Текст и перевод песни Sanseverino - Maigrir
Et
1,
2,
à
3 et
4
И
1,
2,
на
3 и
4
Mhmm,
avant,
j'avais
une
belle
peau
Ммм,
раньше
у
меня
была
красивая
кожа
J'étais
mince
et
fier,
comme
un
pied
d'micro
Я
был
стройный
и
гордый,
как
микрофонная
стойка
Torse
nu,
pour
un
oui,
pour
un
non
С
голым
торсом,
по
поводу
и
без
Quand
le
soleil
fait
ses
apparitions
Когда
появлялось
солнце
Maigrir
à
tout
prix
Похудеть
любой
ценой
Devenir
fin,
élancé,
rester
dans
les
normes
Стать
худым,
стройным,
оставаться
в
норме
Éviter
les
débordements
Избегать
излишеств
Comment
devenir
fin
sans
devenir
fou?
Как
стать
худым,
не
сойдя
с
ума?
Comment
devenir
fin
sans
devenir
fou?
Как
стать
худым,
не
сойдя
с
ума?
En
chemise,
les
jours
de
détente
В
рубашке,
в
дни
отдыха
On
pouvait
croire
que
j'étais
le
Mike
Brant
Можно
было
подумать,
что
я
Майк
Брант
À
qui
tout
allait,
qui
se
souciait
de
rien
Которому
всё
удавалось,
который
ни
о
чём
не
беспокоился
Je
mettais
du
36,
ça
m'allait
bien
Я
носил
36
размер,
он
мне
шёл
Maigrir
à
tout
prix
Похудеть
любой
ценой
Devenir
fin,
élancé,
rester
dans
les
normes
Стать
худым,
стройным,
оставаться
в
норме
Éviter
les
débordements
Избегать
излишеств
Comment
devenir
fin
sans
devenir
fou?
Как
стать
худым,
не
сойдя
с
ума?
Comment
devenir
fin
sans
devenir
fou?
Как
стать
худым,
не
сойдя
с
ума?
J'étais
fier
comme
un
pied
d'micro
Я
был
гордый,
как
микрофонная
стойка
Brillant
et
creux
comme
un
dobro
Блестящий
и
полый,
как
резонатор
Fin
comme
une
corde
de
mi
Тонкий,
как
струна
ми
Triste
comme
un
film
de
Jacques
Demi
Грустный,
как
фильм
Жака
Деми
Où
Catherine
Deneuve
fait
un
régime
Где
Катрин
Денёв
сидит
на
диете
Elle
voudrait
séduire
Memphis
Slim
Она
хочет
соблазнить
Мемфиса
Слима
Mais
BB
King,
fou
de
rage
Но
Би
Би
Кинг,
обезумев
от
ярости
Va
s'opposer
à
leur
mariage
Собирается
помешать
их
свадьбе
Comment
devenir
fin
sans
devenir
fou?
Как
стать
худым,
не
сойдя
с
ума?
Comment
devenir
fin
sans
devenir
fou?
Как
стать
худым,
не
сойдя
с
ума?
Comment
devenir
fin
sans
devenir
fou?
Как
стать
худым,
не
сойдя
с
ума?
Comment
devenir
fin
sans
devenir
fou?
Как
стать
худым,
не
сойдя
с
ума?
Je
montrais
mon
corps
d'Apollon
Я
демонстрировал
своё
тело
Аполлона
Très
à
l'aise
dans
toutes
les
situations
Чувствовал
себя
непринуждённо
в
любой
ситуации
Dans
les
grands
magasins,
j'essayais
des
maillots
de
bain
В
больших
магазинах
я
примерял
плавки
Sans
jamais
tirer
les
rideaux,
non,
non,
non,
non
Даже
не
задёргивая
шторы,
нет,
нет,
нет,
нет
Maigrir
à
tout
prix
Похудеть
любой
ценой
Devenir
fin,
élancé,
rester
dans
les
normes
Стать
худым,
стройным,
оставаться
в
норме
Éviter
les
débordements
Избегать
излишеств
Comment
devenir
fin
sans
devenir
fou?
Как
стать
худым,
не
сойдя
с
ума?
Comment
devenir
fin
sans
devenir
fou?
Как
стать
худым,
не
сойдя
с
ума?
Comment
devenir
fin
sans
devenir
fou?
Как
стать
худым,
не
сойдя
с
ума?
Comment
devenir
fin
sans
devenir
fou?
Как
стать
худым,
не
сойдя
с
ума?
Comment
devenir
fin
sans
devenir
fou?
Как
стать
худым,
не
сойдя
с
ума?
Comment
devenir
fin
sans
devenir
fou?
Как
стать
худым,
не
сойдя
с
ума?
Comment
devenir
fin
sans
devenir
fou?
Как
стать
худым,
не
сойдя
с
ума?
Comment
devenir
fin
sans
devenir
fou?
Как
стать
худым,
не
сойдя
с
ума?
Comment
devenir
fin
sans
devenir
fou?
Как
стать
худым,
не
сойдя
с
ума?
Comment
devenir
fin
sans
devenir
fou?
Как
стать
худым,
не
сойдя
с
ума?
Comment
devenir
fin
sans
devenir
fou?
Как
стать
худым,
не
сойдя
с
ума?
Comment
devenir
fin
sans
devenir
fou?
Как
стать
худым,
не
сойдя
с
ума?
Comment
devenir
fin
sans
devenir
fou?
Как
стать
худым,
не
сойдя
с
ума?
Comment
devenir
fin
sans
devenir
fou?
Как
стать
худым,
не
сойдя
с
ума?
Comment
devenir
fin
sans
devenir
fou?
Как
стать
худым,
не
сойдя
с
ума?
Comment
devenir
fin
sans
devenir
fou?
Как
стать
худым,
не
сойдя
с
ума?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stéphane Sanseverino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.