Sanseverino - Rachel - перевод текста песни на русский

Rachel - Sanseverinoперевод на русский




Rachel
Je suis tout seul dans ma maison
Я совсем один в своем доме
Le chien dort sur le paillasson
Собака спит на коврике
La grosse horloge distille le temps
Большие часы перегоняют время
Très lentement, trop lentement
Очень медленно, слишком медленно
Les objets familiers
знакомые объекты
Soudain me sont étrangers
Вдруг мне чужие
Rachel, Rachel
Рэйчел, Рэйчел
Si les petits cochons te mangent pas
Если поросята не едят тебя
Rachel, Rachel
Рэйчел, Рэйчел
Il en restera peut-être pour moi
Может быть, что-то осталось для меня
L'amour, tu sais, ça prévient pas
Любовь, ты знаешь, не мешает
Ça vous arrive avec fracas
Он поражает вас с треском
Ça vous retourne comme un vieux manteau
Он переворачивает тебя, как старое пальто.
Avant qu'on ait courbé le dos
Прежде чем мы согнули спину
Ça fait mal, c'est banal
Больно, банально
Parfois, c'est très bon aussi
Иногда это тоже очень хорошо
Rachel, Rachel
Рэйчел, Рэйчел
Si les petits cochons te mangent pas
Если поросята не едят тебя
Rachel, Rachel
Рэйчел, Рэйчел
Il en restera peut-être pour moi
Может быть, что-то осталось для меня
Cette chose en moi, c'est encombrant
Эта вещь во мне, это громоздко
Ça me remplit tous les dedans
Это наполняет меня внутри
Mais en même temps, c'est stupéfiant
Но в то же время восхитительно
J'ai l'impression d'être vivant
я чувствую, что я жив
D'être un gros bateau blanc
Быть большой белой лодкой
Plein de rires et plein de chants
Много смеха и много песен
Rachel, Rachel
Рэйчел, Рэйчел
Si les petits cochons te mangent pas
Если поросята не едят тебя
Rachel, Rachel
Рэйчел, Рэйчел
Il en restera peut-être pour moi
Может быть, что-то осталось для меня
Tu vois, j'suis complètement cinglé
Видишь ли, я совсем сошел с ума
J'me prends pour un bateau doré
Я беру себя за золотую лодку
Qui roule en Méditerranée
Кто катается по Средиземному морю
Vers des rivages ensoleillés
К солнечным берегам
Y a des îles azurées
Есть лазурные острова
Et des beaux marins bronzés
И красивые загорелые моряки
Rachel, Rachel
Рэйчел, Рэйчел
Si les petits cochons te mangent pas
Если поросята не едят тебя
Rachel, Rachel
Рэйчел, Рэйчел
Il en restera peut-être pour moi
Может быть, что-то осталось для меня
Quand j'ouvre mes yeux fatigués
Когда я открываю усталые глаза
Par les insomnies de l'ennui
От бессонницы скуки
Je vois ma table tout encombrée
Я вижу, что мой стол весь загроможден
D'un amas de feuilles griffonnées
Из кучи исписанных листьев
Dans le ciel, un orage
В небе буря
Je voudrais être avec toi
я хочу быть с тобой
Rachel, Rachel
Рэйчел, Рэйчел
Si les petits cochons te mangent pas
Если поросята не едят тебя
Rachel, Rachel
Рэйчел, Рэйчел
Il en restera peut-être pour moi
Может быть, что-то осталось для меня
Pendant c'temps, toi, tu es là-bas
Тем временем ты, ты там
Avec un marin dans tes bras
С матросом на руках
L'orage, sûrement, tu t'en fous
Буря, конечно, тебе все равно
Car il est grand et beau et doux
Потому что он высокий, красивый и милый
Le monde s'est arrêté
Мир остановился
Pourquoi donc il tournerait?
Зачем ему крутиться?
Rachel, Rachel
Рэйчел, Рэйчел
Je voudrais être les p'tits cochons
Я хотел бы быть маленькими свиньями
Rachel, Rachel
Рэйчел, Рэйчел
Pour te manger tout en entier
Съесть тебя целиком
Rachel, Rachel
Рэйчел, Рэйчел
Je voudrais être les p'tits cochons
Я хотел бы быть маленькими свиньями
Rachel, Rachel
Рэйчел, Рэйчел
Pour te manger tout en entier
Съесть тебя целиком





Авторы: François Béranger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.