Santa Fe Klan - Otro 24 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Santa Fe Klan - Otro 24




Otro 24
Another 24
Cómo extraño tus caricias y ver tu sonrisa
How I miss your caresses and seeing your smile
No se me olvidarán las veces que te hice mía
I will never forget the times when you were mine
Ahora solamente te miro en fotografías
Now I only see you in photographs
Que nada es para siempre, yo ya lo sabía
That nothing lasts forever, I already knew
Golpes de la vida que han dejado heridas
Blows of life that have left wounds
Voy como un loco buscando salida
I'm going crazy looking for a way out
Me amanece tomando bebida
I wake up drinking
Por los golpes de la vida que han dejado heridas
For the blows of life that have left wounds
Voy como un loco buscando salida
I'm going crazy looking for a way out
Me amanece tomando bebida
I wake up drinking
Dicen que ya me olvidaste
They say you have forgotten me
Que ya tienes otro
That you already have someone else
Mírame aquí en la cantina volviendome loco
Look at me here in the bar going crazy
Me dejaste ilusionado y del corazón roto
You left me with illusions and a broken heart
Te fuiste por el billete y quedé como un tonto
You left for the money and I was left like a fool
Mal agradecida, muy bien que todo se paga en la vida
Ungrateful, I know that everything is paid for in life
Que el karma se encargue de cobrarte cada una de tus mentiras
May karma take care of collecting on each of your lies
Y si un día me buscas ya no volveré, ahora va la mía
And if one day you come looking for me, I won't return, now it's my turn
24 de diciembre y no estás conmigo
December 24th and you're not with me
Me hace daño tu ausencia quisiera estar contigo
Your absence hurts me, I would like to be with you
Parece que estoy viviendo en un castigo
It seems that I am living in a punishment
24 de diciembre y no estás conmigo
December 24th and you're not with me
Me hace daño tu ausencia, quisiera estar contigo
Your absence hurts me, I would like to be with you
Parece que estoy viviendo en un castigo
It seems that I am living in a punishment
Cómo extraño tus caricias y ver tu sonrisa
How I miss your caresses and seeing your smile
No se me olvidarán las veces que te hice mía
I will never forget the times when you were mine
Ahora solamente te miro en fotografías
Now I only see you in photographs
Que nada es para siempre, yo ya lo sabía
That nothing lasts forever, I already knew
Golpes de la vida que han dejado heridas
Blows of life that have left wounds
Voy como un loco buscando salida
I'm going crazy looking for a way out
Me amanece tomando bebida
I wake up drinking
Por los golpes de la vida que han dejado heridas
For the blows of life that have left wounds
Voy como un loco buscando salida
I'm going crazy looking for a way out
Me amanece tomando bebida
I wake up drinking






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.