Sanseverino - Pas à Lafayette - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sanseverino - Pas à Lafayette




Pas à Lafayette
Not Going to Lafayette
C'était y'a bien longtemps
It was long ago
Sous un gouvernement
Under a government
Dont je me rappelle plus le nom
Whose name I can't remember
Du président
Of the president
Se souvenir de ça, c'est pas facile quand même
Remembering that is not easy, my dear
Puisqu'on a l'impression
Since it seems
Que c'est tous un peu les mêmes
That they're all a bit the same
Il y'avait eu un ouragan
There had been a hurricane
Touffu, chez nos frères de Louisiane
A dense one in Louisiana
Qui avaient tout perdu
That caused our brothers there to lose everything
On a fait un concert bien organisé
We organized a concert
Pour ramasser du flouze et leur envoyer
To collect dough and send it to them
Je me rappelle plus non plus
I can't remember either
Des noms des chanteurs
The names of the singers
Qu'étaient venus bénévoler à l'heure
Who came to volunteer
Mais leurs noms n'est pas un problème
But their names aren't a problem
Puisqu'eux aussi c'est toujours les mêmes
Since they're always the same
Après qu'on ait joué, récolté l'argent
After we performed and collected the money
On l'a posté pour la Nouvelle-Orléans
We mailed it to New Orleans
Pour aider nos frères à rester dignes
To help our brothers stay dignified
Dans la misère
In their misery
Pas à Lafayette
Not going to Lafayette
Nous n'irons pas à Lafayette
We're not going to Lafayette
Pas à Lafayette
Not going to Lafayette
Ici à Paris, ça sentait bien bon
Here in Paris, it smelled so good
On nageait dans l'autosatisfaction
We were swimming in self-satisfaction
On était content d'avoir fait du bien
We were happy to have done good
D'avoir aidé un peu nos copains
To have helped our friends a little
Mais comme faut toujours faire mieux
But as we always have to do better
L'ambassade m'a dit mon vieux
The embassy told me, my dear
Comme ça prenez tous vos violoneux
Take all your fiddle players
Et partez jouer là-bas
And go play down there
Pas à Lafayette
Not going to Lafayette
Nous n'irons pas à Lafayette
We're not going to Lafayette
Pas à Lafayette
Not going to Lafayette
Monter dans l'avion
Getting on the plane
Ça va être une grande fête
It's going to be a big party
Pour jouer au festival de Lafayette
To play at the Lafayette festival
Mais c'est chez nous qu'on a finit par rester
But we ended up staying home
Non pas que l'oiseau de fer n'ait pas décollé
Not because the iron bird didn't take off
Mais c'est parce qu'un vilain filou
But because a naughty rogue
Nous a mise des bâtons dans les roues
Put a spoke in our wheels
Qu'on est tous resté à terre
That's why we all stayed on the ground
A cause d'un méchant, méchant fonctionnaire
Because of a wicked, wicked civil servant
De l'ambassade qui voulait qu'on ailler là-bas
From the embassy who wanted us to go down there
Même quand ils voulaient qu'on n'y aille pas
Even when they wanted us not to go
Emmêlés dans la contradiction
Tangled in contradiction
Des spaghettis tièdes de sa frustration
Of his frustration's lukewarm spaghetti
Assis derrière son bureau Ikea
Sitting behind his Ikea desk
Il s'emmêlait, c'était n'importe quoi
He got tangled up, it was nonsense
Un coup c'était oui et puis c'était non
One moment it was yes and then it was no
Je lui ai dis nous, nous n'irons
I told him, we won't go
Pas à Lafayette
Not going to Lafayette
Nous n'irons pas à Lafayette
We're not going to Lafayette
Pas à Lafayette
Not going to Lafayette
Pas à Lafayette
Not going to Lafayette
Nous n'irons pas à Lafayette
We're not going to Lafayette
Pas à Lafayette
Not going to Lafayette
Alors sorry tous les musiciens du delta
So sorry to all the musicians in the delta
Pardon à tous ceux qui nous attendais là-bas
Sorry to everyone who was waiting for us down there
On a du passer pour des narvalos
We must have seemed like narwhals
Des rats morts, des bâtards et des enfants de salauds
Dead rats, bastards and children of bastards
Mais sachez qu'on en crevait d'envie de jouer chez vous
But please know how much we wanted to play for you
Notre musique de Paris, Montreuil, Bretagne
Our music from Paris, Montreuil, Brittany
Et Ménilmontant
And Ménilmontant
Des concerts partout
Concerts everywhere
Et tout le temps
And all the time
Mais
But
Pas à Lafayette
Not going to Lafayette
Nous n'irons pas à Lafayette
We're not going to Lafayette
Pas à Lafayette
Not going to Lafayette
Pas à Lafayette
Not going to Lafayette
Nous n'irons pas à Lafayette
We're not going to Lafayette
Pas à Lafayette
Not going to Lafayette





Авторы: Stéphane Sanseverino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.