Текст и перевод песни Santa Fe Klan feat. Afaz Natural - Infiel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
quiero
tus
mentiras,
ya
no
quiero
nada
I
don't
want
your
lies
anymore,
I
don't
want
anything
Me
dejaste
heridas
y
el
alma
destrozada
You
left
me
wounded
and
my
soul
shattered
Decías
que
me
amabas
cuando
lento
me
besabas
You
said
you
loved
me
when
you
kissed
me
slowly
Con
otro
me
engañabas,
con
los
dos
jugabas
You
were
cheating
on
me
with
another,
you
were
playing
with
both
of
us
Y
yo
pensando
en
ti
mientras
tú
estabas
con
él
(Mientras
tú
estabas
con
él)
And
I
was
thinking
about
you
while
you
were
with
him
(While
you
were
with
him)
Besando
otros
labios
y
tocando
otra
piel
(No
sabes
cuánto
te
lloré)
Kissing
other
lips
and
touching
other
skin
(You
don't
know
how
much
I
cried
for
you)
Te
respeté,
te
di
mi
tiempo,
siempre
te
fui
fiel
(Yo
nunca
te
fallé)
I
respected
you,
I
gave
you
my
time,
I
was
always
faithful
to
you
(I
never
failed
you)
Mientras
tú
a
mis
espaldas
eras
infiel
(Pero
ya
nada
está
bien)
While
you
were
unfaithful
behind
my
back
(But
nothing
is
okay
now)
Me
enamoré
de
ti
cuando
te
vi,
es
que
te
quería
solo
para
mí
I
fell
in
love
with
you
when
I
saw
you,
I
wanted
you
only
for
me
Pero
de
nada
sirvió
todo
lo
que
yo
te
di
But
everything
I
gave
you
was
worthless
Ahora
la
vida
ya
no
es
igual
sin
ti
Now
life
is
not
the
same
without
you
Como
si
nada
te
vas,
olvidaste
todas
las
promesas
no
cumplidas
You
leave
as
if
nothing
happened,
you
forgot
all
the
broken
promises
Ya
tienes
a
alguien
más
que
ocupa
mi
lugar,
no
sé
si
me
extrañarás
You
already
have
someone
else
who
takes
my
place,
I
don't
know
if
you
will
miss
me
Yo
no
te
puedo
olvidar,
ya
no
quiero
lágrimas
I
can't
forget
you,
I
don't
want
tears
anymore
Tarde
o
temprano
te
vas
a
dar
cuenta
de
todo
lo
que
perdiste
Sooner
or
later
you
will
realize
everything
you
have
lost
Tú
no
sentiste
lo
que
yo
sentí
por
ti,
no
viste,
no
cumpliste
You
didn't
feel
what
I
felt
for
you,
you
didn't
see,
you
didn't
fulfill
De
lo
que
me
dijiste
hoy
nada
existe
Nothing
exists
of
what
you
told
me
En
el
corazón
me
diste
cuando
con
otro
te
fuiste
You
broke
my
heart
when
you
left
with
another
Y
en
otros
brazos
te
enredaste,
todo
lo
que
planeamos
olvidaste
And
you
got
tangled
in
other
arms,
you
forgot
everything
we
planned
Esta
vez
no
puedo
perdonarte,
yo
confié
en
ti,
pero
me
fallaste
This
time
I
can't
forgive
you,
I
trusted
you,
but
you
failed
me
De
todo
lo
nuestro
ya
te
olvidaste,
tengo
ganas
de
salir
a
buscarte
You
forgot
all
about
us,
I
feel
like
going
out
to
find
you
Poco
a
poco
de
mí
te
alejaste,
con
la
soledad
me
dejaste
Little
by
little
you
walked
away
from
me,
you
left
me
with
loneliness
Y
yo
pensando
en
ti
mientras
tú
estabas
con
él
(Mientras
tú
estabas
con
él)
And
I
was
thinking
about
you
while
you
were
with
him
(While
you
were
with
him)
Besando
otros
labios
y
tocando
otra
piel
(No
sabes
cuánto
te
lloré)
Kissing
other
lips
and
touching
other
skin
(You
don't
know
how
much
I
cried
for
you)
Te
respeté,
te
di
mi
tiempo,
siempre
te
fui
fiel
(Yo
nunca
te
fallé)
I
respected
you,
I
gave
you
my
time,
I
was
always
faithful
to
you
(I
never
failed
you)
Mientras
tú
a
mis
espaldas
eras
infiel
(Pero
ya
nada
está
bien)
While
you
were
unfaithful
behind
my
back
(But
nothing
is
okay
now)
Ya
no
sé
qué
hacer
I
don't
know
what
to
do
anymore
Me
voy
a
enloquecer
I'm
going
crazy
Me
marcaste
el
alma
You
scarred
my
soul
Y
me
corrompiste
también
And
you
corrupted
me
too
No
sé
cómo
fuiste
capaz
de
ver
mi
alma
I
don't
know
how
you
were
able
to
see
my
soul
Y
como
si
fueras
una
perra
paz,
robas
mi
calma
And
as
if
you
were
a
peaceful
bitch,
you
steal
my
peace
Si
dicen
que
cuando
te
entregas
más,
es
una
trampa
They
say
that
when
you
give
yourself
more,
it's
a
trap
Y
así
mismo
robas
la
libertad
del
que
te
ama
And
in
the
same
way
you
steal
the
freedom
of
the
one
who
loves
you
Ay,
vete
de
mí,
no
quiero
nada
de
ti,
no
vuelvas
por
aquí,
descansa
Oh,
get
away
from
me,
I
don't
want
anything
from
you,
don't
come
back
here,
rest
Recuerdas
el
fin
esta
historia,
viví,
no
niego
fui
feliz
por
nada
Remember
the
end
of
this
story,
I
lived,
I
don't
deny
I
was
happy
for
nothing
Ahora
véeme
partir
lejos
de
ti,
mi
vida
sin
ti
que
no
voy
a
permitir
Now
watch
me
leave
far
from
you,
my
life
without
you
that
I
will
not
allow
Seguir
es
morir,
yo
me
largo
de
aquí
To
continue
is
to
die,
I'm
out
of
here
Yo
no
quiero
fingir,
ya
no
quiero
insistir
I
don't
want
to
pretend,
I
don't
want
to
insist
anymore
Toda
la
vida
junto
a
ti
entregándome
All
my
life
with
you
giving
myself
to
you
Toda
la
vida
junto
a
ti
imaginándote
All
my
life
with
you
imagining
you
Toda
la
vida
junto
a
ti
amándote
All
my
life
with
you
loving
you
Pa'
que
me
pagarás
así,
fallándome
To
think
you
would
pay
me
like
this,
failing
me
Y
yo
pensando
en
ti
mientras
tú
estabas
con
él
(Mientras
tú
estabas
con
él)
And
I
was
thinking
about
you
while
you
were
with
him
(While
you
were
with
him)
Besando
otros
labios
y
tocando
otra
piel
(No
sabes
cuánto
te
lloré)
Kissing
other
lips
and
touching
other
skin
(You
don't
know
how
much
I
cried
for
you)
Te
respeté,
te
di
mi
tiempo,
siempre
te
fui
fiel
(Yo
nunca
te
fallé)
I
respected
you,
I
gave
you
my
time,
I
was
always
faithful
to
you
(I
never
failed
you)
Mientras
tú
a
mis
espaldas
eras
infiel
(Pero
ya
nada
está
bien)
While
you
were
unfaithful
behind
my
back
(But
nothing
is
okay
now)
Y
yo
pensando
en
ti
mientras
tú
estabas
con
él
(Mientras
tú
estabas
con
él)
And
I
was
thinking
about
you
while
you
were
with
him
(While
you
were
with
him)
Besando
otros
labios
y
tocando
otra
piel
(No
sabes
cuánto
te
lloré)
Kissing
other
lips
and
touching
other
skin
(You
don't
know
how
much
I
cried
for
you)
Te
respeté,
te
di
mi
tiempo,
siempre
te
fui
fiel
(yo
nunca
te
fallé)
I
respected
you,
I
gave
you
my
time,
I
was
always
faithful
to
you
(I
never
failed
you)
Mientras
tú
a
mis
espaldas
eras
infiel
(pero
ya
nada
está
bien)
While
you
were
unfaithful
behind
my
back
(But
nothing
is
okay
now)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Eduardo Zornoza Ceja, Angel Jair Quezada Jasso, Anuel Fernando Alandete Zuluaga
Альбом
Infiel
дата релиза
12-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.