Santa Fe Klan feat. Afaz Natural - Infiel - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Santa Fe Klan feat. Afaz Natural - Infiel




Infiel
Unfaithful
Ya no quiero tus mentiras, ya no quiero nada
I don't want your lies anymore, I don't want anything
Me dejaste heridas y el alma destrozada
You left me wounded and my soul shattered
Decías que me amabas cuando lento me
You said you loved me as you slowly
besabas, con otro me engañabas, con los dos jugabas
kissed me, while cheating with another, playing us both
Y yo pensando en ti mientras estabas con el (tú estabas con el).
And I was thinking of you while you were with him (you were with him).
Besando otros labios y tocando otra piel (no sabes cuánto te llore).
Kissing other lips and touching another's skin (you don't know how much I cried for you).
Te respete, te di mi tiempo, siempre te fui fiel (yo nunca te falle).
I respected you, I gave you my time, I was always faithful (I never failed you).
Mientras a mis espaldas eras infiel (pero ya nada está bien).
While behind my back you were unfaithful (but nothing is okay anymore).
Me enamoré de ti cuando te vi, es que te quería solo para mi
I fell in love with you the moment I saw you, I wanted you only for myself
Pero de nada sirvió todo lo que yo te
But everything I gave you was in vain,
di, ahora la vida ya no es igual sin ti.
now life is not the same without you.
Así como si nada te vas, olvidaste todas las promesas no cumplidas
You leave as if it were nothing, forgetting all the unfulfilled promises
Ya tienes a alguien mas que ocupa mi lugar, no se si me extrañaras
You already have someone else who takes my place, I don't know if you'll miss me
Yo no te puedo olvidar, ya no quiero lagrimas.
I can't forget you, I don't want tears anymore.
Tarde o temprano te vas a dar cuenta de todo lo que perdiste
Sooner or later you'll realize everything you lost
no sentiste lo que yo sentía por ti,no quise,no cumpliste
You didn't feel what I felt for you, you didn't want to, you didn't fulfill
De lo que me dijiste hoy nada existe
What you told me, today nothing exists
En el corazón me diste cuando con otro te fuiste
You broke my heart when you left with another
En otros brazos te enredaste todo lo que planeamos olvidaste
You entangled yourself in other arms, forgetting everything we planned
Está vez no puedo perdonarte
This time I can't forgive you
Yo confíe en ti pero me fallaste
I trusted you but you failed me
De todo lo nuestro ya te olvidaste, tengo ganas de salir a buscarte
You forgot everything about us, I want to go out and find you
Poco a poco de mi te alejaste con la soledad me dejaste.
Little by little you distanced yourself from me, you left me with loneliness.
Y yo pensando en ti mientras estabas con el (tú estabas con el).
And I was thinking of you while you were with him (you were with him).
Besando otros labios y tocando otra piel (no sabes cuánto te llore).
Kissing other lips and touching another's skin (you don't know how much I cried for you).
Te respete, te di mi tiempo, siempre te fui fiel (yo nunca te falle).
I respected you, I gave you my time, I was always faithful (I never failed you).
Mientras a mis espaldas eras infiel (pero ya nada está bien).
While behind my back you were unfaithful (but nothing is okay anymore).
Ya no se que hacer, me voy a enloquecer,
I don't know what to do anymore, I'm going crazy,
me marcaste el alma y me corrompiste también
you marked my soul and corrupted me too
No cómo fuiste capaz de ver mi alma y
I don't know how you were able to see my soul and
como si fueras una perra paz robas mi calma,
like a bitch, you steal my peace,
Si dicen que cuando te entregas más es una
They say that when you give yourself more it's a
trampa y así mismo robas la libertad del que te ama
trap and so you steal the freedom of the one who loves you
Y vete de mi no quiero nada de ti no vuelvas por aquí descansa,
And get away from me, I don't want anything from you, don't come back here, rest,
recuerdas el fin, esta historia viví, no niego fui feliz por nada,
remember the end, this story I lived, I don't deny I was happy for nothing,
ahora ve me partir lejos de ti, mi vida sin ti que no voy a permitir,
now watch me leave far from you, my life without you that I will not allow,
seguir es morir yo me largo de aqui yo
to continue is to die I'm leaving here I
no quiero fingir ya no quiero insistir.
don't want to pretend I don't want to insist anymore.
Toda la vida junto a ti entregándome.
My whole life next to you giving myself to you.
Toda la vida junto a ti imaginandote.
My whole life next to you imagining you.
Toda la vida junto a ti amándote, para que me pagarás asi fallandome.
My whole life next to you loving you, so you could pay me back like this by failing me.
Y yo pensando en ti mientras estabas con el (tú estabas con el).
And I was thinking of you while you were with him (you were with him).
Besando otros labios y tocando otra piel (no sabes cuánto te llore).
Kissing other lips and touching another's skin (you don't know how much I cried for you).
Te respete, te di mi tiempo, siempre te fui fiel (yo nunca te falle).
I respected you, I gave you my time, I was always faithful (I never failed you).
Mientras a mis espaldas eras infiel (pero ya nada está bien). .
While behind my back you were unfaithful (but nothing is okay anymore). .





Santa Fe Klan feat. Afaz Natural - Infiel (feat. Afaz Natural) - Single
Альбом
Infiel (feat. Afaz Natural) - Single
дата релиза
12-10-2019

1 Infiel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.