Santa Fe Klan feat. Millonario - No Te Metas - перевод текста песни на немецкий

No Te Metas - Millonario , Santa Fe Klan перевод на немецкий




No Te Metas
Komm Nicht Hierher
Si no quieres problemas, pa mi calle no te metas
Wenn du keinen Ärger willst, komm nicht in meine Straße
Que te damos de qué hablar
Denn wir geben dir Gesprächsstoff
A mi gente no toques, con los míos no te metas
Fass meine Leute nicht an, leg dich nicht mit meinen Leuten an
Nadie nos va a poder tumbar
Niemand wird uns umwerfen können
Si no quieres problemas, pa mi calle no te metas
Wenn du keinen Ärger willst, komm nicht in meine Straße
Que te damos de qué hablar
Denn wir geben dir Gesprächsstoff
A mi gente no toques, con los míos no te metas
Fass meine Leute nicht an, leg dich nicht mit meinen Leuten an
Nadie nos va a poder tumbar
Niemand wird uns umwerfen können
Nadie me va a detener, idiota
Niemand wird mich aufhalten, Idiot
Tengo control, poder y se nota
Ich habe Kontrolle, Macht, und das sieht man
Ando con toda la clika, la mera bandota tirando placota
Ich bin mit der ganzen Clique unterwegs, die reine Bande, die protzt
La vivo macizo, mi rey
Ich lebe es intensiv, mein König
Por todas las calles de Monterrey
Durch alle Straßen von Monterrey
Por todo México, wey
Durch ganz Mexiko, Alter
Babilonia es la mera vergota, la ley
Babilonia ist die verdammte Macht, das Gesetz
Soy el que los fastidia
Ich bin der, der sie nervt
Por eso mueren de envidia
Deshalb sterben sie vor Neid
Chingo de vocabulario
Ein Haufen Vokabular
Les cae la bomba como en Siria
Die Bombe fällt auf sie wie in Syrien
Y exploto
Und ich explodiere
En la calle, el Maremoto, el Kakaroto
Auf der Straße, der Maremoto, der Kakaroto
Como yo no va a haber otro
So einen wie mich wird es nicht mehr geben
Y ando con el Santa Fe, pasándome de lanza
Und ich bin mit Santa Fe unterwegs, übertreibe es
Sacando ese flow que sale de mi panza
Zeige diesen Flow, der aus meinem Bauch kommt
De mi corazón para toda la raza
Aus meinem Herzen für alle Leute
El gordo más veloz, a nadie me alcanza
Der fetteste Schnellste, mich holt niemand ein
Ay, que me pongan donde hay
Ach, bring mich dahin, wo was los ist
Me quiero poner bien high
Ich will richtig high werden
Viajar como Marty McFly
Reisen wie Marty McFly
Y comerte el "pie"
Und deinen "Kuchen" essen
Si no quieres problemas, pa mi calle no te metas
Wenn du keinen Ärger willst, komm nicht in meine Straße
Que te damos de qué hablar
Denn wir geben dir Gesprächsstoff
A mi gente no toques, con los míos no te metas
Fass meine Leute nicht an, leg dich nicht mit meinen Leuten an
Nadie nos va a poder tumbar
Niemand wird uns umwerfen können
Con la pluma y el papel
Mit Stift und Papier
Demostrando el nivel
Das Niveau beweisen
Se me prende el fuselaje, le doy vuelta al carrusel
Mein Rumpf fängt Feuer, ich drehe das Karussell
Le doy vueltas a la pipa y el avión vuela que vuela
Ich drehe die Pfeife und das Flugzeug fliegt und fliegt
Aprendí en la calle, lo que no aprendí en la escuela
Ich habe auf der Straße gelernt, was ich in der Schule nicht gelernt habe
Ingeniero de la lírica
Ingenieur der Lyrik
Maestro de la música
Meister der Musik
En toda Latinoamérica
In ganz Lateinamerika
Derrochando mística, mi lírica es diabética (uah)
Mystik verschwendend, meine Lyrik ist diabetisch (uah)
Soy como Lupe, el de Bronco, el de pecho más ronco
Ich bin wie Lupe, der von Bronco, der mit der raueren Brust
El gigante de América
Der Gigant Amerikas
Si no quieres problemas pa mi calle no te metas
Wenn du keinen Ärger willst, komm nicht in meine Straße
Que te damos de qué hablar
Denn wir geben dir Gesprächsstoff
A mi gente no toques, con los míos no te metas
Fass meine Leute nicht an, leg dich nicht mit meinen Leuten an
Nadie nos va a poder tumbar
Niemand wird uns umwerfen können
Con nadie me meto, no importa que digan
Ich lege mich mit niemandem an, egal was sie sagen
Loco en la cabina fumando la grifa
Verrückt in der Kabine, das Gras rauchend
Mi banda la rifa en México y califas
Meine Bande rockt in Mexiko und Kalifornien
Hay un pedo chifla, mi clika te chinga
Wenn es Ärger gibt, pfeif, meine Clique macht dich fertig
Puro pa arriba tronando bocinas
Immer nach oben, die Lautsprecher dröhnen
Tenemos bien perfumado a la vecina
Wir haben die Nachbarin gut parfümiert
Aquí se cocina lírica fina
Hier wird feine Lyrik gekocht
Un saludo pa mis locos de esquina
Ein Gruß an meine verrückten Jungs an der Ecke
Llegó el control, puro pelón
Die Kontrolle ist da, lauter Glatzköpfe
Bien piratón, todo el bandón
Total verrückt, die ganze Bande
En el microphone, escurriendo flow
Am Mikrofon, Flow triefend
Me la vivo chido antes de ir al panteón
Ich lebe gut, bevor ich auf den Friedhof gehe
Haciendo historia con mi trayectoria
Geschichte schreiben mit meiner Laufbahn
Andamos patrullando por la colonia
Wir patrouillieren durch das Viertel
Los que ya no están los llevo en la memoria
Die, die nicht mehr da sind, trage ich in meiner Erinnerung
Santa Catarina, pura Babilonia
Santa Catarina, reines Babilonia
Estoy en La Virgen aquí, en la zona para que te cuides
Ich bin hier in La Virgen, in der Zone, damit du aufpasst
Aquí en La Santa la vida loca se vive
Hier in La Santa wird das verrückte Leben gelebt
Dicen, cosas de dicen
Sie sagen, sie reden Dinge über mich
Yo tengo lo mío y no me importa lo que tiren
Ich habe mein Ding und es ist mir egal, was sie ablassen
Pa que se ubiquen
Damit sie Bescheid wissen
Mando alerta para que se activen
Ich sende eine Warnung, damit sie sich bereit machen
Póngaseme trucha cuando mi estilo salpique
Sei auf der Hut, wenn mein Stil spritzt
Dicen, cosas de dicen
Sie sagen, sie reden Dinge über mich
Yo tengo lo mío y no me importa lo que tiren
Ich habe mein Ding und es ist mir egal, was sie ablassen
Si no quieres problemas, pa mi calle no te metas
Wenn du keinen Ärger willst, komm nicht in meine Straße
Que te damos de qué hablar
Denn wir geben dir Gesprächsstoff
A mi gente no toques, con los míos no te metas
Fass meine Leute nicht an, leg dich nicht mit meinen Leuten an
Nadie nos va a poder tumbar
Niemand wird uns umwerfen können
Si no quieres problemas, pa mi calle no te metas
Wenn du keinen Ärger willst, komm nicht in meine Straße
Que te damos de qué hablar
Denn wir geben dir Gesprächsstoff
A mi gente no toques, con los míos no te metas
Fass meine Leute nicht an, leg dich nicht mit meinen Leuten an
Nadie nos va a poder tumbar
Niemand wird uns umwerfen können





Авторы: Roman Leonardo Rodriguez Lopez, Cesar Renato Suarez Morales, Rodrigo Orlando Flores Guemes, Angel Jair Quezada Jasso, Fernando Rodriguez Lopez

Santa Fe Klan feat. Millonario - No Te Metas
Альбом
No Te Metas
дата релиза
18-05-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.