Текст и перевод песни Santa Grifa - Entre Vicio y Muerte
Entre Vicio y Muerte
Between Vice and Death
Laaaaaaay
laaaaay
Laaaaaay
laaaaay
Laaaay
laaaaay
Laaaay
laaaaay
Entre
vicio
y
muerte
Between
vice
and
death
Se
vive
mi
ambiente
That's
where
I
live
De
una
vida
muy
loca
Of
a
crazy
life
Entre
vicio
y
muerte
Between
vice
and
death
Se
vive
mi
ambiente
That's
where
I
live
Homie
el
tiempo
se
agota
x2
Homie,
time's
running
out
x2
Se
clasifica
vida
buena
o
vida
mala
Classify
a
good
life
or
a
bad
life
La
siento
buena
el
problema
es
que
me
acaba
como
quieran
ni
me
preocupo
pues
se
que
en
el
infierno
pa
otro
chamuco
siempre
ay
un
cupo
pa
quel
que
nunca
se
arrepiente
de
sus
actos
I
feel
it's
good,
the
problem
is
that
it
ends
like
they
want
it
to,
and
I
don't
even
care
because
I
know
that
in
hell,
for
another
idiot,
there's
always
a
place
for
the
one
who
never
regrets
his
actions
La
muerte
llama
si
te
emcuentra
en
sus
contactos
la
curiosidad
mato
al
gato
Death
calls
if
it
finds
you
in
its
contacts,
curiosity
killed
the
cat
La
adiccion
al
bato
por
andar
de
loco
a
cada
rato
Addiction
to
the
dude
for
being
crazy
all
the
time
Entre
vicio
y
muerte
se
vive
mi
ambiente
de
una
vida
muy
loca
Between
vice
and
death,
that's
where
I
live,
of
a
crazy
life
Entre
vicio
y
muerte
se
vive
mi
ambiente
homie
el
tiempo
se
agota
x2
Between
vice
and
death,
that's
where
I
live,
homie,
time's
running
out
x2
La
vida
loca
que
llevo
en
el
vecindario
ya
te
la
sabes
homie
que
esto
es
de
a
diario
no
falta
gallo
y
locos
pa
fumar
The
crazy
life
I
lead
in
the
neighborhood,
you
already
know
it,
homie,
this
is
everyday,
there's
no
shortage
of
roosters
and
crazy
people
to
smoke
with
La
yerba
santa
para
alucinar
The
holy
herb
to
hallucinate
Sin
importar
que
tan
corta
es
mi
pinche
vida
que
se
consume
como
veo
pasar
los
dias
entre
visiones
veo
sonrisas
ya
me
gano
la
risa
y
mi
mente
dise
porque
no
te
atizas
siento
que
voy
viajando
conforme
mis
pasos
Not
caring
how
short
my
damn
life
is,
that
it's
consumed
as
I
see
the
days
go
by,
between
visions
I
see
smiles,
the
laughter
wins
me
over,
and
my
mind
says
why
don't
you
get
high?
I
feel
like
I'm
traveling
as
I
walk
Siento
que
voy
pa
arriba
pero
voy
pa
abajo
I
feel
like
I'm
going
up,
but
I'm
going
down
Mientras
le
busco
unos
atajos
con
los
ojos
cerrados
recuerdo
todos
esos
enterrados
As
I
look
for
shortcuts
with
my
eyes
closed,
I
remember
all
those
buried
Cuerpo
perdido
entre
vicio
y
muerte
tarde
quisiste
escapar
te
has
dejado
atrapar
x2
Body
lost
between
vice
and
death,
you
wanted
to
escape
too
late,
you've
let
yourself
get
caught
x2
Entre
vicio
y
muerte
se
vive
mi
ambiente
de
una
vida
muy
loca
Between
vice
and
death,
that's
where
I
live,
of
a
crazy
life
Entre
vicio
y
muerte
se
vive
mi
ambiente
homie
el
tiempo
se
agota
x2
Between
vice
and
death,
that's
where
I
live,
homie,
time's
running
out
x2
Yao
siento
que
voy
cayendo
para
el
precipio
esta
es
la
vida
que
eleji
llena
de
vicio
Damn,
I
feel
like
I'm
falling
off
a
cliff,
this
is
the
life
I
chose,
full
of
vice
Ni
pedo
la
vida
tiene
que
seguir
Too
bad,
life
has
to
go
on
Me
vale
verga
si
me
tengo
que
morir
I
don't
give
a
damn
if
I
have
to
die
Dise
la
gente
ese
bato
no
tiene
cura
People
say
that
dude
can't
be
cured
Y
los
mando
a
chinga
su
madre
igualito
que
a
la
jura
siento
que
voy
volando
y
a
la
vez
exploto
carnal
vengase
conmigo
de
copiloto
que
un
camarada
me
invito
a
algo
que
ni
see
And
I
tell
them
to
go
fuck
themselves,
same
as
the
cops,
I
feel
like
I'm
flying
and
exploding
at
the
same
time,
my
bro,
come
with
me
as
my
co-pilot,
because
a
friend
invited
me
to
something
I
don't
even
know
No
mas
probe
y
en
corto
me
alucine
I
just
tried
it
and
I
was
tripping
out
in
no
time
De
morro
quería
ser
astronauta
y
preferi
las
pedas
en
cada
lokera
como
si
admiro
las
estrellas
me
vez
borracho
alocado
sin
pila
When
I
was
a
kid,
I
wanted
to
be
an
astronaut,
and
I
preferred
parties,
in
each
crazy
night
as
if
I
admired
the
stars,
you
see
me
drunk,
crazy,
with
no
energy
Le
grito
a
dios
gracias
por
este
cuerpo
y
esta
vida
pero
le
digo
algo
ya
no
lo
vo
a
entregar
me
voy
para
el
infierno
y
no
pienso
regresar
entre
vicio
muerte
se
vive
mi
ambiente
de
una
vida
muy
locaa
I
yell
to
God,
thanks
for
this
body
and
this
life,
but
I'll
tell
you
something,
I'm
not
going
to
give
it
up,
I'm
going
to
hell
and
I
don't
plan
on
coming
back,
between
vice
and
death,
that's
where
I
live,
of
a
crazy
life
Entre
vicio
y
muerte
se
vive
mi
ambiente
homie
el
tiempo
se
agota
x3
Between
vice
and
death,
that's
where
I
live,
homie,
time's
running
out
x3
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.