Santa Grifa - Te Invito a Viajar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Santa Grifa - Te Invito a Viajar




Te Invito a Viajar
I Invite You to Travel
Homie ven te Invito a Viajar sin movernos de este lugar
Homie come, I invite you to travel without leaving this place
Se disfruta andando bien higth y vámonos de raaay -2 veces
It's fun to get high and let's go raaay -2 times
Ahh! pues de ray yo me subo a este avión con humo en el cerebro
Ahh! I'm getting on this plane with smoke in my brain
Para mas inspiración, inspiración que desatan las neuronas
For more inspiration, inspiration that neurons unleash
Mientras solamente veo pasar las horas que me asombran entre sombras
As I watch the hours pass in awe among the shadows
Solo escucho un beat en el cerebro y se me llena el cartucho lleno de rimas
I just hear a beat in my brain and my cartridge is filled with rhymes
Ahora desato la weed jugando en mi cerebro cuando me siento bien gris
Now I unleash the weed playing in my brain when I feel gray
Y la pasamos relajados y así vamos estos batos reventados
And we spend our time relaxed and that's how we go, these guys are stoned
Viviendo la vida como a mi me gusta diario aquí no existe horario
Living life the way I like it, there's no schedule here every day
Pa empezar la Loquera la que me gusta que me marea que me deja
To start the madness that I like that makes me dizzy that leaves me
Casi en estado de coma bueno eso solo pasa cuando me paso de rosa
Almost in a coma, well that only happens when I overdo it with the rosé
Y se me enrrosca la lengua de tanta loquera pero no hay pedo así es la vida
And my tongue gets all twisted from so much madness but no problem that's how life is
Y la disfruta hasta que me muera
And I enjoy it until I die
Ahuevo & hasta que me muera
Hell yeah & until I die
Voy a dejar de ser un pinche Marihuano ala verga
I'm going to stop being a damn pothead, I swear
Homie ven te Invito a Viajar sin movernos de este lugar
Homie come, I invite you to travel without leaving this place
Se disfruta andando bien Higth y vámonos de raaay -2 veces
It's fun to get high and let's go raaay -2 times
Como siempre es el mismo cuento, acabar como loco riendo
As always it's the same story, ending up laughing like crazy
Unos haciendo cosas que ni en cuenta por la chompa
Some doing things without even realizing it
Que poco a poco revienta intenta seguir loqueando la vida es corta
That little by little it bursts try to keep going crazy life is short
Y el tiempo va a pasando por eso siempre digo hay que disfrutar
And time goes by that's why I always say you have to enjoy it
Jálese carnal, algo se ha de armar ay le va bien Marihuano & bien Cocaino
Come on man, something's going to happen, you'll get some pot and some coke
No tenga miedo hasta llover pingüinos si no es fino aquí no hay problema
Don't be afraid even if it rains penguins, if it's not good here no problem
Estas entre los nopaleros y sus tierras, unas perras paque se completa la rutina se hace loquearon después la Orgía y ya bailamos las calmadas
You're among the cactus fields and their lands, some bitches to complete the routine, go crazy and then the orgy and we'll dance the calm ones
Homie ven te Invito a Viajar sin movernos de este Lugar
Homie come, I invite you to travel without leaving this place
Se disfruta andando bien Higth y vámonos de raaay -2 veces
It's fun to get high and let's go raaay -2 times






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.