Текст и перевод песни Santa Esmeralda - Don't Let Me Be Misunderstood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
do
you
understand
me
now
Детка,
ты
меня
понимаешь
сейчас
Sometimes
I
feel
a
little
mad
Иногда
я
чувствую
себя
немного
сумасшедшим
Well,
don't
you
know
that
no
one
alive
can
always
be
an
angel?
Но
разве
ты
не
знаешь,
что
никто
из
живых
не
всегда
может
быть
ангелом?
When
things
go
wrong,
I
seem
to
be
bad
Когда
что-то
идет
не
так,
я
чувствую
себя
очень
плохо
'Cause
I'm
just
a
soul
whose
intentions
are
good
Я
всего
лишь
душа
с
благими
намерениями
Oh
Lord,
please
don't
let
me
be
misunderstood
Господи,
пожалуйста,
не
позволь
мне
быть
неправильно
понятым
If
I
seem
edgy,
I
want
you
to
know
Если
я
покажусь
раздражительным,
я
хочу,
чтобы
вы
знали
That
I
never
meant
to
take
it
out
on
you
Что
я
никогда
не
собираюсь
вымещать
это
на
тебе
Life
has
its
problems
and
I've
got
my
share
В
жизни
есть
свои
проблемы,
и
у
меня
есть
своя
доля
That's
one
thing
I
never
meant
to
do
И
это
одна
вещь,
которую
я
никогда
не
собираюсь
делать
'Cause
I
love
you
Потому
что
я
люблю
тебя
Baby,
don't
you
know
I'm
just
human?
Детка,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
всего
лишь
человек?
And
I've
got
thoughts
like
any
other
man
И
у
меня
есть
мысли,
как
и
у
любого
другого
мужчины
And
sometimes
I
feel
myself
alone
and
regretting
И
иногда
я
чувствую
себя
одиноким
и
сожалею
Some
foolish
thing,
some
foolish
thing
I've
done
Какая-то
глупость,
какая-то
глупость,
которую
я
сделал
But
I'm
just
a
soul
whose
intentions
are
good
Я
всего
лишь
душа
с
благими
намерениями
Oh
Lord,
please
don't
let
me
be
misunderstood
Господи,
пожалуйста,
не
позволь
мне
быть
неправильно
понятым
Oh
Lord,
don't
let
me
be
misunderstood
Господи,
пожалуйста,
не
позволь
мне
быть
неправильно
понятым
Don't
let
me
be
Не
позволяй
мне
быть
Don't
let
me
be
misunderstood
Не
позволяй
мне
быть
неправильно
понятым
Oh,
come
to
me
baby
О,
иди
ко
мне,
детка
Esmeralda,
oh,
come
on,
baby
Эсмеральда,
ну
же,
детка
You're
so
sweet,
but
sweet
Ты
такой
милый,
но
милый
Esmeralda
babe,
I
love
you
Эсмеральда,
детка,
я
люблю
тебя
Oh,
don't
play
with
me,
baby
О,
не
играй
со
мной,
детка
Come
on,
come
to
me
Давай,
иди
ко
мне
Esmeralda,
oh
baby,
oh,
please
Эсмеральда,
о,
детка,
о,
пожалуйста
Oh,
my
sweet
baby
О,
мой
сладкий
ребенок
My
sweet
Esmeralda
Моя
милая
Эсмеральда
Baby,
do
you
understand
me
now?
Детка,
ты
меня
понимаешь
сейчас
Sometimes,
I
feel
a
little
mad
Иногда
я
чувствую
себя
немного
сумасшедшим
But
don't
you
know
that
no
one
alive
can
always
be
an
angel?
Но
разве
ты
не
знаешь,
что
никто
из
живых
не
всегда
может
быть
ангелом?
When
things
go
wrong,
I
seem
to
be
bad
Когда
что-то
идет
не
так,
я
чувствую
себя
очень
плохо
'Cause,
I'm
just
a
soul
whose
intentions
are
good
Я
всего
лишь
душа
с
благими
намерениями
Oh
Lord,
please
don't
let
me
be
misunderstood
Господи,
пожалуйста,
не
позволь
мне
быть
неправильно
понятым
Baby,
sometimes,
I'm
so
carefree
Детка,
иногда
я
такая
беззаботная
With
a
joy
that's
hard
to
hide
С
радостью,
которую
трудно
скрыть
Sometimes,
it
seems
that
all
I
have
to
do
is
worry
И
иногда
кажется,
что
все,
что
мне
нужно
сделать,
это
беспокоиться
And
then
you're
bound
to
see
my
other
side
И
тогда
ты
обязательно
увидишь
мою
другую
сторону
'Cause,
I'm
just
a
soul
whose
intentions
are
good
Я
всего
лишь
душа
с
благими
намерениями
Oh
Lord,
please
don't
let
me
be
misunderstood
Господи,
пожалуйста,
не
позволь
мне
быть
неправильно
понятым
If
I
seem
edgy,
I
want
you
to
know
Если
я
покажусь
раздражительным,
я
хочу,
чтобы
вы
знали
That
I
never
meant
to
take
it
out
on
you
Что
я
никогда
не
собираюсь
вымещать
это
на
тебе
Life
has
its
problems
and
I
got
my
share
В
жизни
есть
свои
проблемы,
и
я
получил
свою
долю
That's
one
thing
I
never
meant
to
do
И
это
одна
вещь,
которую
я
никогда
не
собираюсь
делать
'Cause
I
love
you
Потому
что
я
люблю
тебя
Oh
baby,
don't
you
know
I'm
human?
О,
о,
о,
детка,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
человек?
And
I've
got
thoughts
like
any
other
man
И
у
меня
есть
мысли,
как
и
у
любого
другого
мужчины
And
sometimes,
I
feel
myself
alone
and
regretting
И
иногда
я
чувствую
себя
одиноким
и
сожалею
Some
foolish
thing,
some
foolish
thing
I've
done
Какая-то
глупость,
какая-то
глупость,
которую
я
сделал
'Cause,
I'm
just
a
soul
whose
intentions
are
good
Я
всего
лишь
душа
с
благими
намерениями
Oh
Lord,
please
don't
let
me
be
misunderstood
Господи,
пожалуйста,
не
позволь
мне
быть
неправильно
понятым
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARCUS SOL, BENJAMIN BENNIE, CALDWELL GLORIA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.