Текст и перевод песни Sanseverino - Un dur, un vrai, un tatoué
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un dur, un vrai, un tatoué
Крутой, настоящий, татуированный
Je
ne
porte
pas
de
perlouses
Я
не
ношу
кружев,
Je
ne
suis
pas
un
nervi
И
не
тряпка,
Je
trouve
que
ça
fait
tartouze
Считаю,
что
это
смазливо,
Et
c'est
pourquoi
moi
je
vous
dis:
И
поэтому
я
тебе
говорю:
Oh
J'ai
l'air
de
ne
pas
avoir
l'air
О,
кажется,
что
я
не
произвожу
впечатления,
Oui
mais
avec
cet
air,
j'
fais
la
pige
à
Bébert!
Да,
но
с
этим
впечатлением,
я
уделаю
любого!
Je
suis
un
dur,
un
vrai,
un
tatoué!
Я
крутой,
настоящий,
татуированный!
Je
fais
pas
des
magnes,
qu'est-ce
qu'on
y
gagne?
Я
не
строю
глазки,
что
с
этого
толку?
Pour
les
tournants
moi
faut
pas
me
les
jouer
Не
пытайся
меня
обмануть,
J'ai
risqué
le
bagne,
faut
l'avouer
oh
Я
рисковал
свободой,
признаю,
о
J'ai
bouffé
du
cannibale
Я
съел
людоеда,
J'ai
même
digéré
des
balles
Даже
переварил
пули,
Il
en
faut
pour
que
je
m'emballe
Мне
нужно
постараться,
чтобы
разозлиться,
J'
sais
discuter
Я
умею
договариваться,
Car
des
bataillons
d'Afrique
Ведь
из
африканских
батальонов,
Je
porte
la
marque
de
fabrique
Я
несу
фирменный
знак,
Et
voilà
tout
le
portrait
И
вот
весь
портрет
D'un
tatoué,
d'un
dur,
d'un
vrai
Татуированного,
крутого,
настоящего
Pour
l'amour,
c'est
la
même
chose
В
любви
то
же
самое,
Je
suis
un
type
à
passion
ouais...
Love...
Я
парень
страстный,
да...
Love...
Les
gonzesses
voient
tout
en
rose
Красотки
всё
видят
в
розовом
свете,
Quand
je
leur
flanque
des
gnons
Когда
я
отвешиваю
им
тумаки,
C'est
pas
du
boniment
Это
не
болтовня,
Pas
besoin
de
serments
Не
нужно
клятв,
J'les
aient
aux
sentiments
Я
беру
их
чувствами
Je
suis
un
dur,
un
vrai,
un
tatoué!
Я
крутой,
настоящий,
татуированный!
Je
fais
pas
des
magnes,
qu'est-ce
qu'on
y
gagne?
Я
не
строю
глазки,
что
с
этого
толку?
Pour
les
tournants
moi
faut
pas
me
les
jouer
Не
пытайся
меня
обмануть,
J'ai
risqué
le
bagne,
faut
l'avouer
Я
рисковал
свободой,
признаю
J'ai
bouffé
du
cannibale
Я
съел
людоеда,
J'ai
même
digéré
des
balles
Даже
переварил
пули,
Il
en
faut
pour
que
je
m'emballe
Мне
нужно
постараться,
чтобы
разозлиться,
J'
sais
discuter
Я
умею
договариваться,
Car
des
bataillons
d'Afrique
Ведь
из
африканских
батальонов,
Je
porte
la
marque
de
fabrique
Я
несу
фирменный
знак,
Et
voilà
tout
le
portrait
И
вот
весь
портрет
D'un
tatoué,
d'un
dur,
d'un
vrai!
Татуированного,
крутого,
настоящего!
Quand
je
joue
à
la
belote
Когда
я
играю
в
белот
Au
petit
bistrot
du
coin
В
маленьком
бистро
на
углу,
Faut
pas
m'en
mettre
plein
les
bottes
Не
пытайся
меня
обмануть,
Car
aussitôt
je
fais
du
foin:
Потому
что
я
сразу
же
поднимаю
шум:
"De
quoi?
y
a
pas
de
pourquoi!"
"Что?
Без
причин?"
Les
autres
restent
cois
Остальные
молчат,
Alors
je
dis
narquois:
Тогда
я
говорю
ехидно:
Je
suis
un
dur,
un
vrai,
un
tatoué!
Я
крутой,
настоящий,
татуированный!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Casimir Oberfeld, Jean Manse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.