
de
devası
değil
Кто-то
и
не
гигант.
Yeterli
deyin
hadi
yeter
be
diyim
Скажите,
достаточно,
дайте
мне
сказать
"хватит".
Kafiye
bana
kaldı
kaldı
kirli
Рифма
осталась
за
мной,
осталась
грязной.
Beşin
biri
şimdi
Каждый
пятый
сейчас.
Yine
motherfucker
filmi
Снова
фильм
про
ублюдка.
Kimlere
kaldım
derdimden
yine
kendimden
На
кого
я
осталась
со
своей
болью,
опять
на
себя.
Bıkkınım
ayrıca
derdim
ben
geri
geldim
len
Я
устала,
кроме
того,
это
моя
боль,
я
вернулась.
Geldi
frensiz
alakası
olmadan
ayrıca
kendinden
Пришла
без
тормозов,
без
всякой
связи,
кроме
как
с
собой.
Geçtiği
yılları
var
bir
icabeti
her
seferinde
koyar
gündem
Прошли
годы,
у
нее
есть
чудо,
каждый
раз
она
ставит
повестку
дня.
Kimlere
kaldım
derdimden
yine
kendimden
На
кого
я
осталась
со
своей
болью,
опять
на
себя.
Bıkkınım
ayrıca
derdim
ben
geri
geldim
len
Я
устала,
кроме
того,
это
моя
боль,
я
вернулась.
Geldi
frensiz
alakası
olmadan
ayrıca
kendinden
Пришла
без
тормозов,
без
всякой
связи,
кроме
как
с
собой.
Geçtiği
yılları
var
bir
icabeti
her
seferinde
koyar
gündem
Прошли
годы,
у
нее
есть
чудо,
каждый
раз
она
ставит
повестку
дня.
Kimlere
kaldım
derdimden
yine
kendimden
На
кого
я
осталась
со
своей
болью,
опять
на
себя.
Bıkkınım
ayrıca
derdim
ben
geri
geldim
len
Я
устала,
кроме
того,
это
моя
боль,
я
вернулась.
Geldi
frensiz
alakası
olmadan
ayrıca
kendinden
Пришла
без
тормозов,
без
всякой
связи,
кроме
как
с
собой.
Geçtiği
yılları
var
bir
icabeti
her
seferinde
koyar
gündem
Прошли
годы,
у
нее
есть
чудо,
каждый
раз
она
ставит
повестку
дня.
Kimlere
kaldım
derdimden
yine
kendimden
На
кого
я
осталась
со
своей
болью,
опять
на
себя.
Bıkkınım
ayrıca
derdim
ben
geri
geldim
len
Я
устала,
кроме
того,
это
моя
боль,
я
вернулась.
Geldi
frensiz
alakası
olmadan
ayrıca
kendinden
Пришла
без
тормозов,
без
всякой
связи,
кроме
как
с
собой.
Geçtiği
yılları
var
bir
icabeti
her
seferinde
koyar
gündem
Прошли
годы,
у
нее
есть
чудо,
каждый
раз
она
ставит
повестку
дня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ekincan Arslan, Batuhan Tosun
Альбом
Gündem
дата релиза
28-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.