Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kendime Not, Pt. 2
Заметка для себя, ч. 2
Kendime
komut:
Sansar'ı
düşür!
Приказ
самому
себе:
свалить
Сансара!
Bakıp
ayazda
yeraltında
altında
üşür!
Смотреть,
как
он
мёрзнет
в
стужу
под
землёй!
Evinin
duvarına,
sigaramın
dumanına
На
стене
твоего
дома,
в
дыму
моей
сигареты
Tam
olarak
ak
çıkacak,
bak
kapına
Всё
станет
ясно,
смотри
на
свою
дверь,
детка
Kan
çıkacak,
kaç
yarına
Кровь
прольётся,
сколько
ещё
до
завтра?
Taç
çıkacak,
bak
sunuma
Венец
появится,
смотри
на
представление
Yap
çakıcak,
kaç
yarına
Сделай
зажигалку,
сколько
ещё
до
завтра?
Maç
çıkacak
başlarına
Матч
состоится
у
них
на
головах
Smaç
be
biatch,
bi'
taneli
ölüm
Слэм-данк,
сучка,
смерть
в
одном
лице
Sürtük
düşecek
kollarına
Шлюха
упадёт
в
твои
объятия
Yolların
hep
sorun,
hep
zarar
Дороги
всегда
проблема,
всегда
вред
Hep
ziyan,
hep
zor
karar
Всегда
ущерб,
всегда
сложное
решение
Genel
özgüvenin
hep
aynı
haptan
Твоя
уверенность
в
себе
всегда
от
той
же
таблетки
Genel
özgüvenin
senin
Hip-Hop'tan
Твоя
уверенность
в
себе
от
твоего
хип-хопа
Hatırlar
aptal
(Kaçıncı
sıradan)
Идиот
вспомнит
(С
какого
ряда)
Kaçıncı
sıradan
açıldı?
С
какого
ряда
открылось?
Pencere
kapandı
kankam
(Kapandı
kankam)
Окно
закрылось,
братан
(Закрылось,
братан)
Yakıldı
sigara
ve
yıkıldı
dardan
Сигарета
выкурена
и
разрушена
теснота
Piyasanı
yükselt,
açıldı
ortam
Подними
свой
рынок,
открылась
площадка
Zaten
şöylesin
hep
aynı
aptal
Ты
всё
равно
такой
же
идиот
Hep
aynı
korkak,
hep
aynı
tırsak
Всё
тот
же
трус,
всё
тот
же
боязливый
Hep
aynı
hatıra,
hep
aynı
kasvet
Всё
то
же
воспоминание,
всё
та
же
тоска
Hep
aynı
düşünce,
hep
aynı
nefret
Всё
та
же
мысль,
всё
та
же
ненависть
Hep
aynı
tatil
ve
hep
aynı
külfet
Всё
тот
же
отпуск
и
всё
то
же
бремя
Bazen
küfret,
bazen
zeka
Иногда
ругайся,
иногда
ум
Sana
yapılanları
unutma
Не
забывай,
что
с
тобой
сделали
Tüm
sözleri
hatırla
Помни
все
слова
Çünkü
bu
albüm
yarından
Потому
что
этот
альбом
с
завтрашнего
дня
Çünkü
bu
albüm
yarından
ha
Потому
что
этот
альбом
с
завтрашнего
дня,
да
Kendime
not
part
2
Заметка
для
себя,
часть
2
Endişen
hep
sahici
Твоё
беспокойство
всегда
настоящее
Kendime
not
part
2
Заметка
для
себя,
часть
2
Ey,
izlendin,
gözlendin
Эй,
тебя
смотрели,
тебя
ждали
Kendime
Not
part
2
Заметка
для
себя,
часть
2
Hatıralar
sahici
Воспоминания
настоящие
Kendime
Not
part
2
Заметка
для
себя,
часть
2
Hey,
hatırladın,
öğrendin,
yeap
Эй,
ты
вспомнила,
ты
узнала,
да
Kendime
not
part
2
Заметка
для
себя,
часть
2
Endişen
hep
sahici
Твоё
беспокойство
всегда
настоящее
Kendime
not
part
2
Заметка
для
себя,
часть
2
Ey,
izlendin,
gözlendin
Эй,
тебя
смотрели,
тебя
ждали
Kendime
Not
part
2
Заметка
для
себя,
часть
2
Hatıralar
sahici
Воспоминания
настоящие
Kendime
Not
part
2
Заметка
для
себя,
часть
2
Hey,
hatırladın,
öğrendin,
yeap
Эй,
ты
вспомнила,
ты
узнала,
да
Hep
aynı
insan,
hep
aynı
düşman
Всё
тот
же
человек,
всё
тот
же
враг
Hep
aynı
aslan,
hep
aynı
timsah
Всё
тот
же
лев,
всё
тот
же
крокодил
Hep
aynı
karar,
hep
aynı
hata
Всё
то
же
решение,
всё
та
же
ошибка
Mümkünatı
olmayan
bi'
çaba
Невозможные
усилия
Aslanlardan
karşıla
gerçeği
Встреться
с
реальностью
со
львами
Domuzlardan
da
daha
öte
pisliği
Грязь
хуже,
чем
у
свиней
Kafası
karışmış
sansar
netliği
Смущённый
разум
сансара
ясность
Kavrar
pisliği,
kavrar
kararı
Поймёт
грязь,
поймёт
решение
Kavrar
kahpeyi,
avlar
duvarda
dar
ve
sıradan
(dar
ve
sıradan)
Поймёт
суку,
охотится
на
стене
узкой
и
обыденной
(узкой
и
обыденной)
Dondururlar
da
yola
varamadan
Заморозят,
прежде
чем
дойдёшь
до
пути
Zor
dururlar
sona
kalamadan
С
трудом
доживут
до
конца
Kararlar
hep
arlı
değil
ama
hep
karlı
dağlar
Решения
не
всегда
разумны,
но
всегда
снежные
горы
İnsanlar
ağlar,
bırak
lan
ağla
Люди
плачут,
да
пусть
плачут
Şeytan
kafanda
amaç
yoksa
sana
Дьявол
в
твоей
голове,
если
нет
цели
для
тебя
Nedense
millet
kararlı
kara
Почему-то
люди
решительны
к
тьме
Sonuçta
Sansar
zararlı
adam
В
конце
концов,
Сансар
- вредный
человек
Sonunda
kuram
ve
kavramda
denge
В
конце
концов,
теория
и
концепция
в
равновесии
Oyunda
kural,
kuralsız
olman
В
игре
правило
- быть
без
правил
Sonuçta
savaş
göz
yaşsız
olmaz
В
конце
концов,
война
не
бывает
без
слёз
Sonuçta
savaş
kansız
olmaz
В
конце
концов,
война
не
бывает
бескровной
Alış
ve
yavaşla,
zerafet
olmaz
Привыкай
и
замедляйся,
изящества
не
будет
Sana
yapılanları
unutma
Не
забывай,
что
с
тобой
сделали
Tüm
sözleri
hatırla
Помни
все
слова
Çünkü
bu
albüm
yarından
Потому
что
этот
альбом
с
завтрашнего
дня
Çünkü
bu
albüm
yarından
ha
Потому
что
этот
альбом
с
завтрашнего
дня,
да
Kendime
not
part
2
Заметка
для
себя,
часть
2
Endişen
hep
sahici
Твоё
беспокойство
всегда
настоящее
Kendime
not
part
2
Заметка
для
себя,
часть
2
Ey,
izlendin,
gözlendin
Эй,
тебя
смотрели,
тебя
ждали
Kendime
Not
part
2
Заметка
для
себя,
часть
2
Hatıralar
sahici
Воспоминания
настоящие
Kendime
Not
part
2
Заметка
для
себя,
часть
2
Hey,
hatırladın,
öğrendin,
yeap
Эй,
ты
вспомнила,
ты
узнала,
да
Kendime
not
part
2
Заметка
для
себя,
часть
2
Endişen
hep
sahici
Твоё
беспокойство
всегда
настоящее
Kendime
not
part
2
Заметка
для
себя,
часть
2
Ey,
izlendin,
gözlendin
Эй,
тебя
смотрели,
тебя
ждали
Kendime
Not
part
2
Заметка
для
себя,
часть
2
Hatıralar
sahici
Воспоминания
настоящие
Kendime
Not
part
2
Заметка
для
себя,
часть
2
Hey,
hatırladın,
öğrendin,
yeap
Эй,
ты
вспомнила,
ты
узнала,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ekincan Arslan, Xir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.