Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo
extraño
tus
caricias
y
ver
tu
sonrisa
Wie
ich
deine
Zärtlichkeiten
vermisse
und
dein
Lächeln
sehe
No
se
me
olvidarán
las
veces
que
te
hice
mía
Ich
werde
die
Male
nicht
vergessen,
als
ich
dich
zu
meiner
machte
Ahora
solamente
te
miro
en
fotografías
Jetzt
sehe
ich
dich
nur
noch
auf
Fotografien
Que
nada
es
para
siempre,
yo
ya
lo
sabía
Dass
nichts
für
immer
ist,
das
wusste
ich
schon
Golpes
de
la
vida
que
han
dejado
heridas
Schläge
des
Lebens,
die
Wunden
hinterlassen
haben
Voy
como
un
loco
buscando
salida
Ich
laufe
wie
ein
Verrückter
herum
und
suche
einen
Ausweg
Me
amanece
tomando
bebida
Der
Morgen
erwischt
mich
trinkend
Por
los
golpes
de
la
vida
que
han
dejado
heridas
Wegen
der
Schläge
des
Lebens,
die
Wunden
hinterlassen
haben
Voy
como
un
loco
buscando
salida
Ich
laufe
wie
ein
Verrückter
herum
und
suche
einen
Ausweg
Me
amanece
tomando
bebida
Der
Morgen
erwischt
mich
trinkend
Dicen
que
ya
me
olvidaste
Sie
sagen,
du
hast
mich
schon
vergessen
Que
ya
tienes
otro
Dass
du
schon
einen
anderen
hast
Mírame
aquí
en
la
cantina
volviendome
loco
Schau
mich
hier
in
der
Kneipe
an,
wie
ich
verrückt
werde
Me
dejaste
ilusionado
y
del
corazón
roto
Du
hast
mich
voller
Hoffnung
und
mit
gebrochenem
Herzen
zurückgelassen
Te
fuiste
por
el
billete
y
quedé
como
un
tonto
Du
bist
wegen
des
Geldes
gegangen
und
ich
blieb
wie
ein
Dummkopf
zurück
Mal
agradecida,
sé
muy
bien
que
todo
se
paga
en
la
vida
Undankbare,
ich
weiß
sehr
gut,
dass
sich
alles
im
Leben
rächt
Que
el
karma
se
encargue
de
cobrarte
cada
una
de
tus
mentiras
Möge
das
Karma
sich
darum
kümmern,
dir
jede
deiner
Lügen
heimzuzahlen
Y
si
un
día
me
buscas
ya
no
volveré,
ahora
va
la
mía
Und
wenn
du
mich
eines
Tages
suchst,
werde
ich
nicht
zurückkommen,
jetzt
bin
ich
dran
24
de
diciembre
y
no
estás
conmigo
24.
Dezember
und
du
bist
nicht
bei
mir
Me
hace
daño
tu
ausencia
quisiera
estar
contigo
Deine
Abwesenheit
tut
mir
weh,
ich
möchte
bei
dir
sein
Parece
que
estoy
viviendo
en
un
castigo
Es
scheint,
als
würde
ich
in
einer
Strafe
leben
24
de
diciembre
y
no
estás
conmigo
24.
Dezember
und
du
bist
nicht
bei
mir
Me
hace
daño
tu
ausencia,
quisiera
estar
contigo
Deine
Abwesenheit
tut
mir
weh,
ich
möchte
bei
dir
sein
Parece
que
estoy
viviendo
en
un
castigo
Es
scheint,
als
würde
ich
in
einer
Strafe
leben
Cómo
extraño
tus
caricias
y
ver
tu
sonrisa
Wie
ich
deine
Zärtlichkeiten
vermisse
und
dein
Lächeln
sehe
No
se
me
olvidarán
las
veces
que
te
hice
mía
Ich
werde
die
Male
nicht
vergessen,
als
ich
dich
zu
meiner
machte
Ahora
solamente
te
miro
en
fotografías
Jetzt
sehe
ich
dich
nur
noch
auf
Fotografien
Que
nada
es
para
siempre,
yo
ya
lo
sabía
Dass
nichts
für
immer
ist,
das
wusste
ich
schon
Golpes
de
la
vida
que
han
dejado
heridas
Schläge
des
Lebens,
die
Wunden
hinterlassen
haben
Voy
como
un
loco
buscando
salida
Ich
laufe
wie
ein
Verrückter
herum
und
suche
einen
Ausweg
Me
amanece
tomando
bebida
Der
Morgen
erwischt
mich
trinkend
Por
los
golpes
de
la
vida
que
han
dejado
heridas
Wegen
der
Schläge
des
Lebens,
die
Wunden
hinterlassen
haben
Voy
como
un
loco
buscando
salida
Ich
laufe
wie
ein
Verrückter
herum
und
suche
einen
Ausweg
Me
amanece
tomando
bebida
Der
Morgen
erwischt
mich
trinkend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.