Текст и перевод песни Santa Fe Klan feat. Reik - Llévame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
que
me
quieres,
dime
que
me
amas
Tell
me
you
love
me,
tell
me
you
love
me
Abrázame
fuerte,
de
mí
no
te
vayas
Hold
me
tight,
don't
leave
me
Llévame
contigo,
no
cortes
mis
alas
Take
me
with
you,
don't
cut
my
wings
Prometo
estar
contigo
en
las
buenas
y
malas
I
promise
to
be
with
you
through
thick
and
thin
Ceniza
más
ceniza
y
botellas
de
alcohol
Ash
upon
ash
and
bottles
of
alcohol
Solo
somos
tú
y
yo,
el
humo
y
mi
dolor
It's
just
you
and
me,
the
smoke
and
my
pain
Yo
soy
como
la
luna
y
tú
eres
como
el
sol
I'm
like
the
moon
and
you're
like
the
sun
A
mi
mundo
gris
tú
le
pusiste
color
You
brought
color
to
my
gray
world
Llévame,
contigo
llévame
Take
me
away,
take
me
with
you
A
donde
sea,
a
cualquier
parte,
a
donde
tú
prefieras
Wherever
you
want,
anywhere,
wherever
you
prefer
Llévame,
contigo
llévame
Take
me
away,
take
me
with
you
A
donde
sea,
a
cualquier
parte,
a
donde
tú
prefieras
Wherever
you
want,
anywhere,
wherever
you
prefer
Solamente
abrázame,
bésame,
cuídame
Just
hug
me,
kiss
me,
take
care
of
me
Que
no
se
nos
vaya
el
tiempo
Let's
not
waste
time
Acércate,
aprovéchame,
sígueme,
alúmbrame
Get
closer,
take
advantage
of
me,
follow
me,
light
me
up
Tú
eres
mi
luz,
por
el
camino
guíame
You
are
my
light,
guide
me
on
the
path
Si
un
día
te
sientes
sola,
yo
aquí
estaré
If
one
day
you
feel
alone,
I'll
be
here
Si
ocupas
algo,
yo
te
lo
daré
If
you
need
anything,
I'll
give
it
to
you
Si
tú
me
permites,
te
cuidaré
If
you
allow
me,
I'll
take
care
of
you
Si
no
es
contigo,
yo
moriré
If
it's
not
with
you,
I'll
die
Llévame,
contigo
llévame
Take
me
away,
take
me
with
you
A
donde
sea,
a
cualquier
parte,
a
donde
tú
prefieras
Wherever
you
want,
anywhere,
wherever
you
prefer
Llévame,
contigo
llévame
Take
me
away,
take
me
with
you
A
donde
sea,
a
cualquier
parte,
a
donde
tú
prefieras
Wherever
you
want,
anywhere,
wherever
you
prefer
Solamente
abrázame,
bésame,
cuídame
Just
hug
me,
kiss
me,
take
care
of
me
Que
no
se
nos
vaya
el
tiempo
Let's
not
waste
time
Acércate,
aprovéchame,
sígueme,
alúmbrame
Get
closer,
take
advantage
of
me,
follow
me,
light
me
up
Tú
eres
mi
luz,
por
el
camino
guíame
You
are
my
light,
guide
me
on
the
path
Uh-uh-uh,
uh-uh
Uh-uh-uh,
uh-uh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Alberto Navarro Rosas, Angel Jair Quezada Jasso, Cesar Cruz Ramirez
Альбом
Mundo
дата релиза
11-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.