Текст и перевод песни Santa Fe Klan, Wuero Mc & Angel Quezada - Querida Madre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Querida
madre
soy
su
hijo
del
que
cuido
ese
tiempo
Dear
mother,
I'm
your
son,
the
one
you
cared
for
all
that
time
soy
sus
lágrimas
caídas
en
el
suelo
I'm
your
tears
fallen
on
the
ground
soy
su
rostro
cansado
y
envejeciendo
I'm
your
tired
and
aging
face
quiero
gritarle
que
la
amo
a
este
viento
I
want
to
shout
to
the
wind
that
I
love
you
y
perdon
si
he
fallado
lo
siento
And
I'm
sorry
if
I've
failed,
I'm
truly
sorry
gracias
por
querer
tanto
a
mi
viejo
por
luchar
Thank
you
for
loving
my
old
man
so
much,
for
fighting
por
que
tengamos
alimento
mi
llanto
formo
un
So
that
we
have
food,
my
tears
form
a
fue
la
primer
mujer
que
yo
conocí
You
were
the
first
woman
I
ever
met
fue
la
primera
persona
que
luchó
por
mi
You
were
the
first
person
who
fought
for
me
fue
la
mujer
preciosa
que
lloro
por
mi
You
were
the
beautiful
woman
who
cried
for
me
fue
la
que
me
enseñó
a
caminar
y
seguir
You
were
the
one
who
taught
me
to
walk
and
keep
going
y
gracias...
por...
quererme...
And
thank
you...
for...
loving
me...
por
estar
aquí...
For
being
here...
me
das
tus
consejos
me
conoces
más
que
a
nadie
You
give
me
your
advice,
you
know
me
more
than
anyone
tener
una
madre
como
usted
me
hace
ser
grande
Having
a
mother
like
you
makes
me
great
por
favor
diosito
no
vallas
a
alejarme
de
mi
amiga,
Please,
dear
God,
don't
take
me
away
from
my
friend,
de
mi
vieja,
From
my
old
lady,
de
mi
esposa,
From
my
wife,
ella
es
mi
madre,
She
is
my
mother,
por
favor
dime
cómo
le
puedo
hacer
Please
tell
me
what
I
can
do
dame
una
receta
para
volver
al
ayer,
Give
me
a
recipe
to
go
back
to
yesterday,
madre
mía
perdona
el
dia
que
falle
no
me
dejes
nunca
siempre
cuídame
My
mother,
forgive
the
day
I
failed,
never
leave
me,
always
take
care
of
me
hoy
tu
sonrisa
ya
no
es
igual...
Today
your
smile
is
no
longer
the
same...
tus
ojitos
no
los
vallas
a
cerrar.
Don't
close
your
little
eyes.
tus
risas
siempre
quiero
escuchar
I
always
want
to
hear
your
laughter
aunque
este
cansada
por
tanto
luchar
Even
though
you
are
tired
from
fighting
so
much
fuiste
esa
madre
que
cuido
de
mi
infancia
You
were
that
mother
who
took
care
of
my
childhood
la
que
cuido
de
mi
y
tambien
de
mis
hermanas...
The
one
who
took
care
of
me
and
also
my
sisters...
que
linda
esta
la
mañana
soy
el
piso
mojado
de
tus
lagrimas
How
beautiful
this
morning
is,
I
am
the
floor
wet
with
your
tears
querida
madre
soy
su
hijo
del
que
cuido
Dear
mother,
I
am
your
son,
the
one
you
cared
for
ese
tiempo
soy
sus
lágrimas
caídas
en
el
suelo...
uboo...
That
time,
I
am
your
tears
fallen
on
the
ground...
uboo...
soy
su
rostro
cansado
y
envejeciendo...
bo.
I
am
your
tired
and
aging
face...
bo.
quiero
gritarle
que
la
amo
a
este
viento...
I
want
to
shout
to
the
wind
that
I
love
you...
y
gracias
por
quererme...
And
thank
you
for
loving
me...
por
estar
aqui...
For
being
here...
Y
gracias
por
quererme...
And
thank
you
for
loving
me...
por
estar
aquí...
For
being
here...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Adicto
дата релиза
26-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.