Текст и перевод песни Santa Fe Klan feat. Tornillo - Me Iré Con Ella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
noche
me
iré
con
ella
Сегодня
вечером
я
пойду
с
ней
Me
tomó
de
la
mano
y
me
acarició
Он
взял
меня
за
руку
и
погладил
Y
ahora
voy
tras
su
huella
И
теперь
я
иду
по
его
следу
El
miedo
a
ti
desapareció
Страх
перед
тобой
исчез
Me
iré
con
ella
я
пойду
с
ней
Mis
heridas
acarició
Он
ласкал
мои
раны
Botella
tras
botella
Бутылка
за
бутылкой
El
dolor
ya
desapareció
Боль
ушла
Tus
lunares
son
como
estrellas
Твои
родинки
как
звезды
Deja
te
canto
mientras
me
besas
Позволь
мне
спеть
тебе,
пока
ты
целуешь
меня.
Bajo
la
luna
llena
mientras
cantan
las
sirenas
Под
полной
луной,
пока
поют
сирены
Sus
ojos
están
llenos
de
tristeza
Его
глаза
полны
печали
Solo
quería
salir
de
la
pobreza
Я
просто
хотел
выбраться
из
бедности
Camina
solitaria
por
el
barrio
Прогуляйтесь
в
одиночку
по
окрестностям
Otro
velorio,
otro
rosario
Еще
одно
пробуждение,
еще
один
четок
Tú
eres
mala
y
yo
soy
malo
Ты
плохой
и
я
плохой
Por
eso
nos
llevamos
y
nos
tocamos
Вот
почему
мы
ладим
и
прикасаемся
друг
к
другу
Tú
y
yo
somos
una
coincidencia
Мы
с
тобой
- совпадение
Caminas
conmigo
en
la
misma
frecuencia
Ты
идешь
со
мной
на
одной
частоте
En
estado
de
emergencia,
perdiendo
la
paciencia
В
чрезвычайном
положении
теряю
терпение
Siento
tu
presencia,
tú
eres
mi
anestesia
Я
чувствую
твое
присутствие,
ты
моя
анестезия
Este
dolor
que
me
está
matando
Эта
боль,
которая
убивает
меня
¿Dónde
quedó
mi
suerte?
Siento
que
me
ha
abandonado
Где
была
моя
удача?
Я
чувствую,
что
он
бросил
меня
Ella
es
muy
fría,
que
me
tiene
congelado
Она
такая
холодная,
она
меня
заморозила
No
llegaré
a
dormir
porque
Я
не
усну,
потому
что
Esta
noche
me
iré
con
ella
Сегодня
вечером
я
пойду
с
ней
Me
tomó
de
la
mano
y
me
acarició
Он
взял
меня
за
руку
и
погладил
Y
ahora
voy
tras
su
huella
И
теперь
я
иду
по
его
следу
El
miedo
a
ti
desapareció
Страх
перед
тобой
исчез
Me
iré
con
ella
я
пойду
с
ней
Mis
heridas
acarició
Он
ласкал
мои
раны
Botella
tras
botella
Бутылка
за
бутылкой
El
dolor
ya
desapareció,
woh-oh-oh
Боль
ушла,
оу-оу-оу
Acompáñame
esta
noche,
ya
después
te
vas
Пойдем
со
мной
сегодня
вечером,
тогда
ты
уйдешь
Deja
que
corran
lágrimas
en
esta
triste
soledad
Пусть
слезы
текут
в
этом
грустном
одиночестве
Toda
tu
luz
sirve
de
guía
en
esta
oscuridad
Весь
твой
свет
служит
проводником
в
этой
тьме
Cuidaré
a
los
míos
hasta
que
a
mí
me
toque
marchar
Я
позабочусь
о
себе,
пока
не
придет
моя
очередь
уходить.
Ella
camina
a
mi
lado
y
causa
llanto
Она
идет
рядом
со
мной
и
вызывает
слезы
Cuando
me
besa
me
duele
tanto
Когда
он
меня
целует,
мне
так
больно
Ni
tú
eres
mala
ni
yo
soy
santo
Ни
ты
злой,
ни
я
святой
Te
abrazaré
despacio
mientras
te
canto
Я
буду
медленно
обнимать
тебя,
пока
пою
тебе
Ella
camina
conmigo
desde
que
yo
era
un
niño
Она
гуляет
со
мной
с
детства
Vamos
por
el
mismo
camino
Мы
идем
тем
же
путем
Me
tomó
de
la
mano
y
me
habló
al
oído
Он
взял
меня
за
руку
и
сказал
мне
на
ухо
Me
dijo:
"tenías
todo
y
hoy
lo
has
perdido"
Он
мне
сказал:
У
тебя
было
все,
а
сегодня
ты
это
потерял
Me
hablaron
de
ella,
que
brilla
cuando
salen
las
estrellas
Мне
рассказывали
о
ней,
что
она
сияет,
когда
выходят
звезды.
Mujer
tan
bella,
se
ilumina
con
la
luna
llena
Такая
красивая
женщина,
освещенная
полной
луной
Perdido
y
distraído,
confundido
Потерянный
и
отвлеченный,
сбитый
с
толку
He
decidido
que
Я
решил,
что
Esta
noche
me
iré
con
ella
Сегодня
вечером
я
пойду
с
ней
Me
tomó
de
la
mano
y
me
acarició
Он
взял
меня
за
руку
и
погладил
Y
ahora
voy
tras
su
huella
И
теперь
я
иду
по
его
следу
El
miedo
a
ti
desapareció
Страх
перед
тобой
исчез
Me
iré
con
ella
я
пойду
с
ней
Mis
heridas
acarició
Он
ласкал
мои
раны
Botella
tras
botella
Бутылка
за
бутылкой
El
dolor
ya
desapareció,
woh-oh-oh
Боль
ушла,
оу-оу-оу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Daniel Cruz Mora, Osiel Armando, Angel Jair Quezada Jasso
Альбом
Mundo
дата релиза
11-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.