Текст и перевод песни Sanseverino - La femme du marin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La femme du marin
The Sailor's Wife
C'est
à
sa
chute
de
reins
It's
by
the
curve
of
her
hips
Qu'on
voit
bien
que
son
mari
That
we
can
clearly
see
that
her
husband
Est
pas
souvent
chez
lui
Isn't
home
very
often
Son
mari
est
marin,
elle
mijote
et
marine
Her
husband
is
a
sailor,
she
cooks
and
brews
Comment
le
tromper
sans
inventer
des
combines
How
to
cheat
on
him
without
inventing
tricks
Ni
lui
mentir
tout
le
temps
Or
lying
to
him
all
the
time
Chagrin
d'amour,
ça
calme,
ça
pique
le
cœur
Heartache,
it
calms,
it
stings
the
heart
Il
y
a
longtemps,
il
cessa
A
long
time
ago,
he
stopped
De
l'embrasser
dans
le
cou
From
kissing
her
on
the
neck
De
lui
susurrer
à
l'oreille
des
merveilles
To
whisper
sweet
nothings
in
her
ear
Ce
marin
pas
marrant
This
unfunny
sailor
Elle
n'en
a
plus
voulu
She
no
longer
wanted
him
Alors
elle
l'a
fait
cocu
So
she
cuckolded
him
Il
était
pas
content
He
wasn't
happy
Chagrin
d'amour,
ça
calme,
ça
pique
le
cœur
Heartache,
it
calms,
it
stings
the
heart
Jean-Pierre?
John-Pierre?
Merci
beaucoup!
Voilà
Thank
you
very
much!
There
you
go
Alors,
il
est
reparti
sur
l'eau
So,
he
set
sail
again
Son
chalut,
ses
maquereaux
His
trawler,
his
mackerels
Puis
en
remettant
son
ciré
il
a
dit,
comme
Gainsbourg
Then
putting
his
oilskin
back
on
he
said,
like
Gainsbourg
"J'en
ai
rien
à
cirer"
"I
don't
give
a
hoot"
Elle
aussi
a
viré
She
also
changed
De
bord
vers
un
rieur
Her
course
towards
a
laughing
man
Il
était
mareyeur
He
was
a
fish
merchant
Et
puis
déjà
marié
par
ailleurs
And
already
married
elsewhere
Chagrin
d'amour,
ça
calme,
ça
pique
le
cœur
Heartache,
it
calms,
it
stings
the
heart
L'épouse
du
mareyeur
marié
The
wife
of
the
married
fishmonger
Occit,
d'un
coup
de
surin
Killed,
with
a
flick
of
a
knife
La
femme
du
premier
marin
The
wife
of
the
first
sailor
Qui
trompait
son
mari
Who
cheated
on
her
husband
Elle
flingua
le
mareyeur
She
shot
the
fishmonger
Et
le
marin
pas
marrant
And
the
unfunny
sailor
Devint
le
mâle
dominant
Became
the
dominant
male
Et
il
la
mit
dans
son
lit
And
he
put
her
in
his
bed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephane Sanseverino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.