Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calle del Dolor
Straße des Schmerzes
La
vida
es
un
riesgo
loco
Das
Leben
ist
ein
verrücktes
Risiko,
Süße
Y
aquí
en
el
barrio,
ni
hablar,
ja
Und
hier
im
Viertel,
keine
Frage,
ja
La
calle
del
dolor
Die
Straße
des
Schmerzes
La
zona
de
precaución
Die
Gefahrenzone
La
esquina
de
la
muerte
Die
Ecke
des
Todes
Humo
en
el
callejón
Rauch
in
der
Gasse
Se
siente
la
presión
Man
spürt
den
Druck
Cuando
llega
mi
gente
Wenn
meine
Leute
kommen
La
calle
del
dolor
Die
Straße
des
Schmerzes
La
zona
de
precaución
Die
Gefahrenzone
La
esquina
de
la
muerte
Die
Ecke
des
Todes
Humo
en
el
callejón
Rauch
in
der
Gasse
Se
siente
la
presión
Man
spürt
den
Druck
Cuando
llega
mi
gente
Wenn
meine
Leute
kommen
Soy
mecha
corta,
llévatela
leve
Ich
bin
kurz
angebunden,
nimm
es
leicht,
Schöne
La
vivo
chido
antes
que
la
muerte
me
lleve
Ich
lebe
es
cool,
bevor
der
Tod
mich
holt
Estos
se
expanden,
la
calle
se
mueve
Diese
verbreiten
sich,
die
Straße
bewegt
sich
Soy
del
99
nacido
en
noviembre
Ich
bin
vom
Jahrgang
99,
geboren
im
November
Grifos
y
borrachos,
ojos
rojos
Kiffer
und
Betrunkene,
rote
Augen
Mejor
no
te
metas
con
nosotros
Leg
dich
besser
nicht
mit
uns
an,
meine
Hübsche
Psychos,
huaynos,
pocos
pero
locos
Psychos,
Verrückte,
wenige,
aber
irre
Destróntachala,
pónchala,
quítale
los
cocos
Zünd
sie
an,
dreh
sie,
nimm
ihr
die
Kokosnüsse
Sigo
en
lo
mismo,
no
hemos
podido
dejarlo
Ich
bin
immer
noch
dabei,
wir
konnten
es
nicht
lassen
Préndeme
el
micrófono
yo
vine
a
reventarlo
Mach
mir
das
Mikrofon
an,
ich
bin
gekommen,
um
es
zu
zerreißen
Tengo
mala
fama,
unos
dicen
que
soy
malo
Ich
habe
einen
schlechten
Ruf,
manche
sagen,
ich
sei
böse
Tumbo
a
los
chapalas
que
siempre
cagan
el
palo
Ich
werfe
die
Idioten
um,
die
immer
alles
versauen
El
tigre
sabe
qué
onda,
mejor
no
se
esconda
Der
Tiger
weiß
Bescheid,
versteck
dich
besser
nicht,
meine
Süße
El
humo
de
la
mota
por
los
callejones
flota
Der
Rauch
des
Marihuanas
schwebt
durch
die
Gassen
Aquí
a
mi
esquina
nunca
se
mete
la
chota
Hier
in
meine
Ecke
kommt
die
Polizei
nie
La
boca
seca
y
la
chompa
me
rebota
Der
trockene
Mund
und
mein
Kopf
dröhnt
Padre
nuestro
que
estás
en
el
cielo
Vater
unser
im
Himmel
Protégeme
de
la
envidia
y
del
traicionero
Beschütze
mich
vor
Neid
und
Verrat,
Liebes
Hay
muchos
falsos
que
según
son
verdaderos
Es
gibt
viele
Falsche,
die
vorgeben,
echt
zu
sein
Seguiremos
siendo
los
mismos
pandilleros
Wir
werden
weiterhin
dieselben
Gangster
bleiben
Padre
nuestro
que
estás
en
el
cielo
Vater
unser
im
Himmel
Protégeme
de
la
envidia
y
del
traicionero
Beschütze
mich
vor
Neid
und
Verrat,
meine
Schöne
Hay
muchos
falsos
que
según
son
verdaderos
Es
gibt
viele
Falsche,
die
vorgeben,
echt
zu
sein
Seguiremos
siendo
los
mismos
pandilleros
Wir
werden
weiterhin
dieselben
Gangster
bleiben
La
hierba
la
quemo
en
canala
o
en
hitter
Das
Gras
verbrenne
ich
in
der
Pfeife
oder
im
Hitter
Lentamente
en
la
pipa
se
derrite
Langsam
schmilzt
es
in
der
Pfeife
No
ha
salido
ninguno
que
me
quite
Es
ist
noch
keiner
aufgetaucht,
der
mich
schlagen
könnte
Conmigo
pierde
cualquiera
que
compite
Jeder,
der
gegen
mich
antritt,
verliert,
meine
Süße
Humo
que
vuela
de
mi
loquera
Rauch,
der
aus
meiner
Verrücktheit
aufsteigt
Coco
rapado
y
tumbado
de
la
playera
Glatze
und
weites
T-Shirt
Mi
madre
llora
en
la
sala
de
espera
Meine
Mutter
weint
im
Wartezimmer
Se
escuchan
las
sirenas
cantando
allá
afuera
Man
hört
die
Sirenen
draußen
singen
Bailando
en
el
barrio
con
mi
caguama
y
mi
gallo
Tanze
im
Viertel
mit
meinem
Bier
und
meinem
Joint
Si
te
apunto
no
fallo,
hasta
sin
fierro
te
desmayo
Wenn
ich
auf
dich
ziele,
verfehle
ich
nicht,
meine
Hübsche,
selbst
ohne
Waffe
bringe
ich
dich
zum
Umfallen
Tengo
callo
para
fabricarlo
no
batallo
Ich
habe
Erfahrung
darin,
es
herzustellen,
ich
habe
keine
Mühe
Si
te
metes
con
los
míos
como
una
bomba
estallo
Wenn
du
dich
mit
meinen
Leuten
anlegst,
explodiere
ich
wie
eine
Bombe
La
calle
del
dolor
Die
Straße
des
Schmerzes
La
zona
de
precaución
Die
Gefahrenzone
La
esquina
de
la
muerte
Die
Ecke
des
Todes
Humo
en
el
callejón
Rauch
in
der
Gasse
Se
siente
la
presión
Man
spürt
den
Druck
Cuando
llega
mi
gente
Wenn
meine
Leute
kommen
La
calle
del
dolor
Die
Straße
des
Schmerzes
La
zona
de
precaución
Die
Gefahrenzone
La
esquina
de
la
muerte
Die
Ecke
des
Todes
Humo
en
el
callejón
Rauch
in
der
Gasse
Se
siente
la
presión
Man
spürt
den
Druck
Cuando
llega
mi
gente
Wenn
meine
Leute
kommen
(La
calle
del
dolor
(Die
Straße
des
Schmerzes
La
zona
de
precaución
Die
Gefahrenzone
La
esquina
de
la
muerte
Die
Ecke
des
Todes
Humo
en
el
callejón
Rauch
in
der
Gasse
Se
siente
la
presión
Man
spürt
den
Druck
Cuando
llega
mi
gente)
Wenn
meine
Leute
kommen)
(La
calle
del
dolor
(Die
Straße
des
Schmerzes
La
zona
de
precaución
Die
Gefahrenzone
La
esquina
de
la
muerte
Die
Ecke
des
Todes
Humo
en
el
callejón
Rauch
in
der
Gasse
Se
siente
la
presión
Man
spürt
den
Druck
Cuando
llega
mi
gente)
Wenn
meine
Leute
kommen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Jair Quezada Jasso, Luis Alexis Correa Ramirez
Альбом
TODO
дата релиза
27-07-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.