Текст и перевод песни Santa Fe Klan feat. Remik Gonzalez - No Son
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
que
la
vida
locota
es
muy
corta
Знаю,
сумасшедшая
жизнь
коротка,
Y
por
eso
siempre
mando
a
la
verga
al
chota
И
поэтому
всегда
посылаю
копов
к
черту.
Ladran,
pero
¿a
mí
qué
me
importa?
Пусть
лают,
какая
мне
разница?
No
me
embarro
entre
la
mierda
Не
лезу
в
дерьмо,
Si
ando
componiendo
con
la
Santa
y
toque
de
mota
Пока
сочиняю
со
святой
и
косячком.
Pabalataneaba
solo
bro
Трепался
один,
бро,
Al
gallo
hay
que
quemarlo,
no
se
quema
solo,
no
Петуха
надо
поджечь,
сам
он
не
зажжется.
Pabalataneaba
solo
bro
Трепался
один,
бро,
Al
gallo
hay
que
quemarlo,
no
se
quema
solo,
no
Петуха
надо
поджечь,
сам
он
не
зажжется.
Unos
mencionan
que
soy
un
copión
Некоторые
говорят,
что
я
плагиатор,
Pero
así
es
como
mi
colonia
me
enseñó
Но
так
меня
научил
мой
район.
Lo
ví
y
me
gustó,
crecí
entre
hip
hop
Увидел
и
мне
понравилось,
вырос
на
хип-хопе,
De
mirar
el
ejemplo
donde
creció
Глядя
на
пример,
на
котором
вырос.
Hoy,
todo
va
por
todos
los
que
comenzaron
Сегодня
всё
ради
тех,
кто
начинал,
Cuando
empecé
yo
Когда
начинал
я.
No
me
salga
con
cuentos
que
no
son
Не
рассказывай
мне
сказки,
которые
неправда.
Tengo
discos
que
solo
el
barrio
conoció
У
меня
есть
альбомы,
которые
слышал
только
район.
Tengo
amigos
que
la
vida
me
los
convirtió
en
familia
У
меня
есть
друзья,
которых
жизнь
превратила
в
семью.
Tengo
amigos
que
me
echan
de
menos,
todo
por
la
envidia
У
меня
есть
друзья,
которые
скучают
по
мне,
всё
из-за
зависти.
Tengo
un
puño
de
raperos
ladrándome
todavía
У
меня
есть
кучка
рэперов,
которые
всё
ещё
лают
на
меня.
No
salimos
en
la
tele,
y
si
salen
son
las
noticias
Мы
не
появляемся
на
телевидении,
а
если
и
появляемся,
то
в
новостях,
De
lo
que
se
vive
afuera
y
de
lo
que
pasa
О
том,
что
происходит
снаружи
и
что
творится,
Hasta
que
quede
calavera
de
sustancias
Пока
не
останется
один
череп
от
веществ.
Yo
nada
espero
porque
la
vida
es
prestada
Я
ничего
не
жду,
потому
что
жизнь
— заём.
Yo
nada
les
creo,
siento
que
no
viven
nada
Я
никому
не
верю,
чувствую,
что
они
ничего
не
переживают.
Lejos
de
casa
vamos
para
arriba
Вдали
от
дома
мы
идем
вверх,
Nada
nos
para,
todo
nos
motiva
Нас
ничто
не
остановит,
нас
всё
мотивирует.
Ladran
y
ladran,
de
frente
no
tiran
Лают
и
лают,
в
лицо
не
говорят.
Trucha
que
toda
mi
bola
anda
prendida
Злая,
вся
моя
банда
на
взводе.
Y
si
supieras
cómo
estoy
viviendo
yo
И
если
бы
ты
знала,
как
я
живу,
Tantos
chismes
nos
inventaron
y
no,
no
son
Столько
сплетен
про
нас
выдумали,
и
это
неправда.
Y
si
supiera
no
anduviera
de
hocicón
И
если
бы
знала,
не
болтала
бы
лишнего.
Se
dicen
ser
reales,
pero
para
mí
no
son
Говорят,
что
настоящие,
но
для
меня
они
не
такие.
En
cortinas
te
hallo
los
complejos
За
занавесками
я
нахожу
комплексы.
El
Gonzales
por
la
Dere
y
los
Contreras
como
los
cangrejos
Gonzales
по
правой
стороне,
а
Contreras
как
крабы.
Si
dejé
la
escuela
fue
pa'
no
perder
mi
tiempo
a
lo
pendejo
Я
бросил
школу,
чтобы
не
тратить
время
на
ерунду,
Como
el
que
piensa
que
puede
de
lejos
Как
тот,
кто
думает,
что
может
издалека,
Porque
su
palabra
es
un
fantasma
como
los
de
Trejo
Потому
что
его
слово
— призрак,
как
у
Трехо.
Andan
generando
mentiras
y
los
dejo
Они
генерируют
ложь,
и
я
их
оставляю.
Si
la
mierd*
flota
¿para
qué
me
quejo?
Если
дерьмо
всплывает,
зачем
мне
жаловаться?
Mejor
hasta
viejo
me
festejo
por
si
un
día
los
dejo
Лучше
праздновать
до
старости,
на
случай,
если
однажды
я
их
покину.
Yo
que
tú
me
alejo
si
estás
a
la
vista
de
entrecejo
На
твоем
месте
я
бы
отошел,
если
бы
ты
был
на
мушке,
Pero
en
realidad
no
soy
nadie
pa'
dar
consejos
Но
на
самом
деле
я
никто,
чтобы
давать
советы.
Me
la
vivo
en
el
disfraz
que
según
ellos
me
van
a
quitar
Живу
в
маске,
которую,
по
их
мнению,
у
меня
отнимут,
Pero
no
sé
cuál
dirán
será
el
pellejo
Но
не
знаю,
что
они
скажут,
может,
шкуру.
Y
es
por
eso
que
compito
con
un
pinche
espejo
И
поэтому
я
соревнуюсь
с
чертовым
зеркалом.
Pero
si
un
día
tomo
un
consejo
Но
если
однажды
я
приму
совет,
Créeme
que
puede
venir
de
everybody,
pero
nunca
de
mi
reflejo
Поверь,
он
может
исходить
от
кого
угодно,
но
только
не
от
моего
отражения.
Mi
sueño
no
fue
ser
primero
y
tampoco
poder
levantar
un
trofeo
Моя
мечта
не
была
быть
первым
и
не
поднимать
трофей.
Solo
escribí
lo
que
aprendo,
Я
просто
писал
то,
что
узнаю,
cuidando
una
meta
de
altura,
chaparro
como
el
conejo
Следя
за
высокой
целью,
коротышка,
как
кролик.
Sé
que
la
vida
locota
es
muy
corta
Знаю,
сумасшедшая
жизнь
коротка,
Y
por
eso
siempre
mando
a
la
verga
al
chota
И
поэтому
всегда
посылаю
копов
к
черту.
No
me
embarro
entre
la
mierd*
Не
лезу
в
дерьмо.
Ladran,
pero
¿a
mí
qué
me
importa?
Пусть
лают,
какая
мне
разница?
Si
ando
componiendo
con
la
Santa
y
toque
de
mota
Пока
сочиняю
со
святой
и
косячком.
Pabalataneaba
solo
bro
Трепался
один,
бро,
Al
gallo
hay
que
quemarlo,
no
se
quema
solo,
no
Петуха
надо
поджечь,
сам
он
не
зажжется.
Pabalataneaba
solo
bro
Трепался
один,
бро,
Al
gallo
hay
que
quemarlo,
no
se
quema
solo,
no
Петуха
надо
поджечь,
сам
он
не
зажжется.
No
suelo
hablar
de
más,
solamente
lo
que
es
Не
привык
говорить
лишнего,
только
то,
что
есть.
Yo
si
canto
lo
real,
ven
si
tú
lo
quieres
ver
Я
пою
о
реальном,
приходи,
если
хочешь
увидеть.
Acostumbrado
perder,
es
por
eso
que
hoy
gané
Привык
проигрывать,
поэтому
сегодня
выиграл.
Con
sudor
y
sangre,
por
esto
todo
dejé
С
потом
и
кровью,
ради
этого
я
всё
оставил.
Las
ganas
sobraron,
el
gallo
prendido
en
el
barrio
las
rimas
fluyeron
Желания
остались,
петух
зажёгся
в
районе,
рифмы
полились.
La
calle
me
ha
enseñado,
Улица
меня
научила,
los
días
me
forjaron
como
enfermedad
sin
remedio
Дни
закалили
меня,
как
неизлечимую
болезнь.
He
perdido
familia,
amigos,
dinero,
he
dado
todo
lo
que
tengo
Я
потерял
семью,
друзей,
деньги,
отдал
всё,
что
имел.
Lo
único
que
me
importa
es
hip
hop
en
Единственное,
что
мне
важно
— хип-хоп
на
banquetas
y
representar
de
dónde
vengo
тротуарах
и
представлять,
откуда
я
родом.
Caminando
y
relatando,
así
es
cómo
la
vivo
Идя
и
рассказывая,
так
я
живу.
Vivo
lo
que
escribo,
llevo
una
vida
de
grifo
Живу
тем,
что
пишу,
веду
опасную
жизнь.
Miles
de
fallas
en
camino
y
seguimos
de
aguerridos
Тысячи
ошибок
на
пути,
и
мы
продолжаем
быть
стойкими.
Nada
de
esto
es
hechizo,
siguen
los
pies
en
el
piso
Ничего
из
этого
не
волшебство,
ноги
всё
ещё
на
земле.
Del
barrio
salí,
pero
el
barrio
lo
llevo
conmigo
Я
ушел
из
района,
но
район
я
ношу
с
собой.
No
quieras
contarme
si
así
yo
también
he
crecido
Не
надо
мне
рассказывать,
я
тоже
так
вырос.
La
humildad
no
se
ha
ido,
sólo
sigo
en
lo
mío
Скромность
не
ушла,
я
просто
продолжаю
заниматься
своим
делом.
Sólo
vivo
tranquilo
viajando
entre
el
sonido
Просто
живу
спокойно,
путешествуя
среди
звука.
Y
si
supieras
cómo
estoy
viviendo
yo
И
если
бы
ты
знала,
как
я
живу,
Tantos
chismes
nos
inventaron
y
no,
Столько
сплетен
про
нас
выдумали,
и
это
неправда.
no
son
Y
si
supiera
no
anduviera
de
hocicón
И
если
бы
знала,
не
болтала
бы
лишнего.
Se
dicen
ser
reales,
Говорят,
что
настоящие,
pero
para
mí
no
sonLas
ganas
sobraron,
но
для
меня
они
не
такие.
Желания
остались,
el
gallo
prendido
en
el
barrio
las
rimas
fluyeron
петух
зажёгся
в
районе,
рифмы
полились.
La
calle
me
ha
enseñado,
Улица
меня
научила,
los
días
me
forjaron
como
enfermedad
sin
remedio
Дни
закалили
меня,
как
неизлечимую
болезнь.
He
perdido
familia,
amigos,
dinero,
he
dado
todo
lo
que
tengo
Я
потерял
семью,
друзей,
деньги,
отдал
всё,
что
имел.
Lo
único
que
me
importa
es
hip
hop
en
Единственное,
что
мне
важно
— хип-хоп
на
banquetas
y
representar
de
dónde
vengo
тротуарах
и
представлять,
откуда
я
родом.
Caminando
y
relatando,
así
es
cómo
la
vivo
Идя
и
рассказывая,
так
я
живу.
Vivo
lo
que
escribo,
llevo
una
vida
de
grifo
Живу
тем,
что
пишу,
веду
опасную
жизнь.
Nada
de
esto
es
hechizo,
siguen
los
pies
en
el
piso
Ничего
из
этого
не
волшебство,
ноги
всё
ещё
на
земле.
Miles
de
fallas
en
camino
y
seguimos
de
aguerridos
Тысячи
ошибок
на
пути,
и
мы
продолжаем
быть
стойкими.
Del
barrio
salí,
pero
el
barrio
lo
llevo
conmigo
Я
ушел
из
района,
но
район
я
ношу
с
собой.
No
quieras
contarme
si
así
yo
también
he
crecido
Не
надо
мне
рассказывать,
я
тоже
так
вырос.
La
humildad
no
se
ha
ido,
sólo
sigo
en
lo
mío
Скромность
не
ушла,
я
просто
продолжаю
заниматься
своим
делом.
Sólo
vivo
tranquilo
viajando
entre
el
sonido
Просто
живу
спокойно,
путешествуя
среди
звука.
Y
si
supieras
cómo
estoy
viviendo
yo
И
если
бы
ты
знала,
как
я
живу,
Tantos
chismes
nos
inventaron
y
no,
Столько
сплетен
про
нас
выдумали,
и
это
неправда.
no
son
y
si
supiera
no
anduviera
de
hocicón
И
если
бы
знала,
не
болтала
бы
лишнего.
Se
dicen
ser
reales,
pero
para
mí
no
son
Говорят,
что
настоящие,
но
для
меня
они
не
такие.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: angel quezada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.