Текст и перевод песни Sansar Salvo - Laga Luga
Laga
luga
yapıcam
ayarı
bozucam
yine
I'll
make
a
mess,
I'll
ruin
everything
again
Ele
güne
takıcam
o
çaba
batıcak
I'll
hang
out
with
everyone,
that
effort
will
sink
Ocağı
batıcak
olana
kötü
koyucak
The
one
who's
going
to
sink
the
hearth
will
get
a
bad
one
Kine
batan
ona
buna
bide
bana
bakıcak
The
one
who
sinks,
he'll
look
at
everyone,
and
at
me
too
Çakıldığım
zemin
benim
takındığım
tavır
The
ground
I
stumbled
upon,
my
attitude
Eşeleniyo
bi
zat
bak
oyundan
uzak
Someone's
messing
around,
look,
he's
out
of
the
game
Önemsemeyene
bunu
veriyolar
akıl
They
give
this
advice
to
those
who
don't
care
Kimileri
diyo
bana
terbiyeni
takın
Some
say
to
me,
"Behave
yourself"
Geçirmemi
isteyende
değişik
bi
takım
There's
a
different
kind
of
team
that
wants
me
to
wear
it
Zamanı
yenemeyenin
unutulur
adı
The
name
of
the
one
who
can't
overcome
time
is
forgotten
Elim
kolum
uzuyodu
kolumu
budadım
My
arms
and
hands
were
reaching
out,
I
pruned
my
arm
Benim
dışımdaki
biri
alıyo
mu
tadı
Is
someone
else
besides
me
getting
a
taste
of
it?
Ortaçağda
cadı
avı
sanırım
uzadı
The
witch
hunt
in
the
Middle
Ages,
I
think
it's
dragged
on
Ve
bi
yere
varamadı
uçanı
kaçanı
bide
And
nowhere
did
the
flyer,
the
runaway,
and
the
Tepki
çekiyo
ve
benim
maça
ası
canım
It's
attracting
reactions,
and
I'm
hooked
on
the
game,
my
dear
Açıldım
mı
bilmiyorum
bilincim
kapalı
ve
de
I
don't
know
if
I'm
open,
my
consciousness
is
closed,
and
Çok
oluyo
Rap
im
benim
uygun
adım
There's
a
lot
of
my
Rap,
my
steady
pace
Marka
değeri
düşük
bu
t
shirt
üm
ama
This
t-shirt
of
mine
has
low
brand
value,
but
Alıyo
mantık
artı
mantelite
satılık
bunalım
It's
taking
logic,
plus
masculinity,
depression
for
sale
Laga
luga
yapıcam
ayarı
bozucam
yine
I'll
make
a
mess,
I'll
ruin
everything
again
Ele
güne
takıcam
o
çaba
batıcak
I'll
hang
out
with
everyone,
that
effort
will
sink
Ocağı
batıcak
olana
kötü
koyucak
kine
The
one
who's
going
to
sink
the
hearth
will
get
a
bad
one,
to
whom
Batan
ona
buna
bide
bana
bakıcak
The
one
who
sinks,
he'll
look
at
everyone,
and
at
me
too
Laga
luga
yapıcam
ayarı
bozucam
yine
I'll
make
a
mess,
I'll
ruin
everything
again
Ele
güne
takıcam
o
çaba
batıcak
I'll
hang
out
with
everyone,
that
effort
will
sink
Ocağı
batıcak
olana
kötü
koyucak
The
one
who's
going
to
sink
the
hearth
will
get
a
bad
one
Kine
batan
ona
buna
bide
bana
bakıcak
The
one
who
sinks,
he'll
look
at
everyone,
and
at
me
too
Sana
yine
gerekiyor
kara
benim
akıl
You
need
my
mind
again,
my
dear
Salak
olan
akıl
ama
salak
olana
kıl
It's
a
stupid
mind,
but
it's
stupid
for
a
fool
Sana
kuran
akıl
alıyo
da
boşuna
bu
The
mind
you
created
is
taking
it,
but
this
is
in
vain
Gelişimi
sağlar
ama
bu
da
bana
tabu
It
provides
development,
but
this
is
also
a
taboo
for
me
İşin
peşine
düş.
Gerekirse
dövüş
Go
after
the
job.
Fight
if
you
have
to
Git
ötede
seviş
yada
bi
an
önce
değiş
Go
make
love
over
there
or
change
as
soon
as
possible
Dönüştüğüm
geri
dönüşümlü
gülüş
gibi
yine
I'm
transformed,
like
a
recyclable
laugh
again
Kendisiyle
çelişen
ve
işi
bilene
güç
Contradictory
to
himself
and
power
to
the
one
who
knows
the
business
Uçurum
bu
sonuç.
Yeni
sayım
13
This
is
the
abyss,
the
result.
My
new
count
is
13
İnsan
etini
yiyene
gelene
dek
kan
iç
Drink
blood
until
the
one
who
eats
human
flesh
comes
Yeni
güne
meraba
der
hemen
orda
Haliç
Good
morning
to
the
new
day,
right
there,
Haliç
Bu
Rap
geri
kaldığında
geride
Mirkovic
This
Rap
is
lagging
behind,
Mirkovic
is
left
behind
20
senedir
akıyo
kulağımda
bu
beat
This
beat
has
been
flowing
in
my
ear
for
20
years
Bütün
olanları
Everything
that
happened
Ben
bi
kaset
akıyorum
yoruyorum
çalıp
I'm
flowing
like
a
cassette,
I'm
tiring
myself
out
playing
Eskisi
ve
yenisiyle
bütün
düşmanları
With
the
old
and
the
new,
with
all
the
enemies
Laga
luga
yapıcam
ayarı
bozucam
yine
I'll
make
a
mess,
I'll
ruin
everything
again
Ele
güne
takıcam
o
çaba
batıcak
I'll
hang
out
with
everyone,
that
effort
will
sink
Ocağı
batıcak
olana
kötü
koyucak
The
one
who's
going
to
sink
the
hearth
will
get
a
bad
one
Kine
batan
ona
buna
bide
bana
bakıcak
The
one
who
sinks,
he'll
look
at
everyone,
and
at
me
too
Laga
luga
yapıcam
ayarı
bozucam
yine
I'll
make
a
mess,
I'll
ruin
everything
again
Ele
güne
takıcam
o
çaba
batıcak
I'll
hang
out
with
everyone,
that
effort
will
sink
Ocağı
batıcak
olana
kötü
koyucak
The
one
who's
going
to
sink
the
hearth
will
get
a
bad
one
Kine
batan
ona
buna
bide
bana
bakıcak
The
one
who
sinks,
he'll
look
at
everyone,
and
at
me
too
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ekincan Arslan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.