Текст и перевод песни Santa Fe Klan - Se Acabó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
ya
ni
te
hago
falta
I'm
not
needed
anymore
Te
fuiste
de
la
casa
You
left
the
house
Para
no
volver
Never
to
return
Que
he
sufrido
tanto
Who
has
suffered
so
much
Por
esa
mujer
For
that
woman
Que
me
está
matando
Who
is
killing
me
Cómo
olvidar
el
día
que
te
encontré
How
can
I
forget
the
day
I
found
you
Tantos
kilómetros
que
yo
caminé
So
many
miles
I
walked
Cuando
te
vi
por
primera
vez
When
I
saw
you
for
the
first
time
Sentí
que
me
enamoré
I
felt
like
I
fell
in
love
Nada
es
igual,
ya
nada
es
como
ayer
Nothing
is
the
same,
nothing
is
like
yesterday
Nos
conocimos
muy
poco
tal
vez
Maybe
we
didn't
know
each
other
very
long
Yo
no
sabía
que
te
iba
a
perder
I
didn't
know
I
was
going
to
lose
you
No
lo
imaginé
I
didn't
imagine
it
Ya
estoy
cansado
y
a
ti
se
te
nota
en
tus
ojos
I'm
tired
and
you
can
see
it
in
your
eyes
En
tu
sonrisa,
se
ve
en
tus
fotos
In
your
smile,
it's
in
your
photos
Que
algo
te
falta,
y
yo
no
sé
tampoco
That
something's
missing,
and
I
don't
know
either
Que
es
lo
que
pueda
ser
What
it
could
be
Que
no
podemos
salir
That
we
can't
go
out
Casi
nunca
a
la
calle
de
la
mano
Almost
never
on
the
street
hand
in
hand
Porque
todo
mundo
se
puede
enterar
Because
everyone
can
find
out
Y,
¿qué
voy
a
hacer?
And
what
am
I
going
to
do?
Si
no
se
puede,
yo
lo
voy
a
entender,
pero
siento
If
it
can't
be,
I'll
understand,
but
I
feel
Que
nuestro
amor
ya
se
ha
terminado,
lento
se
fue
muriendo
That
our
love
is
over,
it
died
slowly
Si
ya
no
quieres
seguir
conmigo,
veme
diciendo
If
you
don't
want
to
be
with
me
anymore,
tell
me
Dime
por
qué,
que
ya
busqué
las
razones,
pero
no
las
encuentro
Tell
me
why,
I've
already
searched
for
the
reasons,
but
I
can't
find
them
Quisiera
volver
el
tiempo
I
wish
I
could
turn
back
time
Quisiera
ser
I
wish
I
could
be
Perfecto,
pero
no
puedo
Perfect,
but
I
can't
Mis
defectos
y
mis
errores
My
flaws
and
mistakes
Te
hicieron
ser
Made
you
be
Así,
desconfiada
y
triste
Like
this,
distrustful
and
sad
No
sé
qué
hacer
I
don't
know
what
to
do
¿Para
qué
seguimos
juntos?
Why
are
we
still
together?
Si
ya
no
hay
amor
de
nosotros,
ya
no
hay
nada
If
there's
no
love
from
us
anymore,
there's
nothing
Para
qué
seguir
fingiendo
Why
keep
pretending
Gritémosle
al
mundo
que
todo
esto
se
acaba
Let's
shout
to
the
world
that
this
is
all
over
Pero
mírame
a
los
ojos
But
look
me
in
the
eyes
Qué
no
ves
que
estoy
muriendo
Don't
you
see
I'm
dying
La
culpa
no
es
de
nosotros
It's
not
our
fault
Siento
lo
que
estás
sintiendo
I
feel
what
you're
feeling
Me
siento
vacío
y
solo
I
feel
empty
and
alone
Ahora
que
lo
tengo
todo
Now
that
I
have
it
all
Estoy
volviéndome
loco
I'm
going
crazy
Siento
que
no
me
controlo
I
feel
like
I'm
losing
control
Que
ni
te
acuerdas
de
mí
That
you
don't
even
remember
me
Pero
quiero
despedirme
de
ti
la
última
vez
But
I
want
to
say
goodbye
to
you
one
last
time
Dime
si
se
puede,
o
dime
si
no
me
quieres
ver
Tell
me
if
it's
possible,
or
tell
me
if
you
don't
want
to
see
me
Si
no
se
puede,
yo
lo
voy
a
entender,
pero
siento
If
it
can't
be,
I'll
understand,
but
I
feel
Que
nuestro
amor
ya
se
ha
terminado,
lento
se
fue
muriendo
That
our
love
is
over,
it
died
slowly
Si
ya
no
quieres
seguir
conmigo,
veme
diciendo
If
you
don't
want
to
be
with
me
anymore,
tell
me
Dime
por
qué,
que
ya
busqué
las
razones,
pero
no
las
encuentro
Tell
me
why,
I've
already
searched
for
the
reasons,
but
I
can't
find
them
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Jair Quezada Jasso
Альбом
Mundo
дата релиза
11-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.