Santa Fe Klan - Ayúdame - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Santa Fe Klan - Ayúdame




Ayúdame
Помоги мне
Amor de noche
Ночная любовь
No es un amor sincero
Не является искренней любовью
Tu cuerpo es mi deseo
Твоё тело - моё желание
De eso fue testigo mi coche
Об этом свидетельствует моя машина
Voy sin reproche
Я иду без упрёка
A buscarte de nuevo
Снова на поиски тебя
No tienes sentimientos
У тебя нет чувств
Tu corazón tal vez se ha muerto
Твоё сердце, возможно, умерло
Ayúdame, ando buscando salida
Помоги мне, я ищу выход
Porque me siento cansado, muy cansado de la vida
Потому что я чувствую усталость, сильную усталость от жизни
Olvídame, después de tu partida
Забудь меня, после твоего ухода
Porque siempre son iguales, mi confianza está perdida
Потому что они всегда одинаковые, я потерял доверие
Ayúdame, ando buscando salida
Помоги мне, я ищу выход
Porque me siento cansado, muy cansado de la vida
Потому что я чувствую усталость, сильную усталость от жизни
Olvídame, después de tu partida
Забудь меня, после твоего ухода
Porque siempre son iguales, mi confianza está perdida
Потому что они всегда одинаковые, я потерял доверие
Ay amor, qué dolor, pero no, esto no es amor
Ох, любовь, какая боль, но нет, это не любовь
De favor te pido que no vuelvas hoy
Пожалуйста, прошу тебя не возвращаться сегодня
Porque yo no te voy a dar mi perdón
Потому что я не прощу тебя
Cometimos un grande error
Мы совершили большую ошибку
Fui yo una aventura, un adiós, una decepción
Я был приключением, прощанием, разочарованием
Corazón de cartón, fuiste una ilusión
Сердце из картона, ты была иллюзией
Yo fui un tonto por ser como soy
Я был дураком, потому что такой
Me voy, lastimarte no era mi intención
Я ухожу, я не хотел тебя ранить
Desnudarte, quedó en mis sábanas tu olor
Раздетая, твой запах остался на моих простынях
Los dos bañados en sudor
Мы оба в поту
Quiero volver a tocarte
Я хочу снова коснуться тебя
Acariciarte y darte amor
Ласкать тебя и дарить тебе любовь
Quiero otra noche de pasión
Я хочу ещё одну ночь страсти
Voy sin reproche (sin reproche)
Я иду без упрёка (без упрёка)
A buscarte de nuevo (a buscarte de nuevo)
Снова на поиски тебя (снова на поиски тебя)
No tienes sentimientos (no tienes sentimientos)
У тебя нет чувств (нет чувств)
Tu corazón tal vez se ha muerto (tal vez se ha muerto)
Твоё сердце, возможно, умерло (возможно, умерло)
Ayúdame, ando buscando salida
Помоги мне, я ищу выход
Porque me siento cansado, muy cansado de la vida
Потому что я чувствую усталость, сильную усталость от жизни
Olvídame, después de tu partida
Забудь меня, после твоего ухода
Porque siempre son iguales, mi confianza está perdida
Потому что они всегда одинаковые, я потерял доверие
Ayúdame, ando buscando salida
Помоги мне, я ищу выход
Porque me siento cansado, muy cansado de la vida
Потому что я чувствую усталость, сильную усталость от жизни
Olvídame, después de tu partida
Забудь меня, после твоего ухода
Porque siempre son iguales, mi confianza está perdida
Потому что они всегда одинаковые, я потерял доверие





Авторы: Jorge Valdes, Jhonattan Jacob Reyes, Johnny Oscar Lopez Pimentel, Angel Jair Quezada Jasso, Pablo Andres Mitre Rodriguez, Abdiel Antonio Morales Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.