Текст и перевод песни Santa Fe Klan feat. Gera Mx - Fotos y Recuerdos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fotos y Recuerdos
Фотографии и воспоминания
1,
2 1,
2 you
1,
2 1,
2 ты
Ya
esta
prendido?
Уже
включил?
Los
reporteros
del
barrio
Репортёры
района
Angel
Quezada
y
el
cachorro
Анхель
Кесада
и
щенок
Hoy
desde
lejos
sólo
observó
Сегодня
издалека
только
наблюдаю
Y
valoro
las
fotos
И
дорожу
фотографиями
Por
tantos
recuerdos
За
столькие
воспоминания
Especial
dedicación
a
los
que
nos
volvieron
eternos
Особое
посвящение
тем,
кто
сделал
нас
вечными
Sólo,
solo
miro
fotos
los
recuerdos
me
quedan
Одни,
просто
смотрю
на
фотографии,
воспоминания
остаются
у
меня
La
soledad
la
noto
estoy
donde
no
me
encuentran
Одиночество
замечаю,
нахожусь,
где
меня
не
найти
En
donde
muchos
quieren
llegar
y
no
pueden
Куда
многие
хотят
попасть
и
не
могут
Algunos
llegan
pero
se
desaparecen
Некоторые
туда
добираются,
но
исчезают
Y
al
mirar
las
fotos
la
nostalgia
me
pega
И
при
взгляде
на
фотографии
ностальгия
одолевает
меня
La
soledad
mi
dama,
la
noche
conmigo
juega
Одиночество
моя
дама,
ночь
играет
со
мной
Cargo
cartuchos
na'mas
para
que
se
enteren
Ношу
патроны,
лишь
чтобы
вам
было
известно
Yo
con
nadie
me
meto,
conmigo
nose
enreden
Ни
с
кем
не
связываюсь,
со
мной
не
связывайтесь
Hoy
me
sale,
sí
me
sale
Сегодня
выходит,
это
выходит
Mi
hip
si
vale
Мой
хип
это
стоит
Wachen
mis
carnales
Следите
за
моими
братьями
Suenan
fenomenales
Они
звучат
феноменально
Fenómeno
de
tu
colonia
encaminame
al
ritmo
Феномен
твоей
колонии
направь
меня
к
ритму
Señor
dame
billetes,
más
déjame
ser
el
mismo
Господи,
дай
мне
денег,
но
позволь
мне
оставаться
самим
собой
Permite
la
fuerza
Позволь
иметь
силу
Qué
la
fama
no
me
crezca
Чтобы
слава
меня
не
ослепила
Ilumina
mi
camino
y
que
la
rima
siga
fresca
Освети
мой
путь,
и
пусть
рифмы
остаются
свежими
Con
los
conciertos
llenos,
un
brindis
para
Tijuana
С
концертами
при
полных
залах,
тост
за
Тихуану
Qué
a
mi
gente
de
San
Luis,
nunca
le
falte
mariguana
Что
моим
друзьям
в
Сан-Луисе
марихуана
никогда
не
была
чужой
Qué
en
Cancun
nunca
se
olvide
modo
playero
que
trama
Что
в
Канкуне
никогда
не
забудут
стиль
пляжного
заговора
Y
pues
bueno
Monterrey,
bendecido
por
sus
damas
И
конечно
же,
Монтеррей,
благословленный
своими
дамами
Qué
les
digo,
que
recuerdos,
me
llegan
a
la
memoria
Что
я
говорю,
какие
воспоминания,
приходят
на
ум
Un
abrazo
a
mis
amigos
que
cuidan
mi
trayectoria
Объятия
моим
друзьям,
которые
заботятся
о
моей
траектории
Mi
broda
se
hizo
mi
socio,
manejamos
este
carro
Мой
родственник
стал
моим
партнером,
мы
управляем
этой
машиной
Así
que
salud
por
todos,
mija
sírveme
otro
tarro
Так
что
выпьем
за
всех,
милая,
налей
мне
еще
одну
кружку
Ya
no
es
raro
que
nos
miren
me
pegue
3 sueños
rotos
Уже
не
редкость,
что
на
нас
смотрят,
у
меня
три
разбитых
мечты
Por
fin
se
convirtieron
en
giras,
firmas
y
fotos.
Наконец-то
они
превратились
в
гастроли,
автографы
и
фотографии.
Solo
miro
fotos,
los
recuerdos
me
quedan
Просто
смотрю
на
фотографии,
воспоминания
остаются
у
меня
La
soledad
la
noto,
estoy
donde
no
me
encuentran
Одиночество
замечаю,
нахожусь,
где
меня
не
найти
En
donde
muchos
quieren
llegar
y
no
pueden
Куда
многие
хотят
попасть
и
не
могут
Algunos
llegan
pero
se
desaparecen
Некоторые
туда
добираются,
но
исчезают
Y
al
mirar
las
fotos
la
nostalgia
me
pega
И
при
взгляде
на
фотографии
ностальгия
одолевает
меня
La
soledad
mi
dama,
la
noche
conmigo
juega
Одиночество
моя
дама,
ночь
играет
со
мной
Cargo
cartuchos
na'mas
para
que
se
enteren
Ношу
патроны,
лишь
чтобы
вам
было
известно
Yo
con
nadie
me
meto,
conmigo
nose
enreden
Ни
с
кем
не
связываюсь,
со
мной
не
связывайтесь
Se
marchito
la
flor,
se
le
quitó
lo
rosa
Цветок
завял,
утратил
свой
розовый
цвет
Voy
por
una
carretera
fría
y
peligrosa
Иду
по
холодной
и
опасной
дороге
Cuidándome
la
espalda
de
la
gente
envidiosa
Берегу
спину
от
завистников
Lejos
de
mi
barrio
y
de
mi
madrecita
hermosa
Вдали
от
моего
района
и
моей
прекрасной
мамочки
Vengo
con
los
de
Alzada
Я
пришел
с
ребятами
из
Alzada
La
van
a
sentir
gruesa
Им
будет
тяжело
Suben
los
decibeles,
cuando
el
Quezada
empieza
Децибелы
повышаются,
когда
начинает
Квесада
Yo
soy
la
pieza
del
rompecabezas
Я
деталь
пазла
No
me
juegue
chueco
que
a
mi
eso
me
estresa
Не
играйте
со
мной
шутки,
которые
меня
расстраивают
Y
hoy
me
los
trago
de
cena
И
сегодня
я
их
проглатываю
на
ужин
Los
entierro
con
arena
Похороню
их
в
песке
Traigo
mierda
de
la
buena
У
меня
дерьмо
из
хорошего
El
neto
la
cocina
y
suena
Чистый
готовит
его,
и
оно
звучит
Cómo
la
sirena
Как
сирена
A
mi
ni
madres
me
frena
Никто
меня
не
остановит
Mi
voz
truena
Мой
голос
грохочет
Cada
concierto
la
agenda
llena
Каждый
концерт
заполняет
повестку
дня
El
Dap
que
esta
en
lente
y
el
Roy
se
paso
de
grasa
У
Dap
линза,
а
Рой
переборщил
с
жиром
Aceleradamente
compa
nadie
nos
alcanza
Быстро,
друг,
никто
не
успевает
за
нами
El
gera
esta
presente,
de
humo
esta
llena
la
casa
Гера
здесь,
в
доме
полно
дыма
Rodeado
de
mucha
gente,
cuidando
de
quien
me
abraza
В
окружении
множества
людей,
заботясь
о
тех,
кто
меня
обнимает
Solo
miro
fotos,
los
recuerdos
me
quedan
Просто
смотрю
на
фотографии,
воспоминания
остаются
у
меня
La
soledad
la
noto,
estoy
donde
no
me
encuentran
Одиночество
замечаю,
нахожусь,
где
меня
не
найти
En
donde
muchos
quieren
llegar
y
no
pueden
Куда
многие
хотят
попасть
и
не
могут
Algunos
llegan
pero
se
desaparecen
Некоторые
туда
добираются,
но
исчезают
Solo
miro
fotos,
los
recuerdos
me
quedan
Просто
смотрю
на
фотографии,
воспоминания
остаются
у
меня
La
soledad
la
noto,
estoy
donde
no
me
encuentran
Одиночество
замечаю,
нахожусь,
где
меня
не
найти
En
donde
muchos
quieren
llegar
y
no
pueden
Куда
многие
хотят
попасть
и
не
могут
Algunos
llegan
pero
se
desaparecen
Некоторые
туда
добираются,
но
исчезают
Y
al
mirar
las
fotos,
la
nostalgia
me
pega
И
при
взгляде
на
фотографии
ностальгия
одолевает
меня
La
soledad
mi
dama,
la
noche
conmigo
juega
Одиночество
моя
дама,
ночь
играет
со
мной
Cargo
cartuchos
na'mas
para
que
se
enteren
Ношу
патроны,
лишь
чтобы
вам
было
известно
Yo
con
nadie
me
meto,
conmigo
nose
enreden
Ни
с
кем
не
связываюсь,
со
мной
не
связывайтесь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alan rodrigo ledesma, angel quezada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.