Текст и перевод песни Santa Fe Klan - Calle del Dolor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calle del Dolor
Улица Боли
La
vida
es
un
riesgo
loco
Жизнь
— это
сумасшедший
риск,
Y
aquí
en
el
barrio,
ni
hablar,
ja
а
здесь,
в
районе,
и
говорить
нечего,
ха.
La
calle
del
dolor
Улица
боли,
La
zona
de
precaución
зона
повышенной
опасности,
La
esquina
de
la
muerte
угол
смерти,
Humo
en
el
callejón
дым
в
переулке.
Se
siente
la
presión
Чувствуется
напряжение,
Cuando
llega
mi
gente
когда
появляются
мои
ребята.
La
calle
del
dolor
Улица
боли,
La
zona
de
precaución
зона
повышенной
опасности,
La
esquina
de
la
muerte
угол
смерти,
Humo
en
el
callejón
дым
в
переулке.
Se
siente
la
presión
Чувствуется
напряжение,
Cuando
llega
mi
gente
когда
появляются
мои
ребята.
Soy
mecha
corta,
llévatela
leve
У
меня
короткий
фитиль,
так
что
полегче,
детка.
La
vivo
chido
antes
que
la
muerte
me
lleve
Живу
на
полную,
пока
смерть
меня
не
забрала.
Estos
se
expanden,
la
calle
se
mueve
Эти
расширяются,
улица
движется,
Soy
del
99
nacido
en
noviembre
Я
из
99-го,
родился
в
ноябре.
Grifos
y
borrachos,
ojos
rojos
Граффити
и
пьяницы,
красные
глаза,
Mejor
no
te
metas
con
nosotros
лучше
не
связывайся
с
нами,
милая.
Psychos,
huaynos,
pocos
pero
locos
Психи,
торчки,
нас
мало,
но
мы
безумны.
Destróntachala,
pónchala,
quítale
los
cocos
Разбей
её,
проткни,
выбей
из
неё
дурь.
Sigo
en
lo
mismo,
no
hemos
podido
dejarlo
Всё
по-прежнему,
не
смогли
бросить,
Préndeme
el
micrófono
yo
vine
a
reventarlo
включи
мне
микрофон,
я
пришел
взорвать
его.
Tengo
mala
fama,
unos
dicen
que
soy
malo
У
меня
плохая
репутация,
некоторые
говорят,
что
я
плохой,
Tumbo
a
los
chapalas
que
siempre
cagan
el
palo
валю
болтунов,
которые
всегда
портят
всё
дело.
El
tigre
sabe
qué
onda,
mejor
no
se
esconda
Тигр
знает,
что
к
чему,
лучше
не
прячься,
красотка.
El
humo
de
la
mota
por
los
callejones
flota
Дым
марихуаны
витает
по
переулкам.
Aquí
a
mi
esquina
nunca
se
mete
la
chota
Сюда,
в
мой
угол,
никогда
не
суётся
полиция.
La
boca
seca
y
la
chompa
me
rebota
Сухость
во
рту,
а
моя
толстовка
отскакивает.
Padre
nuestro
que
estás
en
el
cielo
Отче
наш,
сущий
на
небесах,
Protégeme
de
la
envidia
y
del
traicionero
защити
меня
от
зависти
и
предателей.
Hay
muchos
falsos
que
según
son
verdaderos
Много
фальшивых,
которые
считают
себя
настоящими,
Seguiremos
siendo
los
mismos
pandilleros
мы
останемся
теми
же
бандитами.
Padre
nuestro
que
estás
en
el
cielo
Отче
наш,
сущий
на
небесах,
Protégeme
de
la
envidia
y
del
traicionero
защити
меня
от
зависти
и
предателей.
Hay
muchos
falsos
que
según
son
verdaderos
Много
фальшивых,
которые
считают
себя
настоящими,
Seguiremos
siendo
los
mismos
pandilleros
мы
останемся
теми
же
бандитами.
La
hierba
la
quemo
en
canala
o
en
hitter
Травку
курю
в
косяке
или
в
бонге,
Lentamente
en
la
pipa
se
derrite
медленно
тает
в
трубке.
No
ha
salido
ninguno
que
me
quite
Не
нашёлcя
ещё
никто,
кто
мог
бы
меня
убрать,
Conmigo
pierde
cualquiera
que
compite
со
мной
проиграет
любой,
кто
соревнуется.
Humo
que
vuela
de
mi
loquera
Дым,
что
летит
от
моего
безумия,
Coco
rapado
y
tumbado
de
la
playera
бритая
голова
и
растянутая
футболка.
Mi
madre
llora
en
la
sala
de
espera
Моя
мать
плачет
в
зале
ожидания,
Se
escuchan
las
sirenas
cantando
allá
afuera
слышны
сирены,
поющие
снаружи.
Bailando
en
el
barrio
con
mi
caguama
y
mi
gallo
Танцую
в
районе
со
своей
бутылкой
пива
и
моим
петухом,
Si
te
apunto
no
fallo,
hasta
sin
fierro
te
desmayo
если
целюсь,
то
не
промахиваюсь,
даже
без
железа
тебя
вырублю.
Tengo
callo
para
fabricarlo
no
batallo
У
меня
есть
навык,
чтобы
сделать
это,
не
проблема.
Si
te
metes
con
los
míos
como
una
bomba
estallo
Если
свяжешься
с
моими,
взорвусь,
как
бомба.
La
calle
del
dolor
Улица
боли,
La
zona
de
precaución
зона
повышенной
опасности,
La
esquina
de
la
muerte
угол
смерти,
Humo
en
el
callejón
дым
в
переулке.
Se
siente
la
presión
Чувствуется
напряжение,
Cuando
llega
mi
gente
когда
появляются
мои
ребята.
La
calle
del
dolor
Улица
боли,
La
zona
de
precaución
зона
повышенной
опасности,
La
esquina
de
la
muerte
угол
смерти,
Humo
en
el
callejón
дым
в
переулке.
Se
siente
la
presión
Чувствуется
напряжение,
Cuando
llega
mi
gente
когда
появляются
мои
ребята.
(La
calle
del
dolor
(Улица
боли,
La
zona
de
precaución
зона
повышенной
опасности,
La
esquina
de
la
muerte
угол
смерти,
Humo
en
el
callejón
дым
в
переулке.
Se
siente
la
presión
Чувствуется
напряжение,
Cuando
llega
mi
gente)
когда
появляются
мои
ребята)
(La
calle
del
dolor
(Улица
боли,
La
zona
de
precaución
зона
повышенной
опасности,
La
esquina
de
la
muerte
угол
смерти,
Humo
en
el
callejón
дым
в
переулке.
Se
siente
la
presión
Чувствуется
напряжение,
Cuando
llega
mi
gente)
когда
появляются
мои
ребята)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Jair Quezada Jasso, Luis Alexis Correa Ramirez
Альбом
TODO
дата релиза
27-07-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.