Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojos Tumbados
Gesunkene Augen
Aunque
quieran
imitarnos
no
habrá
nadie
que
pueda
igualarnos
Auch
wenn
sie
uns
imitieren
wollen,
es
wird
niemanden
geben,
der
uns
gleichkommen
kann
Ya
la
gente
sabe
quiénes
son
los
más
malandros
Die
Leute
wissen
schon,
wer
die
größten
Ganoven
sind
Ustedes
son
una
bola
de
leandros
Ihr
seid
ein
Haufen
Schwächlinge
Unos
pinches
changos
con
los
culos
guangos,
y
seguimos
Ein
paar
verdammte
Affen
mit
schlaffen
Ärsen,
und
wir
machen
weiter
Haciendo
lo
mejor
que
sabemos,
a
eso
venimos
Machen
das,
was
wir
am
besten
können,
dafür
sind
wir
gekommen
Puro
rap
callejero,
siempre
con
los
ojos
chinos
Purer
Straßenrap,
immer
mit
roten
Augen
Aquí
bien
borrachote,
es
el
Dharius
con
sus
sobrinos
Hier
total
besoffen,
das
ist
Dharius
mit
seinen
Neffen
Grabando
puro
rap
del
fino
para
que
sepan,
mecos
Nehmen
feinsten
Rap
auf,
damit
ihr
es
wisst,
ihr
Wichser
Aquí
están
los
raperos
más
pachecos
Hier
sind
die
bekifftesten
Rapper
Ya
la
Familia
Alzada
se
juntó
con
El
Clan
Records
Die
Familia
Alzada
hat
sich
mit
El
Clan
Records
zusammengetan
Y
junto
a
lo'
Rich
Vago'
no
tiene'
chance,
muñeco
Und
zusammen
mit
den
Rich
Vagos
hast
du
keine
Chance,
Puppe
En
corto
te
hacemos
un
hueco
en
la
cabeza
Schnell
machen
wir
dir
ein
Loch
in
den
Kopf
No
tienes
destreza,
así
que
mejor
reza
Du
hast
kein
Geschick,
also
bete
lieber
Que
las
cartas
ya
están
sobre
la
mesa
Denn
die
Karten
liegen
schon
auf
dem
Tisch
Ya
andamos
sobre
la
misión
Wir
sind
schon
auf
Mission
De
levantar
bandera
y
representar
la
nación
Die
Flagge
zu
hissen
und
die
Nation
zu
repräsentieren
Aquí
la
clica
apesta
a
kush,
toda
mi
nación
es
mexa
Hier
stinkt
die
Clique
nach
Kush,
meine
ganze
Nation
ist
Mexa
Vimos
un
solo
camino
y
nadie
va
a
poner
reversa
Wir
haben
nur
einen
Weg
gesehen
und
niemand
wird
den
Rückwärtsgang
einlegen
¿Usted
qué
piensa?,
todos
los
que
mira
son
de
calle
densa
Was
denkst
du?,
alle,
die
du
siehst,
sind
von
der
harten
Straße
Siempre
va,
pega
dos
veces
y
acciona
y
no
solo
piensa
Immer
vorwärts,
schlägt
zweimal
zu
und
handelt
und
denkt
nicht
nur
Me
da
chingo
de
gusto
ver
brillar
toda
la
flota
Es
freut
mich
riesig,
die
ganze
Truppe
glänzen
zu
sehen
Todos
con
mujeres
lindas,
siempre
arriba
de
la
troca
Alle
mit
hübschen
Frauen,
immer
oben
auf
dem
Truck
Huercos
desmadrosos,
siempre
andan
fumando
mota
Verdorbene
Bengel,
immer
am
Kiffen
Todos
te
brindan
un
pase
y
nadie
trajo
la
pelota
Alle
bieten
dir
einen
Zug
an
und
keiner
hat
den
Ball
mitgebracht
Esa
es
la
diferencia,
recio
mi
adolescencia
Das
ist
der
Unterschied,
meine
Jugend
war
hart
Primo,
conéctame
el
micro,
ya
no
encuentro
competencia
Cousin,
schließ
das
Mikro
an,
ich
finde
keine
Konkurrenz
mehr
La
raza
está
pesada,
mira
a
mi
carnal
Quezada
Die
Leute
sind
krass,
schau
dir
meinen
Kumpel
Quezada
an
Con
20
ganando,
lo
que
tu
patrón
soñaba
Mit
20
verdient
er,
wovon
dein
Boss
geträumt
hat
So
de
nada,
si
ando
con
el
tiro
y
con
el
DHA
Also,
gern
geschehen,
wenn
ich
mit
dem
Tiro
und
mit
DHA
unterwegs
bin
Si
no
va
a
hacer
nada
en
esta
vida,
entonces
dámela
Wenn
du
in
diesem
Leben
nichts
machen
wirst,
dann
gib
es
mir
Mámala,
guárdate
cualquier
tipo
de
comentario
Lutsch
es,
behalte
jede
Art
von
Kommentar
für
dich
Ando
tranqui',
con
el
Neto
siempre
vigilando
el
barrio,
esto
es
de
diario
Ich
bin
entspannt,
mit
Neto,
immer
das
Viertel
überwachend,
das
ist
Alltag
Ni
más
ni
menos,
sin
echarle
salsa
al
taco
Nicht
mehr
und
nicht
weniger,
ohne
Sauce
auf
den
Taco
zu
geben
Esto
es
rap
crudo
y
adictivo
como
tu
tabaco
Das
ist
roher
Rap
und
süchtig
machend
wie
dein
Tabak
No
recibí
respuesta,
les
dejé
la
mente
en
blanco
Ich
habe
keine
Antwort
erhalten,
ich
habe
ihre
Köpfe
leer
gemacht
Esos
güeyes
que
dijeron:
"el
Neto
no
es
para
tanto"
Diese
Typen,
die
sagten:
"Der
Neto
ist
nicht
so
der
Hit"
Y
tenga,
puto,
por
el
culito
y
sin
aceite
Und
nimm
das,
Wichser,
in
den
Arsch
und
ohne
Öl
Y
va
pa'
largo
para
su
deleite
Und
es
wird
lange
dauern,
zu
eurem
Vergnügen
Vente,
que
ando
con
un
bandón,
'tá
a
punto
de
tronar
el
cuete
Komm
her,
ich
bin
mit
einer
krassen
Bande
unterwegs,
die
Knarre
ist
kurz
davor
zu
knallen
Y
¡prah!,
puro
loco
demente
Und
¡prah!,
nur
verrückte
Irre
Por
la
zona
y
por
to'a
la
ciudad
In
der
Gegend
und
in
der
ganzen
Stadt
Se
escucha
nuestro
nombre
fuerte
sonar
Hört
man
unseren
Namen
laut
klingen
Una
bomba,
nada
de
detonar
Eine
Bombe,
kurz
vor
der
Detonation
Niño,
soy
el
karma
y
me
vine
a
cobrar
Junge,
ich
bin
das
Karma
und
ich
bin
gekommen,
um
abzurechnen
Por
la
zona
y
por
to'a
la
ciudad
In
der
Gegend
und
in
der
ganzen
Stadt
Se
escucha
nuestro
nombre
fuerte
sonar
Hört
man
unseren
Namen
laut
klingen
Una
bomba
a
nada
de
detonar
Eine
Bombe,
kurz
vor
der
Detonation
Niño,
soy
el
karma
y
me
vine
a
cobrar,
yeh-eh-eh
Junge,
ich
bin
das
Karma
und
ich
bin
gekommen,
um
abzurechnen,
yeh-eh-eh
Tirando
neta
con
el
Neto,
el
angelito
se
la
fleta
Die
Wahrheit
sagen
mit
Neto,
der
kleine
Engel
gibt
alles
El
Gera
se
unió
al
reto
Gera
hat
sich
der
Herausforderung
angeschlossen
Yo
a
huevo
que
le
meto
el
flow
completo
Ich
bringe
verdammt
noch
mal
den
kompletten
Flow
Que
se
cocina
a
fuego
lento
Der
langsam
gekocht
wird
Con
esto
quiero
conseguir
el
respeto
del
ghetto
(y
es
que)
Damit
will
ich
den
Respekt
des
Ghettos
erlangen
(und
zwar)
Carnal,
no
se
trata
de
usar
la
camiseta,
estás
mal
Bruder,
es
geht
nicht
darum,
das
Trikot
zu
tragen,
da
liegst
du
falsch
Se
trata
de
quién
la
suda
completa
Es
geht
darum,
wer
es
komplett
durchschwitzt
Y
ahora
que
tengo
tu
atención
que
empiece
la
función,
luces,
cámara,
acción
Und
jetzt,
wo
ich
deine
Aufmerksamkeit
habe,
soll
die
Show
beginnen,
Licht,
Kamera,
Action
Que
vuelve
El
Tiro
y
El
Tirano
haciendo
la
fusión,
la
combinación
Denn
El
Tiro
und
El
Tirano
kehren
zurück
und
machen
die
Fusion,
die
Kombination
Métrica,
técnica,
lírica
inédita
y
16
toneladas
de
flow
Metrik,
Technik,
unveröffentlichte
Lyrik
und
16
Tonnen
Flow
¿Cómo
qué
no?,
¿cómo
qué
no?,
si
lo
ha
derretido
en
la
otra
canción
Wie
denn
nicht?,
wie
denn
nicht?,
wenn
er
es
im
anderen
Lied
geschmolzen
hat
Carnal,
no
se
trata
de
usar
la
camiseta,
estás
mal
Bruder,
es
geht
nicht
darum,
das
Trikot
zu
tragen,
da
liegst
du
falsch
Se
trata
de
quién
la
suda
completa,
carnal
Es
geht
darum,
wer
es
komplett
durchschwitzt,
Bruder
No
se
trata
de
usar
la
camiseta,
estás
mal
Es
geht
nicht
darum,
das
Trikot
zu
tragen,
da
liegst
du
falsch
Se
trata
de
quién
la
suda
completa
Es
geht
darum,
wer
es
komplett
durchschwitzt
Súbete
al
vuelo,
los
pies
en
el
suelo
Steig
in
den
Flug,
Füße
auf
dem
Boden
Tomando
alcohol,
así
yo
me
desvelo
Alkohol
trinken,
so
bleibe
ich
wach
Préndelo,
poncha
y
rólalo
Zünd
es
an,
stopf
es
und
roll
es
En
mi
cuadra
puro
crazy,
otro
gallo,
enciéndelo
In
meinem
Block
nur
Verrückte,
noch
ein
Joint,
zünd
ihn
an
Cannabis
sativa,
préndete
la
pipa
Cannabis
Sativa,
zünd
dir
die
Pfeife
an
Ni
que
fuera
gripa,
lo
loco
no
se
quita
Als
ob
es
eine
Grippe
wäre,
das
Verrückte
geht
nicht
weg
Psycho
de
la
chompa,
puro
para
arriba
Psycho
im
Kopf,
immer
nur
nach
oben
Viva
México,
viva,
bien
firme
con
mi
clica
Lang
lebe
Mexiko,
viva,
standhaft
mit
meiner
Clique
Estás
con
los
dueños
del
bloque
Du
bist
bei
den
Besitzern
des
Blocks
Tú
préndelo
y
rólate
el
toque
Zünd
ihn
an
und
gib
den
Joint
weiter
Conmigo
no
se
meta
ni
se
embronque
Leg
dich
nicht
mit
mir
an
und
such
keinen
Streit
Que
le
damos
piso
a
aquel
que
me
provoque
Denn
wir
legen
den
um,
der
mich
provoziert
Tinta
en
la
piel,
yo
no
cambiaré
Tinte
auf
der
Haut,
ich
werde
mich
nicht
ändern
Los
ojos
tumbados,
andamos
al
cien
Die
Augen
gesunken,
wir
sind
bei
hundert
Prozent
Tengo
tinta
en
la
piel,
yo
no
cambiaré
Ich
habe
Tinte
auf
der
Haut,
ich
werde
mich
nicht
ändern
Los
ojos
tumbados,
andamos
al
cien,
yeh-yeh-yeh
Die
Augen
gesunken,
wir
sind
bei
hundert
Prozent,
yeh-yeh-yeh
Somos
la
Santa,
carnal
Wir
sind
die
Santa,
Bruder
La
R-V,
R-V,
mami,
los
Rich
Vagos
Die
R-V,
R-V,
Mami,
die
Rich
Vagos
El
Clan
Records,
Los
de
Alzada,
los
más
bandidos
El
Clan
Records,
Los
de
Alzada,
die
größten
Banditen
Raperos
mexicanos
unidos,
a
la
verga,
perros
Vereinte
mexikanische
Rapper,
zur
Hölle
damit,
Hunde
El
Tiro
Loko
El
Tiro
Loko
Que
siga
creciendo
el
clan
Möge
der
Clan
weiter
wachsen
Directamente
desde
México,
perro
Direkt
aus
Mexiko,
Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Alejandro Maldonado Tamez, Ernesto Pena Maisterra, Angel Jair Quezada Jasso, Gerardo Daniel Torres Montanante, Tiroloko Tiroloko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.