Текст и перевод песни Santa Fe Klan - Eres
Lluvia
corre
de
mis
ojos
Дождь
бежит
из
моих
глаз
Una
cicatriz
que
me
dejó
el
corazón
roto
Шрам,
который
разбил
мое
сердце
Fue
mía
o
tuya,
o
la
culpa
es
de
nosotros
Это
было
мое
или
твое,
или
это
наша
вина
Al
mundo
le
he
gritado
Я
кричал
миру
También
a
Dios,
porque
estoy
muy
desesperado
И
Богу,
потому
что
я
в
отчаянии.
Sangré
en
el
hospital,
solo
me
acompañan
mis
padres
В
больнице
у
меня
шла
кровь,
меня
сопровождают
только
родители
El
día
de
mi
funeral
yo
solo
quiero
a
los
reales
В
день
моих
похорон
мне
нужны
только
настоящие
Que
me
estoy
sintiendo
mal,
cada
vez
me
siento
más
grave
Мне
плохо,
я
чувствую
себя
все
серьезнее
Todo
tiene
final,
quisiera
que
esto
no
se
acabe
У
всего
есть
конец,
хотелось
бы,
чтобы
это
не
заканчивалось
Ya
va
amaneciendo
Уже
рассвет
Te
miras
tan
hermosa,
también
tan
cansada
(cansada)
Ты
выглядишь
так
красиво
и
так
устало
(устало).
Tu
piel
está
envejeciendo
Ваша
кожа
стареет
Como
una
rosa
tan
bonita
marchitada
Как
роза,
такая
красивая,
увядшая
Eres
mi
alegría
y
mi
tristeza
Ты
моя
радость
и
моя
печаль
Eres
mi
canción
y
mi
poema
Ты
моя
песня
и
мое
стихотворение
Eres
mi
razón,
eres
mi
fuerza
Ты
моя
причина,
ты
моя
сила
Eres
mi
sonrisa
y
mis
problemas
(problemas)
Ты
моя
улыбка
и
мои
проблемы
(проблемы)
Te
agradezco
por
los
valores
Я
благодарю
вас
за
ценности
Las
enseñanzas
y
los
regaños
Учения
и
ругательства
Por
cada
beso
y
por
cada
abrazo
За
каждый
поцелуй
и
за
каждое
объятие
Perdóname,
madre,
cuando
no
te
hice
caso
Прости
меня,
мама,
когда
я
тебя
не
послушался
Por
cada
herida,
jefa,
que
yo
te
he
causado
За
каждую
рану,
босс,
которую
я
тебе
причинил
Perdóname
por
siempre
estar
muy
alejado
Прости
меня
за
то,
что
я
всегда
был
слишком
далеко
Solo
tú
sabes
todo
lo
que
hemos
pasado
Только
ты
знаешь
все,
через
что
мы
прошли
Ya
no
sé
si
(ya
no
sé
si)
Я
не
знаю,
(я
не
знаю,
если)
Fue
mía
o
tuya,
o
la
culpa
es
de
nosotros
Это
было
мое
или
твое,
или
это
наша
вина
Al
mundo
le
he
gritado
Я
кричал
миру
También
a
Dios,
porque
estoy
muy
desesperado
И
Богу,
потому
что
я
в
отчаянии.
Lluvia
corre
de
mis
ojos
Дождь
бежит
из
моих
глаз
Una
cicatriz
que
me
dejó
el
corazón
roto
Шрам,
который
разбил
мое
сердце
Eres
mi
alegría
y
mi
tristeza
Ты
моя
радость
и
моя
печаль
Eres
mi
canción
y
mi
poema
Ты
моя
песня
и
мое
стихотворение
Eres
mi
razón,
eres
mi
fuerza
Ты
моя
причина,
ты
моя
сила
Eres
mi
sonrisa
y
mis
problemas
Ты
моя
улыбка
и
мои
проблемы
Eres
mi
alegría
y
mi
tristeza
Ты
моя
радость
и
моя
печаль
Eres
mi
canción
y
mi
poema
Ты
моя
песня
и
мое
стихотворение
Eres
mi
razón,
eres
mi
fuerza
Ты
моя
причина,
ты
моя
сила
Eres
mi
sonrisa
y
mis
problemas
Ты
моя
улыбка
и
мои
проблемы
Uah-la-la,
la-la-la
Уа-ла-ла,
ла-ла-ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Jair Quezada Jasso, Cesar Cruz Ramirez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.