Santa Fe Klan - Calle del Dolor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Santa Fe Klan - Calle del Dolor




Calle del Dolor
Улица Боли
La vida es un riesgo loco
Жизнь это сумасшедший риск,
Y aquí en el barrio, ni hablar, ja
а здесь, в районе, и говорить нечего, ха.
La calle del dolor
Улица боли,
La zona de precaución
зона повышенной опасности,
La esquina de la muerte
угол смерти,
Humo en el callejón
дым в переулке.
Se siente la presión
Чувствуется напряжение,
Cuando llega mi gente
когда появляются мои ребята.
La calle del dolor
Улица боли,
La zona de precaución
зона повышенной опасности,
La esquina de la muerte
угол смерти,
Humo en el callejón
дым в переулке.
Se siente la presión
Чувствуется напряжение,
Cuando llega mi gente
когда появляются мои ребята.
Soy mecha corta, llévatela leve
У меня короткий фитиль, так что полегче, детка.
La vivo chido antes que la muerte me lleve
Живу на полную, пока смерть меня не забрала.
Estos se expanden, la calle se mueve
Эти расширяются, улица движется,
Soy del 99 nacido en noviembre
Я из 99-го, родился в ноябре.
Grifos y borrachos, ojos rojos
Граффити и пьяницы, красные глаза,
Mejor no te metas con nosotros
лучше не связывайся с нами, милая.
Psychos, huaynos, pocos pero locos
Психи, торчки, нас мало, но мы безумны.
Destróntachala, pónchala, quítale los cocos
Разбей её, проткни, выбей из неё дурь.
Sigo en lo mismo, no hemos podido dejarlo
Всё по-прежнему, не смогли бросить,
Préndeme el micrófono yo vine a reventarlo
включи мне микрофон, я пришел взорвать его.
Tengo mala fama, unos dicen que soy malo
У меня плохая репутация, некоторые говорят, что я плохой,
Tumbo a los chapalas que siempre cagan el palo
валю болтунов, которые всегда портят всё дело.
El tigre sabe qué onda, mejor no se esconda
Тигр знает, что к чему, лучше не прячься, красотка.
El humo de la mota por los callejones flota
Дым марихуаны витает по переулкам.
Aquí a mi esquina nunca se mete la chota
Сюда, в мой угол, никогда не суётся полиция.
La boca seca y la chompa me rebota
Сухость во рту, а моя толстовка отскакивает.
Padre nuestro que estás en el cielo
Отче наш, сущий на небесах,
Protégeme de la envidia y del traicionero
защити меня от зависти и предателей.
Hay muchos falsos que según son verdaderos
Много фальшивых, которые считают себя настоящими,
Seguiremos siendo los mismos pandilleros
мы останемся теми же бандитами.
Padre nuestro que estás en el cielo
Отче наш, сущий на небесах,
Protégeme de la envidia y del traicionero
защити меня от зависти и предателей.
Hay muchos falsos que según son verdaderos
Много фальшивых, которые считают себя настоящими,
Seguiremos siendo los mismos pandilleros
мы останемся теми же бандитами.
La hierba la quemo en canala o en hitter
Травку курю в косяке или в бонге,
Lentamente en la pipa se derrite
медленно тает в трубке.
No ha salido ninguno que me quite
Не нашёлcя ещё никто, кто мог бы меня убрать,
Conmigo pierde cualquiera que compite
со мной проиграет любой, кто соревнуется.
Humo que vuela de mi loquera
Дым, что летит от моего безумия,
Coco rapado y tumbado de la playera
бритая голова и растянутая футболка.
Mi madre llora en la sala de espera
Моя мать плачет в зале ожидания,
Se escuchan las sirenas cantando allá afuera
слышны сирены, поющие снаружи.
Bailando en el barrio con mi caguama y mi gallo
Танцую в районе со своей бутылкой пива и моим петухом,
Si te apunto no fallo, hasta sin fierro te desmayo
если целюсь, то не промахиваюсь, даже без железа тебя вырублю.
Tengo callo para fabricarlo no batallo
У меня есть навык, чтобы сделать это, не проблема.
Si te metes con los míos como una bomba estallo
Если свяжешься с моими, взорвусь, как бомба.
La calle del dolor
Улица боли,
La zona de precaución
зона повышенной опасности,
La esquina de la muerte
угол смерти,
Humo en el callejón
дым в переулке.
Se siente la presión
Чувствуется напряжение,
Cuando llega mi gente
когда появляются мои ребята.
La calle del dolor
Улица боли,
La zona de precaución
зона повышенной опасности,
La esquina de la muerte
угол смерти,
Humo en el callejón
дым в переулке.
Se siente la presión
Чувствуется напряжение,
Cuando llega mi gente
когда появляются мои ребята.
(La calle del dolor
(Улица боли,
La zona de precaución
зона повышенной опасности,
La esquina de la muerte
угол смерти,
Humo en el callejón
дым в переулке.
Se siente la presión
Чувствуется напряжение,
Cuando llega mi gente)
когда появляются мои ребята)
(La calle del dolor
(Улица боли,
La zona de precaución
зона повышенной опасности,
La esquina de la muerte
угол смерти,
Humo en el callejón
дым в переулке.
Se siente la presión
Чувствуется напряжение,
Cuando llega mi gente)
когда появляются мои ребята)





Авторы: Angel Jair Quezada Jasso, Luis Alexis Correa Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.