Текст и перевод песни Santa Fe Klan - Se Acabó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
ya
ni
te
hago
falta
Что
я
тебе
больше
не
нужен.
Te
fuiste
de
la
casa
Ты
ушла
из
дома
Para
no
volver
И
не
вернулась.
Que
he
sufrido
tanto
Так
страдал
Por
esa
mujer
По
той
женщине,
Que
me
está
matando
Которая
меня
убивает.
Cómo
olvidar
el
día
que
te
encontré
Как
забыть
тот
день,
когда
я
встретил
тебя?
Tantos
kilómetros
que
yo
caminé
Столько
километров
я
прошел,
Cuando
te
vi
por
primera
vez
Когда
увидел
тебя
впервые,
Sentí
que
me
enamoré
Я
почувствовал,
что
влюбился.
Nada
es
igual,
ya
nada
es
como
ayer
Всё
не
так,
как
вчера.
Nos
conocimos
muy
poco
tal
vez
Может,
мы
были
знакомы
слишком
мало.
Yo
no
sabía
que
te
iba
a
perder
Я
не
знал,
что
потеряю
тебя,
No
lo
imaginé
Я
не
мог
себе
этого
представить.
Ya
estoy
cansado
y
a
ti
se
te
nota
en
tus
ojos
Я
устал,
и
это
видно
по
твоим
глазам,
En
tu
sonrisa,
se
ve
en
tus
fotos
По
твоей
улыбке,
по
твоим
фотографиям.
Que
algo
te
falta,
y
yo
no
sé
tampoco
Тебе
чего-то
не
хватает,
и
я
тоже
не
знаю,
Que
es
lo
que
pueda
ser
Чего
именно.
Que
no
podemos
salir
Что
мы
не
можем
видеться,
Casi
nunca
a
la
calle
de
la
mano
Почти
не
гуляем
по
улице,
держась
за
руки,
Porque
todo
mundo
se
puede
enterar
Потому
что
об
этом
все
узнают.
Y,
¿qué
voy
a
hacer?
И
что
мне
делать?
Si
no
se
puede,
yo
lo
voy
a
entender,
pero
siento
Если
это
невозможно,
я
пойму,
но
я
чувствую,
Que
nuestro
amor
ya
se
ha
terminado,
lento
se
fue
muriendo
Что
наша
любовь
закончилась,
она
медленно
угасала.
Si
ya
no
quieres
seguir
conmigo,
veme
diciendo
Если
ты
больше
не
хочешь
быть
со
мной,
скажи
мне,
Dime
por
qué,
que
ya
busqué
las
razones,
pero
no
las
encuentro
Скажи
мне,
почему,
я
искал
причины,
но
не
нашел
их.
Quisiera
volver
el
tiempo
Я
хотел
бы
повернуть
время
вспять,
Quisiera
ser
Я
хотел
бы
быть
Perfecto,
pero
no
puedo
Идеальным,
но
не
могу.
No
puedo
ver
Не
могу
видеть
Mis
defectos
y
mis
errores
Свои
недостатки
и
ошибки,
Te
hicieron
ser
Которые
сделали
тебя
Así,
desconfiada
y
triste
Такой
недоверчивой
и
грустной.
No
sé
qué
hacer
Я
не
знаю,
что
делать.
¿Para
qué
seguimos
juntos?
Зачем
нам
быть
вместе,
Si
ya
no
hay
amor
de
nosotros,
ya
no
hay
nada
Если
у
нас
больше
нет
любви,
если
у
нас
больше
ничего
нет?
Para
qué
seguir
fingiendo
Зачем
продолжать
притворяться?
Gritémosle
al
mundo
que
todo
esto
se
acaba
Давайте
прокричим
всему
миру,
что
всё
кончено!
Pero
mírame
a
los
ojos
Но
посмотри
мне
в
глаза.
Qué
no
ves
que
estoy
muriendo
Разве
ты
не
видишь,
что
я
умираю?
La
culpa
no
es
de
nosotros
Мы
не
виноваты.
Siento
lo
que
estás
sintiendo
Я
чувствую
то
же,
что
и
ты.
Me
siento
vacío
y
solo
Я
чувствую
себя
опустошенным
и
одиноким.
Ahora
que
lo
tengo
todo
Теперь,
когда
у
меня
есть
всё,
Estoy
volviéndome
loco
Я
схожу
с
ума.
Siento
que
no
me
controlo
Я
чувствую,
что
не
контролирую
себя.
Que
ni
te
acuerdas
de
mí
Что
ты
даже
не
вспоминаешь
обо
мне,
Pero
quiero
despedirme
de
ti
la
última
vez
Но
я
хочу
попрощаться
с
тобой
в
последний
раз.
Dime
si
se
puede,
o
dime
si
no
me
quieres
ver
Скажи,
возможно
ли
это,
или
ты
не
хочешь
меня
видеть?
Si
no
se
puede,
yo
lo
voy
a
entender,
pero
siento
Если
это
невозможно,
я
пойму,
но
я
чувствую,
Que
nuestro
amor
ya
se
ha
terminado,
lento
se
fue
muriendo
Что
наша
любовь
закончилась,
она
медленно
угасала.
Si
ya
no
quieres
seguir
conmigo,
veme
diciendo
Если
ты
больше
не
хочешь
быть
со
мной,
скажи
мне,
Dime
por
qué,
que
ya
busqué
las
razones,
pero
no
las
encuentro
Скажи
мне,
почему,
я
искал
причины,
но
не
нашел
их.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Jair Quezada Jasso
Альбом
Mundo
дата релиза
11-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.