Santa Fe Klan feat. Jonas Sanche - Perdí La Esperanza - перевод текста песни на немецкий

Perdí La Esperanza - Santa Fe Klan , Jonas Sanche перевод на немецкий




Perdí La Esperanza
Ich habe die Hoffnung verloren
Ye-eh
Ye-eh
Yeh
Yeh
You
Du
Me cansé de tener, la esperanza de que algún día volverás
Ich bin es leid geworden, die Hoffnung zu haben, dass du eines Tages zurückkehren wirst
Parece que fue ayer, cuando estábamos juntos pero ya no estás
Es scheint, als wäre es gestern gewesen, als wir zusammen waren, aber du bist nicht mehr da
Siento que voy a caer, con esta soledad siento que no puedo más
Ich fühle, dass ich fallen werde, mit dieser Einsamkeit fühle ich, dass ich nicht mehr kann
me haces enloquecer más porque que a mi lado no regresarás
Du machst mich noch verrückter, weil ich weiß, dass du nicht an meine Seite zurückkehren wirst
Como un loco salgo a buscarte
Wie ein Verrückter gehe ich hinaus, um dich zu suchen
A ver si en alguna parte puedo encontrarte
Um zu sehen, ob ich dich irgendwo finden kann
Y así de frente confesarte
Und dir so von Angesicht zu Angesicht gestehen
Lo mucho que te necesito, no puedo dejarte
Wie sehr ich dich brauche, ich kann dich nicht verlassen
Uno se fue pa′ la carcel (yeh yeh)
Einer ging ins Gefängnis (yeh yeh)
Y el otro fue al cementerio (oh uoh)
Und der andere ging zum Friedhof (oh uoh)
Pero pase lo que pase
Aber was auch immer geschieht
Me mantengo alerta que el problema es serio
Ich bleibe wachsam, denn das Problem ist ernst
Tu corazón no me siente tus ojos no me ven
Dein Herz fühlt mich nicht, deine Augen sehen mich nicht
Tus manos no me tocan quiero sentir tu piel
Deine Hände berühren mich nicht, ich will deine Haut spüren
No te saco de mi mente casi nunca estoy bien
Ich kriege dich nicht aus meinem Kopf, mir geht es fast nie gut
Mis enemigos me provocan a mi raza soy fiel
Meine Feinde provozieren mich, meinen Leuten bin ich treu
Y es que soy un adicto a ti desde que te toque
Und es ist so, ich bin süchtig nach dir, seit ich dich berührt habe
Por todos lados te busqué pero no te encontré
Überall habe ich dich gesucht, aber ich habe dich nicht gefunden
Tengo miles de dudas y estoy perdiendo la fe
Ich habe tausend Zweifel und verliere den Glauben
Ya no confío en nadie a veces siento que
Ich vertraue niemandem mehr, manchmal fühle ich, dass
Me canse de tener
Ich es leid bin zu haben
La esperanza de que algún día volverás
Die Hoffnung, dass du eines Tages zurückkehren wirst
Parece que fue ayer cuando estábamos juntos pero ya no estás
Es scheint, als wäre es gestern gewesen, als wir zusammen waren, aber du bist nicht mehr da
Siento que voy a caer con esta soledad siento que no puedo más
Ich fühle, dass ich fallen werde, mit dieser Einsamkeit fühle ich, dass ich nicht mehr kann
me haces enloquecer, más porque que a mi lado no regresarás
Du machst mich noch verrückter, weil ich weiß, dass du nicht an meine Seite zurückkehren wirst
Yo no pierdo la esperanza de que vuelva
Ich verliere die Hoffnung nicht, dass du zurückkehrst
Que esa frontera algún día desaparescan
Dass diese Grenze eines Tages verschwindet
No si este es el infierno o la tierra
Ich weiß nicht, ob dies die Hölle oder die Erde ist
Pero mi raza sigue firme aunque lamenta
Aber meine Leute bleiben standhaft, auch wenn sie trauern
Los días me recuerdan a esos seres que dejamos de ver
Die Tage erinnern mich an jene Wesen, die wir nicht mehr sehen
Y sea por la muerte a las que abre ayer
Und sei es durch den Tod, für jene, die gestern dahinschieden
Solo quiero paz pa' los que arriba descansan
Ich will nur Frieden für die, die oben ruhen
Y pa′ los que en la mirada ahora llevan venganza
Und für die, die jetzt Rache im Blick tragen
Aún creo que el destino ahora quiere que comprenda
Ich glaube immer noch, dass das Schicksal jetzt will, dass ich verstehe
Y todo el mal que viene siempre trae recompensa
Und alles Schlechte, das kommt, bringt immer eine Belohnung
Es mal en la ausencia
Es ist das Übel in der Abwesenheit
La lluvia torrencial pero cesa y tu imagen en mi mente me despierta
Der sintflutartige Regen, aber er hört auf, und dein Bild in meinem Kopf weckt mich
Si solo es la presa sigo preso en el tiempo
Wenn es nur die Beute ist, bleibe ich gefangen in der Zeit
Otro día sin vernos solo agranda el desierto
Ein weiterer Tag, ohne uns zu sehen, vergrößert nur die Wüste
Cielo mío hoy te observo, para creer en tu regreso
Mein Himmel, heute beobachte ich dich, um an deine Rückkehr zu glauben
Y de calma se inundó todo el momento
Und der ganze Moment wurde von Ruhe überflutet
Me canse de tener
Ich bin es leid geworden zu haben
La esperanza de que algun día volverás (que algun día volverás)
Die Hoffnung, dass du eines Tages zurückkehren wirst (dass du eines Tages zurückkehren wirst)
Parece que fue ayer
Es scheint, als wäre es gestern gewesen
Cuando estábamos juntos pero ya no estás (pero ya no estás)
Als wir zusammen waren, aber du bist nicht mehr da (aber du bist nicht mehr da)
Siento que voy a caer
Ich fühle, dass ich fallen werde
Con esta soledad siento que no puedo más (siento que no puedo más)
Mit dieser Einsamkeit fühle ich, dass ich nicht mehr kann (ich fühle, dass ich nicht mehr kann)
me haces enloquecer
Du machst mich noch verrückter
Más porque que a mi lado no regresarás (ya no regresarás)
Mehr noch, weil ich weiß, dass du nicht an meine Seite zurückkehren wirst (du wirst nicht mehr zurückkehren)
Hey, pa' toda mi raza México, latinoamerica
Hey, für all meine Leute in Mexiko, Lateinamerika
Santa Fe Klan
Santa Fe Klan
Jonas Sanche
Jonas Sanche
Chile
Chile
Yeh
Yeh
Dame el ritmo
Gib mir den Rhythmus
(Nou, nou, no, no)
(Nou, nou, no, no)





Авторы: ángel Jair Quezada Jasso, Jonás Sanche, Jonas Sanche

Santa Fe Klan feat. Jonas Sanche - Perdí La Esperanza (feat. Jonas Sanche) - Single
Альбом
Perdí La Esperanza (feat. Jonas Sanche) - Single
дата релиза
12-06-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.