Santa Fe Klan feat. Angel Quezada - La Primera y la Última - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Santa Fe Klan feat. Angel Quezada - La Primera y la Última




La Primera y la Última
The First and the Last
Ángel Quezada en el micrófono.
Angel Quezada on the microphone.
Santa Fe Klan.
Santa Fe Klan.
2015.
2015.
No entiendo, ni como pudo pasar,
I don't even understand how it could have happened,
Que tanto así me pueda enamorar,
That I can fall in love so much,
Sin saber que un día todo iba terminar,
Not knowing that one day it was all going to end,
Pero el amor jamas podría acabar,
But love could never end,
Pero hoy aquí estamos para curar este llanto,
But today we are here to heal this cry,
Unas ganas que ya no aguanto,
A desire that I can't stand anymore,
De gritarte que te amo eres mi mejor regalooo,
To shout that I love you you are my best giftooo,
Eres mi amooor,
You are my amooor,
No estar contigo fue un dolooor,
Not being with you was a pain...,
Pero cualquiera puede cometer un error,
But anyone can make a mistake,
Pero no todos damos un perdóon,
But not everyone gives a pardon,
Yo te lo di en esta ocasióon,
I gave it to you on this occasion,
Tanto tiempo sin verte que pensé que jamas icas a volver,
It's been so long without seeing you that I thought you'd never come back,
Hoy que te tengo te cuidare mucho mujer,
Today that I have you I will take care of you a lot woman,
Tengo sed de tu cuerpo para enloquecer,
I'm thirsty for your body to go crazy,
Hoy gritaré la amo solo a usted,
Today I will shout I love only you,
Se que volvistes porque nadie es como yo,
I know you came back because no one is like me,
Soy un payaso triste humilde pero con gran corazón,
I'm a humble sad clown but with a big heart,
Soy yo, soy yo, soy yo,
It's me, it's me, it's me,
Ese loco soy yo,
That crazy person is me,
que te fuiste no puedo olvidar,
I know you're gone I can't forget,
Si es un sueño no quiero despertar,
If it's a dream I don't want to wake up,
Porque dijistes que jamás a mi lado ibas a regresar,
Because you said that you would never come back to my side,
Qué pasó?
What happened?
Qué sucedió?
What happened?
Cómo te fue la relación,
How was the relationship with you,
Volviste porque tengo atrapado todo corazón,
You came back because I have trapped all heart,
Queme tus cartas para olvidarte,
I burned your letters to forget you,
Pero ni así no lo logre,
But even so I won't make it,
Llevo marcado en mi piel el calor que me diste ayer,
I have marked on my skin the warmth you gave me yesterday,
Las cenizas las junto y el corazón lo pegare,
I put the ashes together and the heart will stick,
Pero que sea la primera & la última vez,
But let it be the first & the last time,
Estamos juntos aunque la gente diga que no funciona,
We're together even though people say it doesn't work,
Eres mi droga si no estás mi vida no me reacciona,
You're my drug if you're gone my life doesn't react to me,
Te marchaste pero jamás te fuistes de mi memoria,
You left but you never left my memory,
Yo pensando cada noche que había escapado la mariposa,
Me thinking every night that the butterfly had escaped,
Con los ojos cerrados te daré un beso pienso que esto es un sueño,
With my eyes closed I'll give you a kiss I think this is a dream,
No quiero despertar talvez el amor ya este muerto,
I don't want to wake up maybe love is already dead,
Pero esta vez seré el doctor & lo curo de nuevo,
But this time I'll be the doctor & cure him again,
Abro los ojos te beso aquí estas no es ningún sueño,
I open my eyes I kiss you here these are no dream,
Pero hoy aquí estamos para curar este llanto,
But today we are here to heal this cry,
Unas ganas que ya no aguanto,
A desire that I can't stand anymore,
De gritarte que te amo eres mi mejor regalooo,
To shout that I love you you are my best giftooo,
Eres mi amooor,
You are my amooor,
No estar contigo fue un dolooor,
Not being with you was a pain...,
Pero cualquiera puede cometer un error,
But anyone can make a mistake,
Pero no todos damos un perdóon,
But not everyone gives a pardon,
Yo te lo di en esta ocasióon,
I gave it to you on this occasion,
Acercare besame no dejes ir el tiempo,
I'll come closer kiss me don't let the time go,
Te amo por eso es que a tu brazos yo e vuelto,
I love you that's why I came back to your arms,
Si te perdone es porque eres única,
If I forgive you, it's because you're unique,
Tu eres la primera & la ultima,
You are the first & the last,





Santa Fe Klan feat. Angel Quezada - Barrio Santa
Альбом
Barrio Santa
дата релиза
26-08-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.