Текст и перевод песни Santa - Sin Compasion
Sin Compasion
Без сострадания
Nunca
pensé
en
poder
llegar
a
estar
así
Я
никогда
не
думал,
что
могу
быть
таким
Sola
en
la
noche,
cegada
por
un
sueño
Одиноким
ночью,
ослепленным
мечтой
Quemando
uno
a
uno
mis
cartuchos
Сжигаю
один
за
другим
патроны
Confiando
en
la
suerte
y
nada
más
Веря
в
удачу
и
ничего
больше
Aguantando
el
llanto
mucho
tiempo
Долго
сдерживая
слезы
¡Esperando
ver
una
luz
en
la
oscuridad!
Жду,
чтобы
увидеть
свет
в
темноте!
Quizás
he
andado
demasiado
aprisa
Возможно,
я
слишком
спешил
O
era
un
camino
demasiado
corto
Или
это
был
слишком
короткий
путь
Solo
sé
que
nunca
me
rendí
Знаю
только,
что
я
никогда
не
сдавался
Golpeando
con
fuerza
Бился
изо
всех
сил
He
vivido
esperando
en
un
rincón
Я
жил
в
ожидании
в
углу
¡El
momento
oportuno
para
comenzar!
Подходящего
момента,
чтобы
начать!
¡Aquí
estoy
de
nuevo!
Вот
я
снова!
Como
un
trueno
en
la
noche
Как
гром
среди
ночи
¡Aquí
estoy
de
nuevo!
Вот
я
снова!
Como
un
rayo
de
luz
Как
луч
света
Pero
hoy
el
juego
ha
terminado
Но
сегодня
игра
окончена
Seguiré
un
rumbo
sin
mirar
atrás
Я
буду
двигаться
дальше,
не
оглядываясь
назад
No
perderé
más
tiempo,
empezaré
Больше
не
буду
терять
время,
я
начну
A
preparar
la
batalla
Готовиться
к
битве
Esperaré
al
próximo
sol
Я
подожду
следующего
солнца
¡Y
lucharé
con
fuerza,
sin
compasión!
И
буду
сражаться
изо
всех
сил,
без
сострадания!
¡Aquí
estoy
de
nuevo!
Вот
я
снова!
Como
un
trueno
en
la
noche
Как
гром
среди
ночи
¡Aquí
estoy
de
nuevo!
Вот
я
снова!
Como
un
rayo
de
luz
Как
луч
света
Nunca
pensé
en
poder
llegar
a
estar
así
Я
никогда
не
думал,
что
могу
быть
таким
Sola
en
la
noche,
cegada
por
un
sueño
Одиноким
ночью,
ослепленным
мечтой
No
perderé
más
tiempo,
empezaré
Больше
не
буду
терять
время,
я
начну
A
preparar
la
batalla
Готовиться
к
битве
Esperaré
al
próximo
sol
Я
подожду
следующего
солнца
¡Y
lucharé
con
fuerza,
sin
compasión!
И
буду
сражаться
изо
всех
сил,
без
сострадания!
¡Aquí
estoy
de
nuevo!
Вот
я
снова!
Como
un
trueno
en
la
noche
Как
гром
среди
ночи
¡Aquí
estoy
de
nuevo!
Вот
я
снова!
Como
un
rayo
de
luz
Как
луч
света
¡Aquí
estoy
de
nuevo!
Вот
я
снова!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeronimo Ramiro Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.