Текст и перевод песни Santa Grifa - Vete
Noto
que
ya
ni
me
pelas
pero
me
haces
a
tu
antojo
Замечаю,
что
ты
меня
уже
не
замечаешь,
но
действуешь
со
мной
по
своему
усмотрению
Hablame
al
chilaso
si
te
enamoraste
de
otro
Говори
прямо,
если
ты
влюбилась
в
другого
Si
el
te
lo
hace
mas
rico
qe
yo
si
ed
mucho
mejor
platicamelo
yo
digo
q
no
pero
te
puedes
qedar
con
el
Если
он
ублажает
тебя
лучше,
чем
я,
или
он
намного
лучше
меня,
расскажи
мне
об
этом.
Я
скажу,
что
нет,
но
ты
можешь
остаться
с
ним
Qe
hoy
lokeando
me
qedare
otravez
Ведь
сегодня
мне
снова
будет
грустно
No
me
des
explicasiones
qe
ni
putamadre
qiero
saber
qe
desperdicio
como
mujer
tan
linda
x
fuera
y
tan
culera
x
dentro
amor
ya
ni
siento
solo
quiero
acabar
con
esto
Не
объясняй
мне
ничего,
мне
наплевать,
что
ты
хочешь
сказать.
Какое
разочарование
- такая
красивая
женщина
внешне,
но
такая
поганая
внутри.
Любви
больше
нет,
я
просто
хочу
покончить
с
этим
Vete
vete
vete
a
donde
ya
no
pueda
verte
para
qe
ya
no
puedas
dañarme
largo
a
otra
parte
q
para
pedir
perdon
ya
es
tarde
()
Убирайся
прочь,
туда,
где
я
больше
не
смогу
тебя
видеть,
чтобы
ты
больше
не
могла
причинять
мне
боль
- отправляйся
в
другое
место,
ведь
для
просьбы
о
прощении
уже
слишком
поздно
()
Yo
no
te
pido
perdon
cabron
y
tu
muy
bien
lo
sabes
q
la
cagaste
en
la
relacion
te
creiste
qe
era
un
juego
Я
не
прошу
у
тебя
прощения,
мерзавец,
и
ты
это
хорошо
знаешь.
Ты
запорол
наши
отношения,
считая,
что
это
игра
X
eso
qise
acabar
con
esto
Поэтому
я
решила
прекратить
это
Las
palabras
se
las
llevo
el
viento
Слова
развеял
ветер
Qien
diria
q
eras
un
experto
ya
mintiendo
y
fingiendo
Кто
бы
мог
подумать,
что
ты
был
таким
опытным
лжецом
и
притворщиком
Y
yo
creyendo
en
tus
promesas
qe
tonta
mi
cabeza
q
bien
q
me
di
cuenta
lo
q
eras
en
verdad
no
te
preocupes
nunca
jamas
te
vuelvo
a
buscar
А
я
поверила
твоим
обещаниям.
Глупая
моя
голова,
как
хорошо,
что
я
поняла,
кто
ты
на
самом
деле.
Не
беспокойся,
я
больше
никогда
тебя
не
буду
искать
Vete
vete
vete
a
donde
ya
no
pueda
verte
para
qe
ya
no
puedas
dañarme
largo
a
otra
parte
qe
para
pedir
perdon
ya
es
tarde
()
Убирайся
прочь,
туда,
где
я
больше
не
смогу
тебя
видеть,
чтобы
ты
больше
не
могла
причинять
мне
боль
- отправляйся
в
другое
место,
ведь
для
просьбы
о
прощении
уже
слишком
поздно
()
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.